雞湯短文

        發(fā)布時間:2017-02-03 來源: 短文摘抄 點擊:

        雞湯短文篇一:心靈雞湯,閱讀

        野草,根本不深,花葉不美,然而吸取露,吸取水??當生存時,還是將遭踐踏,將遭刪刈,直至于死亡而朽腐。”每讀魯迅的這句散文詩句,都似乎看到一種悲憤無奈的情緒像刀刻般呈現(xiàn)在老先生嚴肅的臉龐上。

        小小的一株野草,雖努力吸取露吸取水掙扎著生存,然,怎無奈惡劣的土壤環(huán)境卻不給它微弱喘息的空間,最終仍難逃被“踐踏”、被“刪刈”的厄運。

        在北京師范大學東門外,就有這么一株“野草”——這是一家不起眼的小書店,它有一個雅致的名字叫“野草書店”。近日,這家野草書店備受愛書的網(wǎng)民關(guān)注,因為它在苦撐了3年之后開始清倉,即將關(guān)閉。

        其實,在房租上漲、網(wǎng)店沖擊的背景下,實體書店都有著類似的命運,即使大一些的實體書店境遇也不容樂觀。僅舉幾個北京的例子:2010年1月20日,國內(nèi)規(guī)模最大民營書店的北京第三極書局停業(yè),

        3年巨虧7800萬元;2011年,北京大學南們附近的風入松書店因不堪房租重負而停業(yè);2011年10月,國內(nèi)最大民營連鎖書店“光合作用”在北京的兩家門店突然停業(yè);2012年5月,一向致力于為讀者提供智力、思想和文化生活公共空間的單向街書店因為租金上漲搬出了朝陽區(qū)藍色港灣??

        諾大的城市為什么容不下幾家書店?現(xiàn)實未免讓人覺得有些悲涼。一家書店的關(guān)閉看似不起眼,但書店消亡帶走的不僅僅是書香,更是一個城市的文化之魂。我們真正需要拯救的,不是具象的書店,而是閱讀——小到每個國人的閱讀習慣,大到整個國家的閱讀氛圍、閱讀環(huán)境和對閱讀的態(tài)度。

        資料顯示,2012年我國國民人均紙質(zhì)圖書閱讀量為4.39本,而2011年國民人均紙質(zhì)圖書閱讀量韓國為11本、法國為8.4本、日本為8.5本、美國為7本,均比我們國家高。這些數(shù)字不會說話,但卻該令國人汗顏!

        我們該不該熱愛書籍?一個人該不該有良好的閱讀習慣?一個民族該不該崇尚讀書?答案當然應該是肯定的!一個人的精神發(fā)育史,在一定程度上來說就是他的閱讀史;而一個民族的精神境界,在很大程度上取決于全民族的閱讀水平。讀書人在閱讀他所喜愛的好書的時候,“每有會意便欣然忘食”,這種身心合一的感覺賦予了閱讀極為厚重的神圣性和愉悅性,使閱讀者明理得道、修身養(yǎng)性。這足以說明,一本好書往往能改變?nèi)说囊簧?/p>

        令人憂慮的是,隨著人們生活、工作節(jié)奏的愈發(fā)加快,特別是城市生活節(jié)奏快、壓力大,許多人為房子、車子、票子、位子而終日奔波,無暇去閱讀。同時,社會生活趨于多元化,人們的業(yè)余生活豐富了,應酬、健身和其他休閑活動,又加強了社會的浮躁之風,電視、網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代傳播媒體和快餐文化等在拓展人們視野的同時也在擠占人們閱讀的時間,使得很多人沒有心情、沒有精力去閱讀。

        須知,一個不讀書的民族,是沒有前途的民族。長此以往,乃國家之不幸、民族之不幸也!

        來吧,讓我們捧起墨香四溢的書籍吧!讓我們一起拯救閱讀,在溫馨安靜的環(huán)境里享受閱讀的快樂!讓閱讀相伴我們一生,愉悅我們的心靈!

        雞湯短文篇二:心靈雞湯五十篇(中英文)

        心靈雞湯五十篇

        ———年輕人要讀的50篇文章

        2008年1月 1.Life Struggle----生命的拼搏

        對強者而言,磨難猶如刀劍,使他愈見鋒芒,誠如孟子所言:“天將降大任于斯人也,必

        先苦其心志,勞其筋骨??”不經(jīng)過磨難的生活,日子未免過得乏味;不經(jīng)過磨難的命運,人生便顯得蒼白。就生命而言,總是從平坦中獲得的效益少,從磨難中獲得的教益深。

        Once upon a time in a land far far away, there was a wonderful old man who loved everything. Animals, spiders, insects... One day while walking through the woods the nice old man found a cocoon of a butterfly. He

        took it home.A few days later, a small opening appeared; he sat and watched the butterfly for several hours as it struggled to force its body through that little hole. Then it seemed to stop making any progress. It appeared as if it had gotten as far as it could and it could go no farther.Then the man decided to help the butterfly, so he took a pair of scissors and snipped off the remaining bit of the cocoon.

        The butterfly then emerged easily. But it had a swollen body and small, shriveled wings. The man continued to watch the butterfly because he expected that, at any moment, the wings would enlarge and expand to be able to support the body, which would contract in time. Neither happened! In fact, the butterfly spent the rest of its life crawling around with a swollen body and shriveled wings. It never was able to fly.

        What the man in his kindness and haste did not understand was that the restricting cocoon and the struggle required for the butterfly to get through the tiny opening were Nature's way of forcing fluid from the body of the butterfly into its wings so that it would be ready for flight once it achieved its freedom from the cocoon. Sometimes struggles are exactly what we need in our life. If we were allowed to go through our life without any obstacles, it would cripple us. We would not be as strong as what we could have been. And we could never fly. 從前,在一個非常非常遙遠的國度,有一位心地善良的老人。他喜愛一切東西,動物啦、蜘蛛啦、昆蟲啦。

        一天,這位善良的老人在樹林里散步的時候,發(fā)現(xiàn)了一個蝴蝶的繭。他把繭帶回了家。 幾天后,繭裂開了一道小縫。老人幾小時地坐在那里,看著蝴蝶掙扎著讓自己的身體從小縫中擠出來。后來,蝴蝶破繭好象停了下來,沒有什么進展了?磥砗孟笫菗蔚搅俗詈,再也不可能前進了。

        看到這里,老人決定幫助蝴蝶。于是他找出一把剪刀,把繭剩余的部分剪破了。

        這樣,蝴蝶就輕易地從繭中脫出來了。 但是,蝴蝶的身子腫脹著,翅膀又小又皺。老人繼續(xù)觀察著蝴蝶,因為他期望著這樣一個時刻的到來:蝴蝶的翅膀會變大,大到能支持它的身體,而蝴蝶的身體屆時也會縮小?墒鞘裁匆矝]有發(fā)生。事實上,這只蝴蝶的余生中就只能拖著臃腫的身體和萎縮的翅膀爬來爬去了。

        它永遠也不能飛起來了。

        在好心和匆忙間,老人并不理解,蝴蝶破繭而出時需要的那種束縛和掙扎其實是大自然用來將蝴蝶的體液擠到翅膀中的方法,這樣,蝴蝶一旦能從繭中脫出,就能準備好飛翔了。 有時候,掙扎正是我們生活中所需要的。如果我們能得以毫無障礙地走過一生,這會使我們軟弱。我們就不可能變得強壯。

        重要的是,我們就不可能騰飛。 2.堅持你的夢想

        I have a friend named Monty Roberts who owns a horse ranch in San Sedro. He has let me use his house to put on fund-raising events to raise money for youth at risk programs.

        The last time I was there he introduced me by saying, "I want to tell you why I let Jack use my house. It all goes back to a story about a young man who was who would go from farm and ranch-to-ranch, training horses. As a result, the boy's high school career was asked to write a paper about what he wanted to be and do when he grew up. "That night he wrote a seven-page paper describing his goal of someday owning a horse ranch. He wrote about his dream in great detail and he even drew a the location of all the buildings, the stables and the track. Then he drew a detailed floor plan for a 4,000-square-foot house that would sit on the 200-acre dream ranch.

        "He put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his teacher. Two days later he received his paper back. On the front page was a large red F with a note that read, 'See me after class.'

        "The boy with the dream went to see the teacher after class and asked, 'Why did I receive an F?' "The teacher said, 'this is an for a young boy like you. You have no money. You come from an itinerant family. You have no resources. Owning a horse ranch requires a lot of money. You have to buy the land. You have to pay for the original breeding stock and later you'll have to pay large stud fees. There's no way you could ever do it.' Then the teacher added, 'If you will rewrite this paper with a more realistic goal, I will rewrite this paper with a more realistic goal, I will reconsider your grade.' "The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do. His father said, 'Look, son, you have to make up your own mind on this However, I think it is a very important decision for you.' "Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the same paper, making no changes at all. He stated, 'You can keep the F and I'll keep my dream.'"

        Monty then turned to the assembled group and said, "I tell you this story because you are sitting in my 4,000-square-foot house in the middle of my 200-acre horse ranch. I still have that school paper framed over the fireplace." He added, "The best part of the story is that two summers ago that same school-teacher brought 30 kids to camp out on my ranch for a week." When the teacher was leaving, he said, 'Look, Monty, I can tell you this now. When I was your teacher, I was something of a dream stealer. During those years I stole a lot of kids' dreams. Fortunately you had enough Questions:

        1.Who told Monty to keep his dream? 2.What's Monty's dream? Does it come true? 3.人生絮語:愛在心里成長

        Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift. When the door of happiness closes, another opens, but often times we look so long at the closed door that we don't see the one which has been opened for us.

        The best kind of friend is the kind you can sit on a porch and swing with, never say a word, and then walk away feeling like it was the best conversation you've ever had. It's true that we don't know what we've got until we lose it, but it's also true that we don't know what we've been missing until it arrives. Giving someone all your love is never an assurance that they'll love you back! Don't expect love in return; just wait for it to grow in their heart but if it doesn't, be content it grew in yours. It takes only a minute to get a crush on someone, an hour to like someone, and a day to love someone, but it takes a lifetime to forget someone. Don't go for looks; they can deceive. Don't go for wealth; even that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright. Find the one that makes your heart smile. 中文:

        或許是上帝的安排,在最終找到知音之前,我們總要遇到一些不盡如意的人,只有這樣,我們才能對知音這份禮物充滿感激之情。

        一道幸福之門關(guān)閉時,另一扇就會打開。我們經(jīng)常太多太多地只看見關(guān)閉的門,而對開

        啟的門卻熟視無睹。

        也許最好的朋友就是那些你坐在門廊下,看到的來回過往的行人。你與他們一言未語,走開時卻感到好像有過最好的交談。

        無疑,一件東西只有失去時,我們才會懂得其真正的價值。同樣,一件東西在得到之前,我們并沒有意識到它的缺少。

        將愛全部付出,并不能確保一定會得到回報。別指望愛有什么回報,耐心地等待它在你所愛的人的心里生根發(fā)芽,成長壯大。即使不會那樣,也要感到滿足,相信愛在自己心里成長。迷戀一個人只需要一分鐘,喜歡一個人需要一個小時,愛上一個人需要一天,而忘記一個人則需要一輩子的時間。

        不要追求華麗的外表,外表常常具有欺騙性。不要追求萬貫家產(chǎn),財富也會散盡。尋找那個可以使你微笑的人,只有微笑才能使黑暗的日子變得光明。尋找那個能夠使你的心靈微笑的人。

        4.生活中的“磚頭”

        A young and successful executive was traveling down a neighborhood street, going a bit too fast in his new Jaguar. He was watching for kids darting out from between parked cars and slowed down when he thought he saw something. As his car passed, one child appeared, and a brick smashed into the Jag's side door. He slammed on the brakes and spun the Jag back to the spot from where the brick had been thrown. He jumped out of the car, grabbed some kid and pushed him up against a parked car, shouting, "What was that all about and who are you? Just what the heck are you doing?" Building up a head of steam, he went on"That's a new car and that brick you threw is gonna cost a lot of money. Why did you do it?"Ys "Please,mister, please,I'm sorry. I didn't know what else to do!"pleaded the youngster.

        "It's my brother," he said. "He rolled off the curb and fell out of his wheelchair and I can't lift him up. Sobbing, the boy asked the executive, "Would you please help me get him back into his wheelchair? He's hurt and he's too heavy for me." Moved beyond words, the driver tried to swallow the rapidly swelling lump in his throat. He lifted the young man back into the wheelchair and took out his handkerchief and wiped the scrapes and cuts, checking to see that everything was going to be okay. "Thank you, sir. And God bless you," the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home.

        It was a long walk backs to his Jaguar... a long, slow walk. He never did repair the side door. He kept the dent to remind him not to go through life so fast that someone has to throw a brick at you to get your attention.

        Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes, when you don't have the time to listen... Life throws a brick at your head. It's your choice: Listen to the whispers of your soul or wait for the brick!

        一位年輕的總裁,以有點快的車速,開著他的新Jaguar經(jīng)過住宅區(qū)的巷道。

        他必須小心游戲中的孩子突然跑到路中央,所以當他覺得小孩子快跑出來時,就要減慢車速。 就在他的車經(jīng)過一群小朋友的時候,一個小朋友丟了一塊磚頭打到了他的車門,他很生氣的踩了煞車并后退到磚頭丟出來的地方。

        他跳出車外,抓了那個小孩,把他頂在車門上說:“你為什么這樣做,你知道你剛剛做了什么嗎?”

        接著又吼道:“你知不知道你要賠多少錢來修理這臺新車,你到底為什么要這樣做?”小孩子求著說:“先生,對不起,我不知道我還能怎么辦?”

        他接著說:“因為我哥哥從輪椅上掉下來,我沒辦法把他抬回去!

        那男孩啜泣著說:“你可以幫我把他抬回去嗎?他受傷了,而且他太重了我抱不動。” 這些話讓這位年輕的總裁深受感動,他抱起男孩受傷的哥哥,幫他坐回輪椅上。并拿出手帕擦拭他哥哥的傷口,以確定他哥哥沒有什么大問題。

        那個小男孩感激地說:“謝謝你,先生,上帝保佑你!比缓笏粗泻⑼浦绺缁厝。

        年輕總裁返回Jaguar的路變的很漫長,他也沒有修他汽車的側(cè)門。他保留著車上的凹痕就是

        提醒自己:

        生活的道路不要走的太匆忙,否則需要其他人敲打自己來注意生活的真諦。

        當生命想與你的心靈竊竊私語時,若你沒有時間,你有兩種選擇:傾聽你心靈的聲音或讓磚頭來砸你!

        5.人生絮語:生命只有一次

        There are moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real! Dream what you want to dream; go where you want to go; be what you want to be, because you have only one life and one chance to do all the things you want to do. May you have enough happiness to make you sweet, enough trials to make you strong, enough sorrow to keep you human, enough hope to make you happy.

        Always put yourself in others' shoes. If you feel that it hurts you, it probably hurts the other person, too. The happiest of people don't necessarily have the best of everything; they just make the most of everything that comes along their way. Happiness lies for those who cry, those who hurt, those who have searched, and those who have tried, for only they can appreciate the importance of people who have touched their lives. Love begins with a smile, grows with a kiss and ends with a tear. The brightest future will always be based on a forgotten past, you can't go on well in life until you let go of your past failures and heartaches.

        When you were born, you were crying and everyone around you was smiling. Live your life so that when you die, you're the one who is smiling and everyone around you is crying. Please send this message to those people who mean something to you, to those who have touched your life in one way or another, to those who make you smile when you really need it, to those that make you see the brighter side of things when you are really down, to those who you want to let them know that you appreciate their friendship. And if you don't, don't worry, nothing bad will happen to you, you will just miss out on the opportunity to brighten someone's day with this message. 中文:

        生活中,有時強烈的思念使我們恨不得一把將所愛的人從夢中帶走,實實在在地擁抱他們。

        做自己想做的夢吧。去自己想去的地方吧。做自己想做的人吧。生命只有一次,機會只有一回。

        愿你有足夠的歡樂,使自己甜蜜;有足夠的考驗,使自己堅強;有足夠的悲傷,使自己富有人情;有足夠的希望,使自己幸福。

        要經(jīng)常換位思維。一件事,要是你感到對自己有傷害,就可能對他人也有傷害。 最幸福的人并不是那些擁有最好東西的人,他們只是能夠?qū)⒌玫降臇|西變得最好。 幸福屬于那些會哭泣的人,那些受過傷害的人,那些探索的人,以及那些嘗試過的人。只有他們才懂得對自己生活有影響的人們的重要。愛以微笑開始,在親吻中成長,以淚水終結(jié)。光明燦爛的明天建立在忘卻的過去之上。只有讓以往的失敗和傷心隨風而去,你才能過得更好。

        出生伊始,哭啼的是你,周圍的人卻在微笑。珍視生活,好好地活著,這樣入死,讓周圍的人哭啼,自己卻在微笑。

        請把這些語言送給那些你所關(guān)心的人,那些在生活中這樣或那樣同自己打交道的人,那些需要時能給你帶來微笑的人,那些在逆境中依然能使你看到光明的人,那些你珍視與他們之間友誼的人。即使你沒有這樣做,也不要緊。沒有什么大不了的事情,你只是錯過了用這些言語照亮他人日子的機會。

        6.一杯牛奶的溫暖

        A Glass of Milk一杯牛奶的溫暖 One day, a poor boy who was trying to pay his way through school by selling goods door to door found that he only had one dime left. He was hungry so he decided to beg for a meal at the next house.一天,一個貧窮的小男孩為了攢夠?qū)W費正挨家挨戶地推銷商品。饑寒交迫的他摸遍全身,

        卻只有一角錢。于是他決定向下一戶人家討口飯吃。

        However, he lost his nerve when a lovely young woman opened the door. Instead of a meal he asked for a drink of water. She thought he looked hungry so she brought him a large glass of milk. He drank it slowly, and then asked, "How much do I owe you?" 然而,當一位美麗的年輕女子打開房門的時候,這個小男孩卻有點不知所措了。他沒有要飯,只乞求給他一口水喝。這位女子看到他饑餓的樣子,就倒了一大杯牛奶給他。男孩慢慢地喝完牛奶,問道:“我應該付多少錢?”

        "You don't owe me anything," she replied. "Mother has taught me never to accept pay for a kindness." He said, "Then I thank you from the bottom of my heart." As Howard Kelly left that house, he not only felt stronger physically, but it also increased his faith in God and the human race. He was about to give up and quit before this point.

        年輕女子微笑著回答:“一分錢也不用付。我媽媽教導我,施以愛心,不圖回報!蹦泻⒄f:“那么,就請接受我由衷的感謝吧!”說完,霍華德-凱利就離開了這戶人家。此時的他不僅自己渾身是勁兒,而且更加相信上帝和整個人類。本來,他都打算放棄了。

        Years later the young woman became critically ill. The local doctors were baffled. They finally sent her to the big city, where specialists can be called in to study her rare disease. Dr. Howard Kelly, now famous was called in for the consultation. When he heard the name of the town she came from, a strange light filled his eyes. Immediately, he rose and went down through the hospital hall into her room.數(shù)年之后,那位女子得了一種罕見的重病,當?shù)蒯t(yī)生對此束手無策。最后,她被轉(zhuǎn)到大城市醫(yī)治,由專家會診治療。大名鼎鼎的霍華德-凱利醫(yī)生也參加了醫(yī)療方案的制定。當他聽到病人來自的那個城鎮(zhèn)的名字時,一個奇怪的念頭霎時間閃過他的腦際。他馬上起身直奔她的病房。

        Dressed in his doctor's gown he went in to see her. He recognized her at once. He went back to the consultation room and determined to do his best to save her life. From that day on, he gave special attention to her case.

        身穿手術(shù)服的凱利醫(yī)生來到病房,一眼就認出了恩人。回到會診室后,他決心一定要竭盡所能來治好她的病。從那天起,他就特別關(guān)照這個對自己有恩的病人。

        After a long struggle, the battle was won. Dr. Kelly requested the business office to pass the final bill to him for approval. He looked at it and then wrote something on the side. The bill was sent to her room. She was afraid to open it because she was positive that it would take the rest of her life to pay it off. Finally she looked, and the note on the side of the bill caught her attention. She read these words...經(jīng)過艱苦的努力,手術(shù)成功了。凱利醫(yī)生要求把醫(yī)藥費通知單送到他那里,他看了一下,便在通知單的旁邊簽了字。當醫(yī)藥費通知單送到她的病房時,她不敢看。因為她確信,治病的費用將會花費她整個余生來償還。最后,她還是鼓起勇氣,翻開了醫(yī)藥費通知單,旁邊的那行小字引起了她的注意,她不禁輕聲讀了出來:

        "Paid in full with a glass of milk."

        (Signed) Dr. Howard Kelly“醫(yī)藥費已付:一(來自:www.zuancaijixie.com 蒲公英文摘:雞湯短文)杯牛奶。” (簽名)霍華德-凱利醫(yī)生

        Tears of joy flooded her eyes as she prayed silently: "Thank You, God. Your love has spread through human hearts and hands." 喜悅的淚水溢出了她的眼睛,她默默地祈禱著:“謝謝你,上帝,你的愛已通過人類的心靈和雙手傳播了!

        7.關(guān)于幸福的真諦A Simply Truth About Happiness

        After I gave a talk on the subject of happiness, a woman in the audience stood up and said, "I wish my husband had come." "Much as I loved him," she explained, "it wasn't easy being married to someone so unhappy." This woman enabled me to put into words what I had been searching for -- altruistic, as well as the personal, reasons for taking happiness seriously. I told her that each of us owes it to our spouse, our children, our friends to be as happy as we can.

        I was not a particularly happy child, and like most teenagers, I took pleasure in my anguish. One day, however, it occurred to me that I was taking the easy way out. Anyone could be unhappy; it took no courage and effort. True achievement lay in struggling to be happy. The notion that we have to work

        雞湯短文篇三:心靈雞湯小文章

        心靈雞湯

        1、良辰美景奈何天,為誰辛苦為誰甜,這年華青澀逝去,明白了時間!醴啤吨虑啻骸

        2、你的確要學得有心計,但是記住,永遠記住,在社會上要勝利的唯一的方法永遠只是一個,那就是實力,永遠不用懷疑。

        3、你若成長,事事可成長。不是世界選擇了你,是你選擇了這個世界。既然無處可躲,不如傻樂。既然無處可逃,不如喜悅。既然沒有凈土,不如靜心。既然沒有如愿,不如釋然。

        4、淺望幸福,不寫憂傷,紅塵三千,不道惆悵,不問花開幾許,只問淺笑安然。

        5、取本份之財,戒無名之酒;懷克己之心,閉是非之口。

        6、人常常會絕處逢生,再多的艱難困苦,在它面前似乎都只是“擺設(shè)”,能以很輕松的心態(tài)繞過前行。可能嗎?不可能嗎?一切都在于你自己是否想去爭取,是否想去擁有。

        7、感情這東西很難處理的,不能往冰箱里一擱,就以為它可以保存若干時日,不會變質(zhì)了。

        8、不管昨夜經(jīng)歷了怎樣的泣不成聲,早晨醒來這個城市依然車水馬龍。

        9、別把自己想的太偉大,要知道,在別人的世界里。不管你做的多好,你都只是個配角而已。

        10、一個人對待愛情的最高境界是:有它,日子一定更好;暫時沒有它,日子也不能被搞得一團糟。對,就是要進化出這樣通吃的能力。

        相關(guān)熱詞搜索:短文 雞湯 心靈雞湯短文 愛情雞湯短文

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品