[《汝墳》原文及翻譯]汝墳

        發(fā)布時間:2018-11-20 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:

        查字典語文網(wǎng)小編給各位考生篩選整理了:詩經(jīng)中《汝墳》原文,《汝墳》原文翻譯,詩經(jīng)的來源,希望對大家有所幫助,更多的資訊請持續(xù)關(guān)注查字典語文網(wǎng)。

        一、《汝墳》原文

        遵彼汝墳,伐其條枚。未見君子,惄如調(diào)饑。遵彼汝墳,伐其條肄。既見君子,不我遐棄。魴魚赪尾,王室如毀。雖則如毀,父母孔邇。

        二、《汝墳》原文翻譯

        沿著汝河大堤走,采伐山楸那枝條。還沒見到我夫君,憂如忍饑在清早。沿著汝河大堤走,采伐山楸那余枝。終于見到我夫君,請莫再將我遠(yuǎn)棄。鳊魚尾巴色赤紅,王室事務(wù)急如火。雖然有事急如火,父母窮困誰養(yǎng)活!

        三、詩經(jīng)由來

        《詩經(jīng)》約成書于春秋中期,起初叫做《詩》,孔子曾多次提及此稱,如:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’”!罢b《詩》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專對。雖多,亦奚以為?”

        司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。”

        因?yàn)楹髞韨魇赖陌姹局泄灿涊d有311首,為了敘述方便,就稱作“詩三百”。之所以改稱《詩經(jīng)》,是由于漢武帝以《詩》《書》《禮》《易》《春秋》為五經(jīng)的緣故。

        提示:以上是詩經(jīng)中《汝墳》原文,《汝墳》原文翻譯,詩經(jīng)由來,查字典語文網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長參考,敬請考生及家長以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

        相關(guān)熱詞搜索:《汝墳》原文及翻譯 隆中對原文翻譯 三峽翻譯和原文

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品