【《周頌·有客》原文及翻譯】周頌 有客
發(fā)布時間:2018-11-22 來源: 感恩親情 點擊:
查字典語文網(wǎng)的小編給各位考生篩選整理了:詩經(jīng)中《周頌·有客》原文,《周頌·有客》原文翻譯,詩經(jīng)的來源,希望對大家有所幫助,更多的資訊請持續(xù)關(guān)注查字典語文網(wǎng)。
一、《周頌·有客》原文
有客有客,亦白其馬。有萋有且,敦琢其旅。有客宿宿,有客信信。言授之縶,以縶其馬。薄言追之,左右綏之。既有淫威,降?滓。
二、《周頌·有客》原文翻譯
遠(yuǎn)方客人來造訪,駕車白馬真健壯。隨從人員眾且多,個個品德都賢良?腿艘呀(jīng)住兩天,多住幾天增感情。給他拿條絆馬索,斑竹馬兒不讓行?腿俗邥r遠(yuǎn)遠(yuǎn)送,左右熱情慰勞他。既用大德來待客,上天降福多又大。
三、詩經(jīng)由來
《詩經(jīng)》約成書于春秋中期,起初叫做《詩》,孔子曾多次提及此稱,如:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’”。“誦《詩》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專對。雖多,亦奚以為?”
司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也!
因為后來傳世的版本中共記載有311首,為了敘述方便,就稱作“詩三百”。之所以改稱《詩經(jīng)》,是由于漢武帝以《詩》《書》《禮》《易》《春秋》為五經(jīng)的緣故。
相關(guān)熱詞搜索:《周頌·有客》原文及翻譯 雖有嘉肴原文及翻譯 桃花源記原文及翻譯
熱點文章閱讀