下鄉(xiāng)散記
發(fā)布時間:2018-06-27 來源: 短文摘抄 點擊:
美麗的本松村
經(jīng)過七八個小時的奔波,下午近兩點的時候,我們終于抵達了改則縣物瑪鄉(xiāng)本松村,也就是阿里地委黨校的駐村點。
遠遠望去,本松村坐落在一望無際的藏北大草原上,周圍沒有高大的雪山,而是坡度不大的緩坡,更遠處是一些小山丘,緩坡上覆蓋著稀疏的野草,由于已是深秋,這里的草地呈現(xiàn)出一片金黃色,在藍天白云的映襯下,顯得十分遼遠而空曠。
趟過一條清澈的小河之后,就進入了本松村,首先映入眼簾的是一排排嶄新的白房子。金黃的草地,湛藍的天空,潔白的云朵,整齊的新居,組成了雪域高原上獨特的美景。一曲藏族歌謠輕輕地飄來,原來,在不遠處的山坡上,一位身著藏族服裝的男子正在唱歌,那歌聲忽高忽低,忽遠忽近,高亢而悠揚,令人陶醉。此時此刻,有一種到了人間仙境的感覺。
進入村子以后,我們順著一條直直的水泥路一路向前,路兩邊有一些健身器材,三名藏族婦女正悠閑地一邊鍛煉,一邊聊著什么。汽車在本松村黨支部的院子里停了下來,一面鮮艷的五星紅旗正迎風(fēng)飄揚,幾個身著藏族服飾的村干部老遠就迎了上來,把潔白的哈達獻到我們的脖子上,黝黑的臉上始終洋溢著燦爛的笑容,熱情地把我們引進了黨支部的屋子里。
一進屋子,兩名藏族婦女正在窗臺邊包餃子?吹轿覀冞M來,微微抬起頭看了一眼,輕輕地笑了一下,有點害羞地吐了吐舌頭,低下頭繼續(xù)包著手里的餃子。地上放著一個鋼化盆,盆里盛著多半盆剁碎的羊肉,另一個盆里放著一大塊白面,案板上放著一張搟得很薄的面,一名婦女認(rèn)真地拓餃子皮,上面有茶杯拓出的幾個圓圈。另一名婦女則全身心地包著餃子,只見她把餃子的裙邊折了回去,形成一棱一棱的花邊,像麻花辮似的,十分好看。藏式水餃比內(nèi)地的水餃稍大一些,和陜北蒸餃的個頭差不多。
屋子的中間架著一個大火爐,爐子里正生著火,滿屋子里暖融融的;馉t上坐著一面鋁鍋,鋁鍋里正燉著幾塊羊骨頭,冒著熱氣,滿屋子里都彌漫著羊肉的香味。
我問駐村的黨校同事達瓦次仁:“一會兒不是吃餃子嗎?怎么還有羊湯?”
“陳老師,這你就不懂了,羊湯一會兒吃餃子的時候要用呢,待會兒你就知道了!边_瓦次仁一邊笑著給我賣著關(guān)子,一邊把燒好的酥油茶盛在一只木碗里遞給我。
據(jù)達瓦次仁講,本松村平均海拔4800多米,這里居住的全部是藏族,有農(nóng)牧民97戶339人,大都以放養(yǎng)牛羊為生。黨校的駐村干部共有3人,平時的工作、食宿都在這間不太大的屋子里。
進門之后,靠墻依次擺放著三張藏式床,上面鋪著厚厚的羊絨毛毯,具有藏族特色的花式圖案十分精美,而被褥靠墻放著,白天就當(dāng)沙發(fā)來坐,晚上展開被褥就是床。在屋子的墻上,掛著黨建工作宣傳、制度、任務(wù)分解等,還有六塊獎牌和四面錦旗,內(nèi)容是“先進黨支部”“先進駐村工作隊”等。
由于屋子里生著火爐,而外面卻氣溫較低,風(fēng)又大,內(nèi)外溫差較大,很容易使人感冒。自從到本松村駐村以來,達瓦次仁、索南次央就感冒了,一直在吃藥,但是一個多月了,還是沒有好轉(zhuǎn)。與我們交談的時候,達瓦次仁還“一把鼻涕一把淚”的。由于海拔高,氧氣稀薄,在高原如果不小心患上感冒,特別難纏。
我好奇地打量著這間不太大的屋子,而白瑪多吉校長與村干部用藏語交流著。我小聲地問達瓦次仁,他們在說什么?達瓦次仁告訴我,白瑪校長詢問村里的一些基本情況,還說一會兒要召開村民大會,在會上要慰問“三老人員”和貧困戶,讓村干部準(zhǔn)備一下。果然,不大一會兒,村民們便陸陸續(xù)續(xù)從四面八方趕來,到村委會隔壁的會議室里準(zhǔn)備開會。有頭上裹著圍巾、身著深色長袍,懷里抱著孩子的中年婦女;有一手拄著拐杖,一手搖著“經(jīng)輪”的滄桑老人;有身穿一身西服,皮膚黝黑、頭發(fā)光亮的年輕小伙子;也有一身休閑裝、腳蹬運動鞋、頭戴棒球帽打扮俊俏的姑娘,還有幾個五六歲的小孩子在到處亂竄。聽不懂的藏語和好奇的眼神充滿整個會議室。
本松村黨支部的會議室完全是藏式風(fēng)格,面積大約有100多平米,可以同時容納上百人在這里開會。屋子的橫梁上掛了兩排紅色的錦旗,我數(shù)了一下,一共有三十八面,內(nèi)容全部是用藏語書寫。主席臺上擺放著六把椅子,背景是十面紅旗,分掛在左右兩邊,頭頂上的橫幅有些陳舊,內(nèi)容是:“黨的群眾路線教育實踐活動”。
因為村子里居住的都是藏族群眾,所以村民大會全程使用藏語。我這個漢族人,只能靜靜地坐在那里聽著“天書”,看著臺上領(lǐng)導(dǎo)動情地講著,臺下群眾專注地聽著,聽著聽著,思緒早就飄到了窗子外面的大草原上去了……
會議持續(xù)了兩個小時。會后達瓦次仁給我“傳達”了這次村民大會的主要精神:白瑪多吉首先代表黨校校委會看望了村里的兩名“三老人員”和四名貧困戶,慰問了村“兩委”班子和黨校駐村工作隊,并分別送上了慰問金。黨校駐村干部作了駐村工作匯報,村支書吾金和村主任參加匯報了精準(zhǔn)扶貧的一些情況,以及黨校駐村工作隊對村里的幫助和支持等,最后白瑪多吉代表黨校校委會作了總結(jié)性的講話。
品嘗藏式水餃
散會之后,藏式水餃包好了,坐在火爐上的水也已經(jīng)燒開了。那兩名藏族婦女麻利地將餃子下到了高壓鍋里,迅速蓋上鍋蓋。由于高原海拔高,水的沸點低只有六十多度,煮面、煮餃子只能用高壓鍋。只見高壓鍋蓋上的安全閥轉(zhuǎn)了大概七八分鐘以后,藏族婦女便把高壓鍋端到了外面,用涼水不停地往鍋上澆,等高壓鍋冷卻下來之后,便打開鍋蓋,只見一個個白白胖胖的水餃飄浮在鍋里。一路上的顛簸勞累,聽了兩個小時的“天書”,此刻肚子早已是前胸貼著后背了,口水也不停地往下咽,眼睛直鉤鉤地盯著那鍋“美味”的藏式水餃。達瓦次仁幫忙把水餃?zhǔn)⒃谕肜铮缓蟀严惹鞍竞玫难蚬穷^湯澆在餃子上,笑兮兮地說:“陳老師,這下知道這湯的用處了吧,快嘗嘗吧,原汁原味的藏式水餃哦!”“看來我今天是有口福啦!”我說著,便迫不及待地夾起一個餃子咬了一口,不知是受了餓的原故,還是因為第一次吃到藏式餃子,感覺味道很鮮、很淡,羊肉湯和餃子餡里沒有添加任何調(diào)料(連鹽也沒有放),一股純正的、特有的雪域高原羊肉味撲鼻而來。我大口大口地品嘗著藏式水餃。
熱點文章閱讀