唐德剛:中國(guó)近現(xiàn)代史的拓荒者郭廷以先生

        發(fā)布時(shí)間:2020-06-07 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:

          

          教我做research的啟蒙師

          

          在海內(nèi)外大中學(xué)里教授文史學(xué)科,簡(jiǎn)直就教了一輩子。行有余力則以撰文;
        以中英兩文著書寫稿,至今也在千萬言以上。不知老之已至,還在不斷涂鴉。引句時(shí)髦話,說我自己是個(gè)“職業(yè)史學(xué)工作者”(professional historian),大致也不算過分。畢竟搞了一輩子嘛。

          俗話說:“家有黃金萬兩,不如一技隨身!蔽疫@個(gè)“職業(yè)”史學(xué)工作者,如果啖飯維生,也有“一技隨身”的話,想來想去,這個(gè)“一技”,就應(yīng)該是英語(yǔ)里的research了。

          research這個(gè)英文單字,近日幾乎成為現(xiàn)代學(xué)人的口頭禪。小至在學(xué)術(shù)上情竇初開的大一大二的在學(xué)青年;
        老至白發(fā)盈頭的國(guó)學(xué)大師,大家忙個(gè)不停,都是在“做research”。但是research究竟是什么通義,翻譯成漢語(yǔ),可不大容易。

          我個(gè)人最初對(duì)這一辭匯發(fā)現(xiàn)翻譯上的困難,那還是大學(xué)一、二年級(jí)的事。那時(shí)我閱讀“西洋通史”班上的英語(yǔ)教科書,學(xué)會(huì)了這個(gè)辭。但是翻查所有的英漢辭典,都把這個(gè)辭譯成“研究”、“探索”……一類的意思。其實(shí)“研究”、“探索”等等,均不能涵蓋這個(gè)research的英文單字。

          “research”是個(gè)很具體的治學(xué)的法則與程序;
        而“研究”(正確英譯應(yīng)為study)則是空泛的抽象名詞。正如我們?nèi)粘?谡Z(yǔ)常說的,對(duì)某件事物要研究、研究。意思是探索、探索,討論、討論。這就不是research了。

          research是近代西方科學(xué)興起以后的研究法則和研究程序的總名稱。這種法則和程序,在我國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)里有一些與它有關(guān)的零星名詞,如“考據(jù)”、“訓(xùn)詁”、“由約及博”(演繹)、“由博返約”(歸納)等等,而沒個(gè)涵蓋一切的總名稱。

          所以“做research”的完整程序,就要包括胡適的“大膽假設(shè)、小心求證”;
        就要包括傅斯年的“上窮碧落下黃泉,動(dòng)手動(dòng)腳找東西”。如今時(shí)近二十一世紀(jì),胡、傅之說已早嫌不足。在當(dāng)前的“行為科學(xué)”里,還有個(gè)“概念化”(conceptualization)的程序。然后再找出,大至宇宙發(fā)展,小至社會(huì)里的酒色財(cái)氣等等運(yùn)行的“規(guī)律”(law or rules)。嚴(yán)格的說起來,這一整套的法則和運(yùn)作的程序,才叫做research。聰明的胡適把這一套簡(jiǎn)化成“科學(xué)實(shí)驗(yàn)室的方法”;
        這也就是他宣傳一輩子的現(xiàn)代化的“治學(xué)方法”。雖然以偏概全,也不太離譜。

          適之先生說,他學(xué)會(huì)這套“治學(xué)方法”,是他在康奈爾大學(xué)讀書時(shí),翻閱《大英百科全書》,無意中翻到的。以后就受用了一輩子。

          顧頡剛先生說,他學(xué)會(huì)這套“治學(xué)方法”,是看胡適的《水滸傳考證》,看出來的。

          郭廷以先生學(xué)會(huì)這套“方法”,顯然是在清華大學(xué)讀研究院時(shí),受了蔣廷黻和羅家倫兩人的影響。羅是清華校長(zhǎng);
        蔣是歷史系主任。他兩位對(duì)郭老師都是最賞識(shí)的。蔣是哥大的博士,與胡適一個(gè)山門出來的。羅則是胡的學(xué)生,謳歌胡適一輩子。

          我自己開始學(xué)“做research”,則是在大學(xué)二年級(jí),上郭廷以老師中國(guó)近代史一課,逐漸摸索出來的。那時(shí)我已知道這套治學(xué)方法和程序叫做“做research”。但是怎樣翻譯成中文呢?我就苦思不得其解了。

          原來在比較文化學(xué)上,兩種語(yǔ)言的互譯,一般都是具體翻譯易,而抽象翻譯難。例如我國(guó)道德觀念里的“仁”、“義”二字,尤其是“義”這個(gè)辭,在英語(yǔ)里就無法直譯!度龂(guó)演義》上說關(guān)云長(zhǎng)“義薄云天”。這個(gè)“義薄云天”簡(jiǎn)直就無法翻譯。因?yàn)樵谖鞣降牡赖路懂犂,沒有“義”這個(gè)概念。因此英文里就沒有這個(gè)同義字了。要把“義薄云天”這宗漢語(yǔ)道德觀念,譯成英文,你就得嚕嚕蘇蘇,轉(zhuǎn)彎抹角,講它一大片了。

          research這個(gè)西方概念,也沒個(gè)漢語(yǔ)同義字,因?yàn)槲覀冊(cè)葲]這套東西。我學(xué)了這套東西,是在郭老師課堂里摸索出來的。至于怎樣摸索的,那還得從頭說起。

          

          《萬有文庫(kù)》沒啥好書

          

          那時(shí)是抗戰(zhàn)中期最艱苦的歲月。一九三九年夏季,我在熔全國(guó)“流亡學(xué)生”于一爐的“國(guó)立(第八)中學(xué)”畢業(yè)。接著參加科舉考試,竟然考進(jìn)了重慶國(guó)立中央大學(xué)歷史系。戰(zhàn)時(shí)中學(xué)畢業(yè)生參加“全國(guó)統(tǒng)考”,能考入頂尖的中央大學(xué),那真比滿清“鄉(xiāng)試”中,考個(gè)舉人還要難。

          我以一個(gè)十九歲來自淪陷區(qū)的流亡學(xué)生,穿著草鞋短褲,千里步行,翻山涉水,在敵機(jī)狂炸聲中,跑到了重慶。頭發(fā)已兩月未剃,初生的小胡須,已在腮上唇邊,四處萌芽。加以經(jīng)年不知肉味,兩條腿瘦成兩枝泥稀稀的竹竿。那副尊容,今日回思,仍覺可笑。就這樣,我跨入了沙坪壩,那全國(guó)青年心目中最崇高尊貴的“國(guó)立中央大學(xué)”;
        真是板兒進(jìn)了大觀園。

          那時(shí)全國(guó)統(tǒng)考,只考“筆試”,末考“口試”。我考入中大時(shí),首先還要在形式上補(bǔ)考個(gè)口試。我乃到歷史系辦公室的門外去排隊(duì)候試。當(dāng)那位助教喚我進(jìn)去時(shí),我看那上面坐著一位面目森嚴(yán),戴著一副黑框大眼鏡的“教授”。我向這“教授”鞠個(gè)躬。他頭也不點(diǎn)一下,只是把手一指,叫我在他公案前的小凳子上坐下。他稍看一下我的文件,兩眼向我一瞪,問道:

          “你在中學(xué)里讀過些什么書?”我一下就被問慌了。想不出在中學(xué)里讀過些什么“書”。只是記得戰(zhàn)前我校有一部嶄新的《萬有文庫(kù)》。我們師生愛惜它,借閱時(shí),都用手帕包著看,以免污染。所以我情急智生說:

          “讀過《萬有文庫(kù)》!

          “《萬有文庫(kù)》?”教授說:“《萬有文庫(kù)》里,沒什么好書!”

          “……”我情急智不生,不知如何作答。

          “還讀過些什么?”教授又追問一句。

          “還讀過《史記菁華錄》!蔽夜Ь醋鞔。其實(shí)那不是在“中學(xué)里讀的”;
        是在私塾里讀的。姑且舉出來搪塞一下。教授聞言還是面無表情。

          “還有呢?”教授又問一句。

          “還讀過《資治通鑒》。”我忽然想起那是在“中學(xué)時(shí)期”讀的;
        雖然不是在“中學(xué)里面讀的”。

          “哪一段?”教授又問。

          “都讀過,只漏掉一本。”我誠(chéng)實(shí)地回答。因?yàn)槲壹夷遣俊锻ㄨb》丟掉一本。

          “好啦!苯淌谑忠粨]。那助教就招呼我可以退出了。

          我站起來又向教授鞠個(gè)躬,然后緩步退出門外。結(jié)束了這場(chǎng)緊張的口試。在門外,我悄悄地問一位似乎更年長(zhǎng)一點(diǎn)的同學(xué):這位教授叫什么名字。

          “他是郭廷以教授!”他老腔老氣的回答我一聲。

          抹抹我頭角的冷汗。乖乖,今日想來,猶有余悸。

          十多年后,郭廷以老師在我紐約的公寓里吃稀飯——他那時(shí)長(zhǎng)途飛行勞頓,時(shí)差又作祟。有點(diǎn)發(fā)燒,在我家休息。后來精神好轉(zhuǎn)時(shí)我戲說此一故事。

          郭老師居然還完全記得我們那一小段對(duì)話。并解釋給我新婚的妻子聽,為什么《萬有文庫(kù)》里沒有好書!蠋煹挠洃浟κ翘煜聼o雙的。他能說出我同班同學(xué)每一個(gè)人的名字。

          口試完畢我就到柏溪分校去報(bào)到入學(xué)了。

          柏溪是中大一年級(jí)新生所在地。郭老師那時(shí)是大牌教授,大牌教授是不教一年級(jí)的,所以我就選不到他的課了。只記得他有一次專程來柏溪向我們新生講演訓(xùn)話,面目還是如許森嚴(yán),戴的還是那副黑框大眼鏡。拄了一枝大手杖,坐滑竿而來。十分莊嚴(yán)肅穆。至于他那次訓(xùn)了些什么話,我已完全記不得了。

          大二,我們就選入沙坪壩了!爸袊(guó)近代史”是大二必修課。我就正式作了郭老師課堂里的學(xué)生了。

          

          定遠(yuǎn)軍艦四炮齊發(fā)

          

          那時(shí)沙坪中大,師生兩造的陣容都十分整齊。學(xué)生個(gè)個(gè)都是鄉(xiāng)試出身的舉人,不用說了。教授陣容也十分堅(jiān)強(qiáng)。但是中大畢竟是繼承明朝國(guó)子監(jiān):民初兩江、東南的國(guó)學(xué)傳統(tǒng)。講起歷史來,內(nèi)容既高且深又大,真是天馬行空。

          我記得繆鳳林老師曾把二十五史“圈點(diǎn)”三遍。胸若淵博,口若懸河。動(dòng)不動(dòng)就來一套“漢唐明之往史可證”。他老人家還寫了一套長(zhǎng)逾千言的白話詩(shī),印發(fā)我們誦讀。也是開口閉口漢唐明不斷的。

          金毓黻老師授我們“宋遼金史”,也是一揮千里的。我記得他老人家講到王安石變法時(shí),把變法條款,一條條寫在黑板上,然后逐條評(píng)論說:這條很好!那條不好。這時(shí)我們?cè)诖蠖,已有幾分“胡迷”傾向,對(duì)金老師那樣傳統(tǒng)史學(xué)中“贊論式”的史評(píng),已大為存疑。但是在班上師威咫尺,誰(shuí)也不敢問一聲。

          沈剛伯老師那時(shí)授我們“西洋通史”。他老人家上堂,只大褂一襲、粉筆一枝,其外別無長(zhǎng)物,但講起希臘羅馬來,卻一瀉如注。在沈老師堂上,我們向不記筆記,大家只是跟隨他那口湖北調(diào),前仰后合,歡聲雷動(dòng)。

          在這群天馬行空的教授陣容里,郭廷以老師倒別具一格。我記得他上堂時(shí),總是抱著大宗講義和參考書,另加拐杖一枝。他面目森嚴(yán)地講起課來更是一章一節(jié),有板有眼,一絲不茍的講下去。他老人家手既不舞、腳也不蹈;
        聲音亦無陰陽(yáng)頓挫。他有條有理的口述下去,我們記筆記的,也就頭也不抬,眉也不皺,奮筆疾書,他講啥、我記啥。只要你記得快,筆記并不難記,因其章節(jié)分明也。日子久了,功夫到家,老師咳個(gè)嗽,我們也可照樣記下,不爽絲毫。一學(xué)期下來,厚厚的一本筆記,便是一本很詳盡的“中國(guó)近代史教科書”。

          我特別記得他講甲午戰(zhàn)爭(zhēng),黃海之役那一段。老師說:“……劉步蟾忽然下令開炮,定遠(yuǎn)艦上四炮齊發(fā),把天橋震斷,丁汝昌被摔下橋去,受了重傷……”他講得像背書一樣,聲調(diào)既無節(jié)奏,內(nèi)容似乎也平淡無奇,但這樁故事,我們記筆記的人聽來,可說是驚心動(dòng)魄。尤其是上一課堂才聽的“漢唐明”一鍋煮;
        下一堂課,則是“四炮齊發(fā)”——二者之間的“史學(xué)”距離,未免太大了。

          聽中國(guó)傳統(tǒng)史學(xué)聽?wèi)T了,對(duì)漢唐明一鍋煮,不覺稀奇;
        但是在“四炮齊發(fā)”之后的結(jié)果如何?就有“且聽下回分解”的迫不及待的求知欲了。

          郭老師講這節(jié)課時(shí),不但念出他講義上的正文,并在黑板上寫出他的小注和中西文參考書。我們急于要聽下回分解的人,就真的去翻閱參考書了!形膮⒖紩営[之不足,為著求知欲,也是為著時(shí)髦,也就真的去碰碰洋書了——老師不是說過,開炮的原是洋炮手?原始故事,也出自洋書?

          

          洋書中竟有新天地

          

          我個(gè)人那時(shí)便是郭師班中幾個(gè)好奇者之一。尤其是我的祖先曾當(dāng)過淮軍,到過臺(tái)灣,到過高麗。對(duì)他們當(dāng)年的故事,我自幼即耳熟能詳,但永遠(yuǎn)是一知半解。這一下好了,在郭老師班上愈陷愈深,興趣愈濃,我就真的跑到松林坡頂?shù)膱D書館中,想借閱那些洋書了。誰(shuí)知這些洋書自南京裝箱運(yùn)至重慶后,迄未開箱。當(dāng)那個(gè)圖書館員拿到我的“借書條”,口中喃喃自語(yǔ)說“尚未開箱、尚未開箱”時(shí),圖書館范(?)館長(zhǎng)適自他身邊走過。他便把我的借書條順手遞給范館長(zhǎng)。館長(zhǎng)見條,未加考慮便說“開箱、開箱”!——這倒使我這個(gè)并不認(rèn)真的借書者感到過意不去。我并不那么認(rèn)真要讀此書。勞師動(dòng)眾,私衷何敢?

        后來我才知道這原是出于羅家倫校長(zhǎng)的條論。他說在空襲無常的時(shí)代,珍貴圖書,能不開箱,便不開箱。但若有師生要借閱,則務(wù)必開箱!@小事也可看出有功中大的羅校長(zhǎng)的學(xué)術(shù)眼光與氣魄。為我這位大二的小蘿卜頭,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))無意中的要求,大學(xué)圖書館竟為我劈鎖開箱,把兩本大洋書讓我借出。——書既已出箱,我就不得不借,既借了,縱使看不懂,心理上也不得不看——真是大錯(cuò)錯(cuò)已成,追悔莫及。

          這是我治中國(guó)史征引西書的破題兒第一遭。書看得似懂非懂,但是郭老師講義上那許多故事,卻都被我找到了。并且還找到一些郭師未引用的故事。真是別有天地,眼界大開。因而我把我課堂上所記的筆記,也大事補(bǔ)充了一番,并注明出處,真是得意非凡。

          這時(shí)我有一位中學(xué)歷史老師劉次辰先生,他剛從國(guó)立第八中學(xué)升入國(guó)立社會(huì)教育學(xué)院作講師。該院新成立,圖書設(shè)備全缺。劉老師苦無教科書可用。他知道我在沙坪壩,乃專程訪我取經(jīng)。他看到我那本中國(guó)近代史筆記,竟如獲至寶。他借去之后乃將練習(xí)簿拆散,叫他班上學(xué)生每人各抄敷頁(yè),拼起來,便成為一本厚厚的中國(guó)近代史講義了。此后他隔周必至。我那兩學(xué)期的筆記,也就變成他現(xiàn)炒現(xiàn)賣的教科書了。

          劉老師抄得得意之余,曾力勸我將此冊(cè)筆記出版,他保證有銷路。但是這是郭廷以老師的講義,我何能據(jù)為己有加以出版呢?!不過劉老師對(duì)我的鼓勵(lì),倒啟發(fā)出我另外一種靈感——我自己為何不能另起爐灶,自著其書呢?!既有這樣的靈感,我也想找個(gè)好題目來“上窮碧落下黃泉,勤手動(dòng)腳找材料”,自著其書了!@一個(gè)構(gòu)想與籌畫,也就是我個(gè)人“學(xué)做research”的開始,而這個(gè)起步,則是自郭廷以老師的“中國(guó)近代史”班上得到啟發(fā)的。

          

          從海軍史到郡縣考

          

          說做就做。我真的選了個(gè)海軍史的題目作期終作業(yè),“動(dòng)手動(dòng)腳找材料”的寫了起來。

          我在試撰中國(guó)海軍史時(shí),遇到很多困難,我想只有郭老師可以指導(dǎo)解決。不幸在當(dāng)年大陸上受高等教育的舊傳統(tǒng)里,師生的距離太遠(yuǎn),學(xué)生對(duì)老師是可望而不可及。有“學(xué)”而無“問”。我們自己在做些什么研究,老師全不知道。我們也不敢告訴他們;
        更不敢問他們!嗄旰螅覀(gè)人教讀海外,我看到外國(guó)大學(xué)里,師生融融樂樂、不分彼此、打成一片的情形,才了解到我們舊傳統(tǒng)里“程門立雪”那一套師生關(guān)系,太可恨了。——那是學(xué)術(shù)界被官僚作風(fēng)所污染,不能自拔的結(jié)果。我國(guó)民主政治搞下起來的重要原因之一,便是這種官僚傳統(tǒng),演化為入黨做官,變成黨僚作風(fēng)在作祟。

          就以胡適之先生來說吧!適之先生在美國(guó)和我們這些后輩學(xué)生真有說有笑,有問難、有辯論,親如家人?墒俏铱此髞碓谀细郏瑓s被他的“秘書”、“副官”、“部下”、“學(xué)生”們,“先生”長(zhǎng)、“先生”短的捧成個(gè)官僚。蔣老總統(tǒng)在“官邸”之內(nèi),被內(nèi)侍稱“先生”而不名。胡適之先生在他的南港“官邸”之內(nèi),也被他的秘書、副官稱先生而下名——“院長(zhǎng)”本是“特任官”嘛!我看他在南港由副官和秘書們,捧著個(gè)小本子,終日低聲下氣的跟在屁股后面寫“起居注”,把“胡院長(zhǎng)”捧成個(gè)“蔣總統(tǒng)”。這哪是“胡適”呢?這是對(duì)適之老師莫大的侮辱!但是適之先生是位最通情達(dá)理之人,最能隨俗。他對(duì)“捧”他的人,有時(shí)也破格愛護(hù),屈予優(yōu)容——這是“人情”,而胡適則是個(gè)最有人情味的人。他最民主、最平凡,但是環(huán)境硬要強(qiáng)迫他“做官”,他也可做總統(tǒng)!

          后來我在大陸上也參加過若干次學(xué)術(shù)會(huì)議。我看中國(guó)社會(huì)科學(xué)院院長(zhǎng)胡繩,和我們一道擠大巴士、吃大鍋飯的平民作風(fēng),倒頗像“胡適”,令我這位“歸國(guó)華僑”,內(nèi)心肅然起敬。而回到臺(tái)灣的胡適,反被副官們捧得不像“胡適”,也真是天大怪事。

          話說回頭,那時(shí)我雖然未敢去找郭老師,而郭師對(duì)我們倒頗為關(guān)心。一次我和數(shù)學(xué)友嬉笑于松林大道之上,忽見老師手拄巨杖自坡頂施施而下。我們趕緊收起笑聲,肅立道旁讓路。老師走近了,忽然停下,用手杖指指我,說:“唐德剛你那篇文章寫得不錯(cuò),嗯!彼f得我好臉紅,無言苦笑以對(duì)。老師走了,我們就嘻嘻哈哈的跑掉了——這要在美國(guó),我們就和老師一齊嘻嘻哈哈了。郭老師本來就很嚴(yán)肅,再加上個(gè)嚴(yán)肅的師生傳統(tǒng),使我們見到他正如小鬼見閻王一般。他說了一句話就走了。我們立刻開溜,溜著好輕松。

          郭老師的一句評(píng),當(dāng)然對(duì)我也是個(gè)大鼓勵(lì),因?yàn)樵谡n堂上,批評(píng)其它名作家是習(xí)以為常的。海軍史的嘗試是我寫長(zhǎng)篇的處女作。其時(shí)我與那《海軍整建月刊》的主編通信頻頻,都是用老腔老氧的文言文寫的,使他把我誤認(rèn)為“中大教授”。我想去函更正,但是我系中一些臭皮匠好友,一致認(rèn)為“犯不著”。因此做了一陣假教授,真是可鄙之極。

          附帶說一句。那時(shí)中大二、三年級(jí)學(xué)生為大后方報(bào)刊寫專欄是成筐成簍的,沒啥稀奇。好友龐曾濂(史系三年級(jí))那時(shí)竟在重慶《大公報(bào)》上寫“星期論文”,鄭士镕(政治系二年級(jí))我們叫他“鄭狀元”。他以〈三民主義憲政論〉一文,榮膺當(dāng)時(shí)教育部主辦“全國(guó)大專學(xué)生論文競(jìng)賽”的首獎(jiǎng)。“狀元”是當(dāng)時(shí)陳立夫部長(zhǎng)親“點(diǎn)”的。龐、鄭二人那時(shí)都享譽(yù)全國(guó),文名借甚;
        所論也都擲地有聲。——我那點(diǎn)灰溜溜的假教授論文,在沙坪學(xué)友中是上不得枱盤的。我和牙祭好友都相約保密。

          龐、鄭兩兄今日皆定居紐約。我們幾位白頭宮男,偶爾相聚,戲談沙坪往事,還是歡笑不絕的。

          我那部處女作俊來寫得半途而廢。主要的原因是“書到用時(shí)方恨少”,尤其是洋書。第二則是那位主編希望我“倒寫”;
        我不習(xí)慣。那時(shí)美日在太平洋上的?征閼(zhàn)正烈。主編要我以當(dāng)前大戰(zhàn)為借鑒,先自“將來”寫起。——事隔五十多年了,想不到他那時(shí)對(duì)我的指派,今日竟由我的學(xué)生和朋友王書君教授,一肩挑起來了。書君近在哥大榮任“訪問學(xué)者”,他的兩本有關(guān)二次大戰(zhàn)?諔(zhàn)鉅著,正暢銷兩岸,真可喜可慰也。

          另一個(gè)改變我寫作計(jì)畫的原因,是research經(jīng)驗(yàn)多了,在其它課程的期終作業(yè)里也可盡量發(fā)揮。我選賀昌群老師的“南北朝史”和“秦漢史”,秦漢史的期終作業(yè),我就把它通俗化一下發(fā)表了。稿費(fèi)是夠三個(gè)臭皮匠,吃一頓“小金剛”(沙坪壩上香味四溢的小餐館)。

          大三時(shí),我選修顧頡剛先生的“商周史”,也把期終作業(yè)寫成〈中國(guó)郡縣起源考〉。曾蒙顧老師用朱筆作長(zhǎng)批,說什么“有眼光、有裁斷”,大大獎(jiǎng)勵(lì)一番。前年顧師百年冥誕,各界盛大紀(jì)念。我忽然也收到一份請(qǐng)東,便道去蘇州參加。我問顧潮學(xué)妹如何找到我的名字。她說她們正替顧師編年譜,查看顧師日記,發(fā)現(xiàn)了我的名字,“還有分?jǐn)?shù)呢!”——半個(gè)世紀(jì)未碰“商周史”了,真愧對(duì)名師。但是這篇短短的期終作業(yè)后來在“安徽學(xué)院”(今日安大前身)的學(xué)報(bào)上發(fā)表了,史系主任李則綱教授和中文系主任朱清華教授都批覽了。它竟變成我進(jìn)入安大教書的敲門磚。后來我進(jìn)哥大,它也幫我在哥大的“中國(guó)歷史研究部”找了一份工作,因?yàn)樗C明了我可讀中國(guó)古書。

          最可笑的是,它又把我介紹成“小門生”的身分,去替胡適老師寫自傳。替胡老師寫自傳(寫傳記或年譜是另一回事),不深入古籍,胡老師是不要的。這一點(diǎn)我想羅爾綱先生一定知道!黄潭痰钠诮K作業(yè),混了這么多碗飯吃,真如胡老師所說的:“社會(huì)對(duì)一個(gè)人的報(bào)酬,實(shí)遠(yuǎn)大于一個(gè)人對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn)。”然追根究底,我這項(xiàng)“一技隨身”,實(shí)啟蒙于郭廷以老師“中國(guó)近代史”那一課。

          做會(huì)了research,興趣也廣泛了,學(xué)不主一,東掐掐、西抹抹,結(jié)果一事無成,連郭老師所啟蒙的一本簡(jiǎn)明中國(guó)海軍史,也沒有繳卷,真愧對(duì)數(shù)十年來的良師益友。老大徒傷悲,悔恨無已!拔冶宦斆髡`一生”,但愿后輩青年學(xué)子,毋步老朽后麈。

          紐約接機(jī)以后

          一九四三年我在中大畢業(yè)后,曾考取中大歷史研究所作研究生。無奈離家日久,返鄉(xiāng)省親心切。其時(shí)家鄉(xiāng)敵軍已退走,川皖之間尚有安全的陸路可通,我就還鄉(xiāng)了。翌年湯恩伯打敗仗,河南陷敵,我又得機(jī)入“安徽學(xué)院”作講師,中大便沒再?gòu)?fù)學(xué)。一九四八年赴美留學(xué);
        四九年大陸政權(quán)易手,回憶沙坪師友,就如同隔世了。

          誰(shuí)知在五〇年代中期某月日,我忽然收到一封發(fā)自臺(tái)灣的國(guó)際郵箋,字跡好熟悉。一看原來是郭廷以老師寄來的,真喜出望外。信中他說即將訪問紐約,并寫出班機(jī)時(shí)刻,盼我能接機(jī),余事面詳。我接書真十分興奮。屆時(shí)乃開了我那百元老爺車趕往“荒怠機(jī)場(chǎng)”(Idewild Airport,后改名甘乃迪國(guó)際機(jī)場(chǎng))接機(jī)。那時(shí)荒怠機(jī)場(chǎng)名副其實(shí),還是一片荒野。四周蘆葦高過人頭。汽車自蘆葦夾道中,緩緩開入機(jī)場(chǎng)。但是地雖荒僻而接機(jī)者仍是人頭濟(jì)濟(jì)。我站在鐡欄之外,見百碼之外的機(jī)上旅客循梯而下。接機(jī)人群均搖手歡迎。郭老師剛出機(jī)門,還在梯上時(shí),我就認(rèn)出了。——那倒不因?yàn)樗侵袊?guó)旅客的緣故,而是因?yàn)樗鞘煜さ捏w形和動(dòng)作,雖然他已不用手杖;
        藍(lán)布大褂也改成了西裝。我雖然舉手大搖,我想他是不會(huì)認(rèn)識(shí) 我的。他有學(xué)生千百人,相別十余年。他何能認(rèn)出我呢?當(dāng)他走近了,我正預(yù)備自報(bào)姓名時(shí),老師竟搶先破容一笑說:“德剛,你來啦!蔽医舆^他的手提包,握手相迎(仍然不敢用西式擁抱),師生都高輿無比!

          那是郭老師第一次訪問美國(guó)。人地生疏,一切由我安排。我做他的隨員,他的秘書,他的代表,他的翻譯,和他的司機(jī)。到處奔走洽談,日夜不停。

          郭廷以教授那時(shí)正忙著組織中央研究院近代史研究所“籌備處”。五〇年代的臺(tái)灣仍有其“文化沙漠”之名;
        經(jīng)濟(jì)上也一窮二白。郭師美國(guó)之行的目的,第一是向福特及其它基金會(huì),申請(qǐng)補(bǔ)助,第二是想與美東諸名大學(xué)掛鉤!菚r(shí)美國(guó)的“名”大學(xué),都還在美東呢!

          天下事最難的是伸手向人要錢!次難的是訂立不平等條約。人家榮華富貴,你一窮二白,攀起親來,門不當(dāng)、戶不對(duì)嘛!縱使貴人好見,而貴人之下的與你說相同語(yǔ)言的“二爺”、“馬弁”等人的臉色有時(shí)是直如秋霜、如破鞋,令人出而哇之。

          郭老師原本是一位寡言鮮笑的嚴(yán)肅學(xué)者,為著中國(guó)近代史而向一些不值一顧的假學(xué)者、爛政客,強(qiáng)作笑容,低聲下氣,我這位老師的道童、隨員、小和尚、汽車夫、樊噲……每為之怒不可忍,衷心尤為之惻然!还蠋熡袀鹘淌烤,為著“近史所”這個(gè)baby,他任勞任怨,篳路藍(lán)縷,一鍬一鏟地為它奠基,真令人感動(dòng),也令人悲傷!@是他第一次的美東之行。

          其后郭老師又?jǐn)?shù)度訪美,一次并偕一青年隨員李念萱兄同來。鍥而不舍,金石可鏤。近史所已逐漸成型。當(dāng)我于一九六二年接管哥大中文圖書館時(shí),郭師曾看中了我館珍貴的“復(fù)本書”(duplicates)。我也簽請(qǐng)哥大備案,送了他七大木箱之多,并為他承擔(dān)運(yùn)費(fèi)。郭師如獲至寶,連說:“這樣我們圖書館就有基礎(chǔ)了。”那時(shí)書市不大,基本參考書和政府檔案如北京政府公報(bào),都早已絕跡也。

          郭廷以老師原是位純學(xué)者,寡言鮮笑,應(yīng)付復(fù)雜的政治環(huán)境,原非其所長(zhǎng)。在他“拜拜”成長(zhǎng)期中,他這保母是焦頭爛額的。——筆者那時(shí)也被無辜地卷入哥大的校圍政治,在數(shù)個(gè)政客互斗之間,也額爛頭焦,不能自拔。

          我們沙坪老師生偶爾聚會(huì),也只能相濡以沫——人生曲曲彎彎水,世事重重疊疊山,我們師生兩造的辛酸過程,可說彼此都終始其事。郭師向我求援和訴苦信件,我相信還可找出不少封來,雖然一大半都給我丟了——何從說起呢?!

          郭師后來在紐約逝世時(shí),張朋園教授和我,可能是他僅有的兩個(gè)“老學(xué)生”去給他送葬了。

          他是我做research的啟蒙老師;
        也是我平生為老師送葬的唯一的一個(gè)人。

          師生遇合有綠,謹(jǐn)撰此篇略表追思之忱。

          

          *載于臺(tái)北《中外雜志》五十九卷第一期;
        《晚清七十年》第十 章

        相關(guān)熱詞搜索:近現(xiàn)代史 拓荒者 中國(guó) 唐德剛

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品