[孫叔敖疾,將死文言文閱讀答案] 孫叔敖疾文言文答案

        發(fā)布時(shí)間:2019-02-02 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:

        孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘①者;此其地不利,而名甚惡。荊②人畏鬼,而越人信禨③?砷L有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知不以利為利矣。知以人之所惡為已之所喜,此有道者之所以異乎俗也。

        (選自《呂氏春秋》)

        【注釋】①寢之丘:含有陵墓之意。②荊:楚國的別稱。③禨(jī):迷信鬼神和災(zāi)祥。

        1.解釋下面句子中加點(diǎn)的詞語。(2分)

        (1)孫叔敖疾

        (2)王數(shù)封我矣

        2.翻譯下面的句子。(3分)

        (1)此其地不利,而名甚惡。

        (2)孫叔敖之知,知不以利為利矣。

        3.孫叔敖之子“請寢之丘”為封地,“至今不失”的原因是什么?(2分)

        4.“孫叔敖之知”表現(xiàn)在哪兩件事上?你從中明白了什么道理?(3分)

        參考答案:

        1.(2分)(1)疾:生病(或生重病)(2)數(shù):多次(或?qū)掖?

        2.(3分)(1)這個(gè)地方的土地貧瘠(或不好),而且地名十分兇險(xiǎn)(或不好,不吉)。(1分)

        (2)孫叔敖的智慧,在于知道(或懂得、明白)不把世俗利益看作為利益(或不把一般人認(rèn)為好的看成是好的)。(注意兩個(gè)“知”的準(zhǔn)確翻譯)(2分)

        3.(2分)因?yàn)?ldquo;荊人畏鬼,越人信禨”,(1分)選擇地名不吉的封地就不會被楚人越人惦記搶奪。(1分)(或:此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,越人信禨)(2分)

        4.(3分)“孫叔敖之知”表現(xiàn)在兩個(gè)方面:楚王多次封賞他,他卻不受;讓兒子不受利地,而“請寢之丘。”(2分)讓我們明白了:做人不可貪心不足(或:做事要有遠(yuǎn)見;吃虧是福;別人看不上的東西才能長久保有等)。(1分)

        查字典語文網(wǎng)有全面的語文知識,歡迎大家繼續(xù)閱讀學(xué)習(xí)。

        相關(guān)熱詞搜索:孫叔敖疾,將死文言文閱讀答案 孫叔敖疾 將死 孫叔敖疾將死原文翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品