[周維城傳(清)閱讀答案]周維城傳閱讀答案
發(fā)布時間:2018-12-16 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
周維城傳(清)
張惠言
嘉慶元年,余游富陽,知縣惲侯請余修縣志,未及屬稿,而揮侯奉調(diào),余去富陽。富陽高傅占,君子人也,為余言周維城事甚具,故為之傳,以遺后之修志者。
周豐,字維城,其先紹興人,徙杭州,世為賈,有資。父曰重章,火災(zāi)蕩其家,流寓富陽。重章富家子,驟貧,抑郁無聊,益跅弛不問生產(chǎn),遂大困,尋死富陽。豐為兒時,當(dāng)天寒,父中夜自外歸,又無所得食,輒引父足懷中以臥。十余歲,父既卒,學(xué)賈。晨有老人過,與之語,奇之,立許字以女。豐事母,起坐行步,嘗先得其所欲;飲食必親視,然后進(jìn)。事雖劇,必時時至母所,視問輒去,去少頃,即又至,母脫有不當(dāng)意,或端坐不語,豐大懼,皇皇然若無所容,繞膝盤旋,呼“阿母”不已,聲悲慕如嬰兒。視母顏色怡,乃大喜;又久之,然后退。其子孫逮見者,言其寢將寐,必呼“阿母”,將寤又如之,殆不自覺也……豐賈致富,有子三人、孫六人年八十四卒。
豐于鄉(xiāng)里,能行其德,有長者行。嘗有與同賈者歸,豐既資之,已而或檢其裝,有豐肆中物,以告豐。豐急令如故藏,誡勿言,其來,待之如初。
高傅占言曰:富陽人多稱豐能施與好義,然豐嘗曰:“吾愧吳翁、焦翁!眳俏陶,徽州人,賈于富陽。每歲盡,夜懷金走里巷,見貧家,嘿置其戶中,不使知也。焦翁者,江寧人,挾三百金之富陽賈。時江水暴發(fā),焦急呼漁者,拯一人者,與一金。凡數(shù)日,得若干人,留肆中飲食之,俟水息,資遣之歸,三百金立罄。二人者,今以問富陽人,不能知也。豐又嘗言:“吾生平感婦翁知我。”
嗚呼!市巷中固不乏士哉!
【注】①跅(tuò)弛:放蕩,不守規(guī)矩。②肆:店鋪 ③脫:偶爾 ④嘿(mò):悄悄地
2.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋不正確的項(xiàng)是(3分)
A.未及屬稿 屬:撰寫
B. 為余言周維城事甚具 具:完備
C.遂大困,尋死富陽 尋:不久
D. 挾三百金之富陽賈 賈:商人
【答案及解說】D!百Z”的正確解釋應(yīng)該為“經(jīng)商”。
3.下列句子中,全部體現(xiàn)周維城美好德行的一組是 (3分)
① 引父足懷中以臥
②立許字以女
③事雖劇,必時時至母所
④豐賈致富,有子三人
⑤豐急令如故藏,誡勿言
⑥拯一人者一金
A.①②⑥ B.①③⑤ C. ②③④ D.④⑤⑥
【答案及解說】B。
②4句介紹他的娶妻與子女情況,不是寫其德行。⑥不是周維城的事跡,而是江寧焦翁。
4.下列對文章的理解與分析不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.周維城祖上世代住在杭州從商,有了些資產(chǎn),但到他父親這一代,因遭火災(zāi),家道中落。
B.周維城自幼遭受磨難,但樂善好施,對父母富有孝心,是一位秉禮守義的商人。
C.文章結(jié)尾部分引用維城感佩吳翁、焦翁的話,目的是使周維城的形象更加豐滿。
D.文章最后一句表明,作者將關(guān)注的目光投向杜會,感嘆民間并不缺少仁義之士。
【答案及解說】A。
A項(xiàng)的錯誤在周維城并非“世代住在杭州”。
5.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
(1) 故為之傳,以遺后之修志者。(2)
譯文:所以我為周維城作傳記,留給以后修撰縣志的人。
(2)凡數(shù)日,得若干人,留肆中飲食之,俟水息,資遣之歸(4分)
譯文:一共幾天,救起若干人,(并)留在店鋪中供他們吃喝,等到洪水平息,資助安排他們回家。
文言文閱讀(15分)
【參考譯文】
嘉慶元年,我游歷富陽縣,縣令惲君請我撰寫整理富陽的縣志。還沒來得及起草,惲君就奉命調(diào)任,我也離開了富陽。富陽縣的高傅占是個正派人,他告訴我有關(guān)周維城的事非常全面具體,所以我為周維城作傳記,留給以后修撰縣志的人。
周豐,字維城,祖先是紹興人,有錢財(cái)。父親名叫重章,因火災(zāi)毀壞了他的家,流浪到富陽居住下來。重章是富家子弟,突然貧困,心情壓抑煩悶,更加放縱不羈,不過問家中的生計(jì)和產(chǎn)業(yè),于是極端困頓,不久死于富陽。周豐在幼年,每當(dāng)天氣寒冷,父親半夜從外面回來,他總是把父親的腳抱在懷里。十多歲,父親已經(jīng)死了,他學(xué)著做生意。一天早晨,有位老人路過他的店鋪,和他交談,認(rèn)為他奇異出眾,立刻把女兒許嫁給他。周豐侍奉母親,母親起身、坐下或走路,他常常事先弄明白母親想要怎樣;母親的飲食他一定要親眼看過,然后才送到母親面前。事務(wù)雖然繁重,他一定會時時到母親房里看望問候才離開。母親倘有不如意,或者坐著不說話,周豐十分害怕,那心神不安的樣子像是無處容身。看到母親的臉色和悅了,才非常歡喜,又呆很長時間,然后再退下去。他在世時的子孫們,說他上床將要睡著時,一定會呼喚“阿母”,快要醒來時,又會同樣呼喚,大概是成了習(xí)慣,并不是自覺如此。
周豐做生意致富,有三個兒子、六個孫子,周豐八十四歲死。周豐在鄉(xiāng)里能施行他的恩德,。曾有個和他一起做生意的人要回家鄉(xiāng)去,周豐已經(jīng)資助了他旅途費(fèi)用。后來有人檢點(diǎn)那人的行李,發(fā)現(xiàn)有周豐店鋪里的貨物。就來告訴周豐,周豐趕緊叮囑讓貨物原封不動,告誡不要把這事傳出去。那合伙做生意的人來了,他像以前一樣對待。高傅占告訴說:“富陽人大多稱贊周豐能夠施舍幫助別人?墒侵茇S曾經(jīng)說:‘我比不上吳翁和焦翁。’”吳翁是徽州人,在富陽做生意。每到年終,他夜里懷揣金錢走街過巷,看見貧寒的人家,就悄悄地把錢放在門洞里,不讓別人知道。焦翁是江寧人,帶了三百兩銀子到富陽做買賣。當(dāng)時洪水暴發(fā),焦翁急忙呼喊打漁的人,說誰救起一個人,就給他一兩銀子。一共好幾天,救起了若干人,焦翁留他們在鋪?zhàn)永镒,給他們東西吃,等洪水平息了,又出旅費(fèi)送他們回去。這兩位老翁,如今向富陽人打聽,誰也不知道他們。周豐又說過:“我這輩子感激岳父了解我!眴韬!街市里巷的平民中間,原本不缺少有德行的士君子啊!
相關(guān)熱詞搜索:周維城傳(清)閱讀答案 周維城傳 周維城傳翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀