陳來:郭店楚簡《性自命出》與上博藏簡《性情篇》
發(fā)布時間:2020-06-18 來源: 短文摘抄 點擊:
一
郭店楚墓竹簡中的《性自命出》一篇,釋文公布后引起研究者的極大興趣。無獨有偶,此篇亦見于上博藏簡之中,而被命題為《性情論》,F(xiàn)在上博藏簡此篇已面世,為我們深化對《性自命出》文本的理解,提供了進一步的可能性。以下,將郭店簡的《性自命出》與上博簡的《性情篇》略加比較,以見其同異。
李零的《性自命出》校讀(見《道家文化研究》十八輯),將郭店簡的《性自命出》依原簡篇號,分為上下兩篇,并根據(jù)文義,將全篇分為21章。本文為方便起見,以李零分章為參考基準,而將其21章自\"身欲靜\"以下分出第22章,依此觀察上博簡,則上博此篇與之對應的章序為:
1、2、3、5、6、7、8、9、10、11、12、13
17、22、18、19、21、14、15、16
由上面所列章序的情況可知,此篇的上半部的章序,郭店簡和上博簡是一致的,只是上博簡缺少第3章(及第4章的前半)。而此篇下半部,郭店簡和上博簡的章序不同,其中最突出者,郭店簡是以14、15、16三章為首,而上博簡中這三章卻在最后。
二
以下稍詳論之,為討論的方便起見,在以下的討論中,我們先舉列李零的郭店簡分章號,然后說明與此章相對應的上博簡文本的情況。
1章:上博簡與郭店簡大體相同。值得注意的是,郭店簡首句作\"凡人雖有性\" 而上博簡寫作\"凡人雖有生\"。
2章:上博簡缺最后\"雖有性心弗取不出\"一句,\"有聲\"后有也字。
3章:上博簡缺全章,即\"凡心有志也,無與不〖可,人之不可〗獨行,猶口之不可獨言也,牛生而長,雁生而伸,其性〖使然,人〗而而學或使之也。\"
4章:上博簡缺首句\"凡物無不異也者\"至\"柔取之也\"。
5章:大體相同,若干字寫法有異,如\"或交之\"、\"或厲之\"的交和厲,上博簡皆下有心字。
6章:相同,\"道\"字的寫法與郭店簡有異。
7章:上博簡缺最后一句,郭店簡此句作\"道者群物之道\",上博簡無\"者群物之道\",但在第一個道字后有也字。
8章:上博簡\"道四術\"下有也字,但缺\"凡道心術\"數(shù)字。
9章:上博簡此章中間斷斷續(xù)續(xù)缺字,共8、9個。如\"禮作于情\"的作字上博簡缺,章最后的\"深澤也\"上博簡缺。但上博簡\"其始出\"下多也字。
10章:上博簡缺三句,即\"則慆如也斯奮\"\"韶夏則勉如也\"\"也,鄭衛(wèi)之樂則非其\",當屬竹簡的殘斷所致。
11章:上博簡缺\"指皆教其\"四字。
12章:缺首句\"凡至樂\"三字,及他處2字。
13章:李零校讀\"其聲變,則\"下,據(jù)文義補\"〖其心變〗\",上博簡則為\"其聲變,則心從之矣\",李零的校讀當據(jù)此改正。又上博簡此章無\"喜斯陶……慍之終也\"一大段。
三
17章:\"行之不過\"句,上博簡行之下有而字。\"〖交以義者也〗\",上博簡作\"交以故者也\",當據(jù)改。上博簡缺\"未賞而民勸……未刑\"、\"聞道反上\"及他處若干字。
22章:上博簡首句作\"凡身欲靜而勿欠\",說明郭店簡\"身\"字前遺\"凡\"字。每章依\"凡\"字開頭,是本篇的一個特點。此章上博簡文序與郭店簡不同,上博簡此章文序為\"身……,用心……,慮……,退……\",下接\"囗欲囗而有禮,言欲植而勿流,居處欲節(jié)度而勿曼,君子執(zhí)志……\"。而郭店簡的文序為:\"身……,慮……,行……,貌……,心……,喜……,樂……,憂……,怒……,進……,退……,欲……,君子執(zhí)志……\"。兩者比較,不僅文序不同,而且內容差異也甚大。以句數(shù)而言,上博簡較郭店簡為少,無喜、怒、憂、樂、欲等項,但有用心、言、居處等項。
另外,上博簡無最后一句\"君子身以為主心\"。
18章:相同,個別字寫法不同。
19章:相同,個別字寫法不同。
20章:\"凡于徵毋畏\",其中的\"徵\"字上博簡作\"道路\"。
21章:此章全文\"凡憂患之事欲任,樂事欲后。\"上博簡相同。但郭店簡此章后下接\"身欲靜……\",未獨立分章。
14章:中缺\"舉,其心必在焉,察其見者,情焉失哉\"、\"忠,信之方也;
信,情之方也\"、\"近義,所為道著四,唯人\"數(shù)句。
15章:大體同,若干字寫法不同。
16章:郭店簡\"慎,仁之方也\",上博簡作\"慎,慮之方也\"。似應以上博簡為是,疑形近而誤。郭店簡此章結尾有黑點。
四
經(jīng)過比較之后可知,郭店簡《性自命出》比較完整,而上博簡《性情論》則缺損稍多。
根據(jù)上博簡《性情論》,再來看郭店簡《性自命出》,根據(jù)上博簡可將郭店簡殘斷缺損者正確補入,改變以前\"據(jù)文義補\"的不確定性。如1章的\"情者能\"、\"善性也\",2章的\"也弗扣不鳴\",9章的\"貴其義\",13章的\"心從之矣\",17章\"交以故者也\"等。另外,可根據(jù)上博簡確認郭店簡的誤字,如郭店簡9章\"之后\"在上博簡作\"先后\",應以郭店簡為正。
現(xiàn)在來看上博簡引發(fā)的問題。
首先,比起郭店簡,上博簡有三段重要闕文,即郭店簡所有的3章\"凡心有志……\"一段,13章\"喜斯陶……\"一段,和22章\"君子身以為主心\"一句。一種可能是上博簡的殘損所造成的,另一種可能是上博簡本來無此三段,說明上博簡與郭店簡是不同的傳本。
這后一種可能性,因這一篇后半部兩種文本章序的不同,而得到進一步的支持。但此篇后半部兩本章序的不同,不僅還提出了\"何者的章序更合理\"的問題,和\"為何不同傳本章序不同\"的問題,而且也再次提出《性自命出》上下兩部分是否可能為兩篇獨立的文章的問題。我現(xiàn)在的基本看法是,由于上博簡缺損多于郭店簡,所以仍應以郭店簡文本為優(yōu)。至于何以不同傳本章序不同,這可能需要從傳經(jīng)經(jīng)師的章句不同來解釋。最后,不管上下兩部分是否為兩篇獨立的文章,這兩部分的內容雖有一致的地方,但重點確乎不同。這主要是,上部的重點是以樂化情,以禮養(yǎng)性。而下部的重點是君子的德行和容貌。
熱點文章閱讀