感恩節(jié)為什么要吃火雞
發(fā)布時間:2017-02-03 來源: 感恩親情 點擊:
感恩節(jié)為什么要吃火雞篇一:Why Do We Eat Turkey on Thanksgiving為什么感恩節(jié)吃火雞
Why Do We Eat Turkey on Thanksgiving?
Thanksgiving is a holiday that was passed down from the early American settlers who arrived here from England. Obviously, these early English settlers brought many of their English customs and traditions with them when they arrived to the New World. One of these customs was eating turAt a feast, a large number of people have to be fed and, because of this, the Pilgrims had to choose a meat source that was big enough to feed this large group without incurring major costs. While cows could have been used for their beef, they were considered to be more important alive, as they provided milk. Chicken was also available, but people didn’t want to kill their hens in order to have a feast because the hens laid eggs that could be used as their own food source. The meat of the rooster is very tough and not appealing to many for consumption. Deer or venison was also available, but people may not have like the idea of hunting for their main dish for Thanksgiving. Ham was also readily available, but many people ate this on a regular basis and didn’t consider it to be fancy enough for a s(來自:www.zuancaijixie.com 蒲公英文摘:感恩節(jié)為什么要吃火雞)pecial event such as Thanksgiving key during the holidays.
Cultural Significance of Turkey
In the United States the sale of turkeys is a sign of the holidays. Turkeys are traditionally prepared during the holiday season. Thanksgiving marks the beginning of the holiday season in the United States.
There are many stories of people being gifted turkeys for Thanksgiving meals. Likewise, there are many cookbooks that offer many different recipes and variations for preparing the perfect Thanksgiving Day feast. In fact, of late, there has been a growing trend of frying in a turkey in a deep fryer, which is done by many people who want to experience a different taste.
The turkey in American culture is with holidays and festivities. Most Americans do not prepare turkeys on a regular basis. If people want to enjoy turkey there are other ways to do so, such as turkey sandwiches, as opposed to preparing an entire turkey for an everyday meal.
Because of this, turkey does have a very special place in American culture as a food that is prepared for with significant amounts of preparation for a special event such as Thanksgiving.
感恩節(jié)為什么要吃火雞篇二:吃火雞啦! 美國感恩節(jié)離你還有多遠?
今天是一年一度的感恩節(jié),也許在國內(nèi)我們并沒有那么濃厚的節(jié)日氛圍,但在國外的小伙伴們一定早已經(jīng)忙著慶祝節(jié)日中去了。下面小編就為大家介紹一下美國感恩節(jié)來源和意義。
節(jié)日來源
感恩節(jié)(Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,原意是為了感謝上天賜予的好收成。美國的感恩節(jié)起始于1941年,是每年11月的第四個星期四,并從這一天起休假兩天。
感恩節(jié)的由來要一直追溯到美國歷史的發(fā)端。1620年,著名的“五月花號”船滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒102人到達美洲。1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想像的困難,處在饑寒交迫之中,冬天過后,活下來的移民只剩下50來人;凇皝碚呤强汀钡男拍钆c習俗,印第安人給這些移民送來了生活必需品,并且教導他們狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜等等生存方法。在印第安人的幫助下,來自歐陸的新移民逐漸習慣了在當?shù)氐纳娣绞。在歡慶豐收的日子,歐陸新移民邀請印第安人一同感謝上天的賜予。在當前廣為人知的感恩節(jié)版本里,往往只強調(diào)雙方的友好關(guān)系以及歡樂慶賀的氣氛;但也有許多人指出,只一味強調(diào)感恩節(jié)的快樂以及友好對印第安人并不公平。因為這樣容易讓人們傾向忘記后續(xù)對印第安人的剝削與屠殺的歷史。
許多人認為,美國第一個感恩節(jié)就是印第安人與新移民第一次齊聚感謝上天賜予的那一天。但是,對許多印第安人來說,這并不是第一次人們齊聚一堂感謝上天的經(jīng)驗。對于一些新英格蘭的印第安人來說,感恩節(jié)在他們那里早已存在。這些印第安人一年舉行六次感恩節(jié)日,他們依照不同時節(jié)舉行感恩的儀式。在秋
季收成時節(jié)舉行的感恩儀式,對于這些印第安人來說,是他們一年中的第五次感恩節(jié)日。一般人所知的“感恩節(jié)的由來”,事實上是第一次歐洲的新移民與印第安人一同感謝上天賜與的那一天,而非所謂“美國的第一個感恩節(jié)”。
第一次歐洲新移民與印第安人一同慶賀的感恩節(jié)延續(xù)了三天,雙方也同意了一個和平、友好的協(xié)議:印第安人歡迎他們在其中一塊原屬印第安人的土地上建造屬于新移民自己的村莊。這個時刻原本是雙方友誼逐漸鞏固的開始,但不幸的是,友好的關(guān)系并沒有持續(xù)太久。由于不再像以前一樣需要印第安人的援助,一些新移民慢慢淡忘了他們一開始遭受的困難以及受到的幫助;再加上更多新移民不斷的涌入,雙方的不信任感逐漸升高,而產(chǎn)生了越來越多的摩擦;一些新移民甚至不容忍印第安人的宗教信仰,試圖教導、說服印第安人他們的信仰是不正確的。許多的摩擦與沖突導致了后來的“菲利普國王戰(zhàn)爭”。
每年11月第四個星期四是美國傳統(tǒng)節(jié)日感恩節(jié),火雞是感恩節(jié)傳統(tǒng)主菜。白宮自1947年開始展示獲贈的感恩節(jié)火雞,此后據(jù)說由肯尼迪于1963年非正式地開始“赦免”火雞,而真正形成赦免儀式傳統(tǒng)則由前總統(tǒng)老布什開始.2014年11月21日,美國華盛頓白宮玫瑰園,奧巴馬在兩個女兒瑪莉婭和薩沙的陪同下參加火雞赦免儀式。
美國一年一度的感恩節(jié)火雞赦免儀式在白宮玫瑰園舉行,一只名叫科布勒的雄性火雞被選為今年的感恩節(jié)火雞,獲得奧巴馬總統(tǒng)親自“接見”并宣布赦免,從而幸免于成為感恩節(jié)大餐。
節(jié)日意義
感恩節(jié)就其意義和慶祝方式來說,從1621年以來,幾乎沒有什么變化。在
這一天,各個教派的教堂都開放,向上帝的慷慨恩賜表示感謝。感恩節(jié)是個家庭節(jié)日,全國各地,丈夫和妻子、孩子和老人,從市到鎮(zhèn)、從鎮(zhèn)到鄉(xiāng)、從鄉(xiāng)到莊,都回到老家共度節(jié)日。回不了家的人也打長途電話和父母家人暢談,分享感恩的事。感恩節(jié)的正餐,全國上下實際上都一樣。餐桌上總是擺滿了各式各樣的美味食品。吃南瓜餡餅是讓大家記得當年印第安人曾送給第一批定居者這樣的禮物。在大多數(shù)家庭里,飯后都會做一些傳統(tǒng)的游戲。感恩節(jié)是一項愉快的慶;顒,是一個家庭團聚的日子,是重敘友情的時刻。在那一天,就是單身漢也總是被邀請到別人的家里,同大家一起分享感恩的歡樂,并且感謝上帝的恩惠。
(本文轉(zhuǎn)自網(wǎng)絡)
感恩節(jié)為什么要吃火雞篇三:優(yōu)尼全能英語:感恩節(jié)為什么吃火雞
優(yōu)尼全能英語,免費體驗純英式課程: http:///(報名網(wǎng)址)
純英式教學模式:純英式資深外教,純英式國際領(lǐng)先教材,純英式學習環(huán)境!
優(yōu)尼全能英語:感恩節(jié)為什么吃火雞
在傳統(tǒng)的感恩節(jié)餐桌上,烤火雞是不可缺少的菜式,以慶祝佳節(jié);但在歐美,尤其是美洲大陸,火雞卻是很普通的一種肉食,而且在感恩節(jié)和圣誕節(jié)這兩個大日子,火雞更是傳統(tǒng)的食品。
火雞是美洲特產(chǎn),在歐洲人到美洲之前,已經(jīng)被印地安人馴化;痣u的名字在英文中叫“土耳其”。因為歐洲人覺得它的樣子像土耳其的服裝:身黑頭紅。歐洲人很喜歡吃烤鵝。在移民到美洲之后,還沒有養(yǎng)好鵝就有了吃鵝的要求,于是就吃火雞,竟然發(fā)現(xiàn)火雞比鵝好吃。而且北美洲有很多火雞。于是烤火雞成了美國人的大菜,重要節(jié)日中必不可少。
這種風俗已有三百多年的歷史了。
據(jù)說在一六二零年的圣誕節(jié),大批來自英國的移民抵達美洲大陸的樸里茅斯山。當時,那兒物產(chǎn)貧乏,只有遍布山野的火雞,于是他們便捉火雞,作為過節(jié)的主菜。
因此節(jié)日大餐里,除了火腿、甘薯、蔬菜、葡萄干布丁、水果餅、雞尾酒之外,當然少不了火雞這位“仁兄”了!
優(yōu)尼全能英語提供純英式幼兒英語、兒童英語、少兒英語、青少兒英語、留學、游學英語培訓課程,。趕緊登陸優(yōu)尼全能英語官網(wǎng)獲取免費試聽課程,開始英語學習之旅。
相關(guān)熱詞搜索:火雞 感恩節(jié) 要吃 感恩節(jié)為啥吃火雞 感恩節(jié)吃火雞兒童歌曲
熱點文章閱讀