給養(yǎng)狗人的告示標(biāo)語(yǔ) 香港的標(biāo)語(yǔ)和告示
發(fā)布時(shí)間:2020-02-28 來(lái)源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
來(lái)港近一年,也時(shí)常會(huì)注意街頭的“標(biāo)語(yǔ)”與“告示”。 香港是一個(gè)高度規(guī)則化的社會(huì),法律已經(jīng)深入到社會(huì)的各個(gè)角落,法治已經(jīng)成為普通市民的生活方式,因此除了對(duì)吸煙和亂扔垃圾的重罰提醒之外,很少在街頭看到鼓動(dòng)人心的標(biāo)語(yǔ)和單純的普法教育。管治能力較低的地方,當(dāng)然要靠標(biāo)語(yǔ)來(lái)鼓動(dòng)人心;反之,平和有趣的告示已經(jīng)足以達(dá)到目的。在香港就是這樣,法治能解決的問(wèn)題,絕不會(huì)出現(xiàn)標(biāo)語(yǔ)。
比較常見(jiàn)的“告示”,也不是政府對(duì)民眾義務(wù)的要求,更多的是對(duì)自身責(zé)任的宣示。因此,很少看到“嚴(yán)禁”、“不得”、“禁止”這樣的字樣,時(shí)常會(huì)看到的是“此處由某某署負(fù)責(zé),聯(lián)系電話××××”這樣的標(biāo)牌。在傳媒上確實(shí)也少不了各種“告示”,卻不枯燥,反而會(huì)讓你有興趣耐心看完――因?yàn)榻^大多數(shù)都是以公益廣告的形式出現(xiàn),一個(gè)信息以輕松活潑或者發(fā)人深省的方式傳遞,效果應(yīng)該會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于死板的“標(biāo)語(yǔ)”和嚴(yán)肅的“告示”。
以公交車(chē)上的公益廣告為例:有的是直接告訴乘客抓牢扶手,有的則是采取含蓄的方式。創(chuàng)作者用象棋中的“象不過(guò)河”作比喻,提醒乘客下棋有下棋的規(guī)矩,做人有做人的規(guī)矩,不要將腳放在對(duì)面的椅子上,極富創(chuàng)意。
香港公益廣告的內(nèi)容無(wú)所不包。內(nèi)容從“請(qǐng)珍惜你的選舉權(quán)”到“垃圾分類(lèi),就是這么簡(jiǎn)單”,從“急需O型血”到“扶助老弱,從細(xì)處做起啦”,從“改善服務(wù)態(tài)度,多一個(gè)笑容”到“學(xué)好英語(yǔ),豐盛人生”,無(wú)所不有。
比如“關(guān)注職業(yè)健康”的公益廣告,在搬運(yùn)工、廚師等工種勞動(dòng)的畫(huà)面背后,配音為:盡管你“力大無(wú)窮”,盡管你“刀法如神”,但難免“筋肌勞損”;請(qǐng)使用工具,減少重復(fù)勞動(dòng),請(qǐng)合理用力,不損傷筋骨。最后總結(jié)“職業(yè)健康齊關(guān)注,筋肌勞損可避免”。再比如“煮食衛(wèi)生”的公益廣告,在做飯的分解步驟中,RAP一樣的配音為:煮食前要洗手,生熟食砧板要分開(kāi),多余食物保存在冰箱,生熟食分開(kāi)存放,保持廚房清潔等。用語(yǔ)簡(jiǎn)單,清新明了。也許是政府管理部門(mén)的服務(wù)意識(shí),也許是香港的市民文化使然,香港的公益廣告,沒(méi)有高深的用語(yǔ),沒(méi)有灌輸?shù)淖藨B(tài),讓民眾看了喜歡,自然就起效果了。
對(duì)照來(lái)看,內(nèi)地的人們可能對(duì)標(biāo)語(yǔ)更有一番不同的感受。長(zhǎng)期以來(lái),我們的社會(huì)治理是靠政策落實(shí)和群眾運(yùn)動(dòng)來(lái)推進(jìn)的,因此“標(biāo)語(yǔ)”這種高度濃縮化的語(yǔ)言在傳達(dá)政策、發(fā)動(dòng)群眾方面就會(huì)顯示出巨大的力量。盡管具有信息傳遞和組織動(dòng)員方面的優(yōu)勢(shì),但負(fù)面的影響也是不可忽視的:一是無(wú)形中增加了社會(huì)治理的成本,因?yàn)閺拈L(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,只有制度化的社會(huì)治理模式才最節(jié)約資源。二是非常態(tài)的標(biāo)語(yǔ)施政模式,可能會(huì)使制度的運(yùn)行無(wú)法連貫和持續(xù),一陣風(fēng)應(yīng)景式的執(zhí)法帶來(lái)的弊端就是明證。三是標(biāo)語(yǔ)文化給社會(huì)大眾帶來(lái)了心理壓力,一定程度上影響了文明習(xí)慣的塑造。如果某個(gè)地方政府時(shí)常以“誰(shuí)影響××一陣子,我就影響他一輩子”這樣的“霸氣”,以“誰(shuí)與招商引資企業(yè)過(guò)不去,就是與××人民過(guò)不去”這樣的“牛氣”來(lái)面對(duì)民眾施行社會(huì)治理,我們可以想象得到民眾會(huì)以怎樣的心態(tài)來(lái)面對(duì)種種社會(huì)糾紛和矛盾。很多言語(yǔ)暴力絕不是空穴來(lái)風(fēng),更不能把責(zé)任都推到普通民眾的不文明和不理智上。
香港公益廣告,沒(méi)有高深的用語(yǔ),沒(méi)有灌輸?shù)淖藨B(tài),民眾看了喜歡,效果自然會(huì)好。
“標(biāo)語(yǔ)”與“告示”還折射了一個(gè)社會(huì)的治理水平:一方面,在理性的法治社會(huì),一切按照規(guī)則辦事,并不需要靠鋪天蓋地的標(biāo)語(yǔ)來(lái)動(dòng)員全民行動(dòng),因此大多數(shù)“標(biāo)語(yǔ)”與“告示”是完全沒(méi)有必要的,屬于清除的對(duì)象;那些野蠻的、充滿著血腥和暴力內(nèi)容的標(biāo)語(yǔ),更應(yīng)當(dāng)在現(xiàn)代社會(huì)中退席。另一方面,與其在制度設(shè)計(jì)和政府決策之后,通過(guò)鋪天蓋地的“標(biāo)語(yǔ)”來(lái)“宣傳”和“告知”,不如在立法和行政程序中充分吸納民意,提高民眾的參與度,保障民眾的知情權(quán),這既有利于制度和政策的推行,同時(shí)也降低社會(huì)治理的成本。
相關(guān)熱詞搜索:香港 標(biāo)語(yǔ) 告示 香港的標(biāo)語(yǔ)和告示 恒大香港標(biāo)語(yǔ) 香港標(biāo)語(yǔ)
熱點(diǎn)文章閱讀