《南山》原文及翻譯|南山集原文
發(fā)布時(shí)間:2018-11-20 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
查字典語文網(wǎng)小編給各位考生篩選整理了:詩經(jīng)中《南山》原文,《南山》原文翻譯,詩經(jīng)的來源,希望對大家有所幫助,更多的資訊請持續(xù)關(guān)注查字典語文網(wǎng)。
一、《南山》原文
南山崔崔,雄狐綏綏。魯?shù)烙惺,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?葛屨五兩,冠緌雙止。魯?shù)烙惺,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又極止?
二、《南山》原文翻譯
南山巍峨高峻,雄狐緩步獨(dú)行。魯國大道寬闊,文姜由此嫁人。既然嫁給魯君,為何思念難禁?葛布麻鞋成對,冠帽結(jié)帶成雙。魯邦國道寬廣,公主經(jīng)此嫁郎。既然貴為國母,何必眷戀故鄉(xiāng)?種麻該當(dāng)怎樣?縱橫耕耘田畝。娶妻該當(dāng)如何?定要先告父母。既已稟告宗廟,怎容她再恣妄?劈柴應(yīng)當(dāng)如何?沒有利斧不行。娶妻應(yīng)當(dāng)怎樣,少了媒人哪成。既然姻緣已結(jié),為何由她恣縱?
三、詩經(jīng)由來
《詩經(jīng)》約成書于春秋中期,起初叫做《詩》,孔子曾多次提及此稱,如:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’”!罢b《詩》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專對。雖多,亦奚以為?”
司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。”
因?yàn)楹髞韨魇赖陌姹局泄灿涊d有311首,為了敘述方便,就稱作“詩三百”。之所以改稱《詩經(jīng)》,是由于漢武帝以《詩》《書》《禮》《易》《春秋》為五經(jīng)的緣故。
提示:以上是詩經(jīng)中《南山》原文,《南山》原文翻譯,詩經(jīng)由來,查字典語文網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長參考,敬請考生及家長以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
相關(guān)熱詞搜索:《南山》原文及翻譯 隆中對原文翻譯 三峽翻譯和原文
熱點(diǎn)文章閱讀