送李材叔知柳州序【送李材叔知柳州序·曾鞏,閱讀附答案附翻譯】

        發(fā)布時間:2019-01-25 來源: 感恩親情 點擊:

          送李材叔知柳州序曾鞏

          送李材叔知柳州序①

          [北宋]曾鞏

          談?wù)咧^南越偏且遠,其風(fēng)氣與中州②異。故官者皆不欲久居,往往車船未行,輒已屈指計歸日。又咸小其官,以為不足事。其逆自為慮如此,故其至皆傾搖解弛,無憂且勤之心。其習(xí)俗從古而爾不然何自越與中國通已千余年而名能撫循其民者不過數(shù)人邪?故越與閩、蜀,始俱為夷,閩、蜀皆已變,而越獨尚陋,豈其俗不可更與?蓋吏者莫致其治教之意也。噫!亦其民之不幸也已。

          彼不知由京師而之越,水陸之道皆安行,非若閩溪、峽江、蜀棧之不測。則均之吏于遠,此非獨優(yōu)歟?其風(fēng)氣吾所諳之,與中州亦不甚異。起居不違其節(jié),未嘗有疾。茍違節(jié),雖中州寧能不生疾邪?其物產(chǎn)之美,果有荔子、龍眼、蕉、柑、橄欖,花有素馨、山丹、含笑之屬,食有海之百物,累歲之酒醋,皆絕于天下。人少斗訟,喜嬉樂。吏者唯其無久居之心,故謂之不可。如其有久居之心,奚不可邪?

          古之人為一鄉(xiāng)一縣,其德義惠愛尚足以薰蒸漸澤,今大者專一州,豈當(dāng)小其官而不事邪?令其得吾說而思之,人咸有久居之心,又不小其官,為越人滌其陋俗而驅(qū)于治,居閩、蜀上。無不幸之嘆,其事出千余年之表,則其美之巨細可知也。然非其材之穎然邁于眾人者不能也。官于南者多矣,予知其材之穎然邁于眾人,能行吾說者,李材叔而已。

          材叔又與其兄公翊仕同年,同用薦者為縣,入秘書省,為著作佐郎。今材叔為柳州,公翊為象州,皆同時,材又相若也。則二州交相致其政,其施之速、勢之便,可勝道也夫!其越之人幸也夫!其可賀也夫!

          (選自《曾鞏集卷四》)

          【注】①李材叔:名獻卿。②中州:中原地區(qū),黃河中下游河南的古稱。

          9.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)

          A.非若閩溪、峽江、蜀棧之不測 測:預(yù)料

          B.則均之吏于遠 吏:官吏

          C.其事出千余年之表 表:年表

          D.予知其材之穎然邁于眾人 穎:出眾

          10.下列句中加點的詞,意義和用法不相同的一項是( )(3分)

          A.談?wù)咧^南越偏且遠 命如南山石,四體康且直

          B.閩、蜀皆已變,而越獨尚陋  惑而不從師,其為惑也,終不解矣

          C.彼不知由京師而之越 奚以之九萬里而南為

          D.則其美之巨細可知也。 位卑則足羞,官盛則近諛

          11、給文中劃線句子斷句正確的一項是( )(3分)

          A.其習(xí)俗從古/而爾不然/何自越與中國通已千余年/而名能撫循/其民者不過數(shù)人邪?

          B.其習(xí)俗從古/而爾不然/何自越與中國通已/千余年而名能撫循其民者/不過數(shù)人邪?

          C.其習(xí)俗從古而爾/不然/何自越與中國通已千余年/而名能撫循其民者/不過數(shù)人邪?

          D.其習(xí)俗從古而爾/不然/何自越與中國通已/千余年而名能撫循/其民者不過數(shù)人邪?

          12.下列對文章有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,正確的一項是( )(3分)

          A.作者揭露自古以來官場對南越的偏見,感慨越人的不幸,并認為南越落后的主要原因是偏遠鄙陋。

          B.南越交通便利,風(fēng)俗氣候與中原相近,只是人們不愿久居,才傳言說那里落后。

          C.古人治理鄉(xiāng)縣,能夠以道德仁愛來教化百姓,無論治理之地是大是小,都應(yīng)當(dāng)如此。

          D.唐宋八大家,是中國唐代韓愈、柳宗元和宋代歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、黃庭堅、曾鞏八位散文家的合稱。他們先后掀起的古文革新浪潮,使詩文發(fā)展的陳舊面貌煥然一新。

          13.把文中劃橫線的兩個句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

          (1)其逆自為慮如此,故其至皆傾搖解弛,無憂且勤之心。(4分)

          (2)令其得吾說而思之,人咸有久居之心,又不小其官,為越人滌其陋俗而驅(qū)于治,居閩、蜀上。(6分)

          宜黃縣縣學(xué)記(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯禿禿記(曾鞏)閱讀附答案附翻譯越州鑒湖圖序(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯謝杜相公書(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯南軒記(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯

          

          答案:

          9. B

          10. D

          11. C

          12. C

          13、答案:(1)他們預(yù)先替自己考慮到這樣的地步,所以他們到任后,全都動搖懈怠,沒有憂慮民生和勤勉辦事的心思。(主要得分點:逆,預(yù)先;自為,為自,替自己;傾搖,動遙;解弛,通懈,松懈,松馳。)

         。2)如果他們能得知我的主張而思索一番,人人都有長期供職(或長期居。┑南敕,又不認為官職小,替南越百姓蕩滌不好的習(xí)俗,引導(dǎo)他們達到文明開化,超過福建、四川。(主要得分點:令,如果,假設(shè);得,得知、明白、聽聞、獲悉;小,認為小,輕視,把它看得低一等;滌,蕩滌,洗刷,改變;驅(qū),引導(dǎo);居上,處在之上,超過,超越。)

          【參考譯文】

          一般人都說南越偏僻又遙遠,那里的風(fēng)俗習(xí)慣與中原不一相同。所以派去做官的人都不打算長期在那里供職,往往車船還沒出發(fā),就已經(jīng)扳著手指頭在計算返回的日期。他們又都嫌那里的官職小,認為不值得認真去做。他們預(yù)先替自己考慮到這樣的地步,所以他們到任后,全都動搖懈怠,沒有憂慮民生和勤勉辦事的心思。這種風(fēng)氣自古以來就這樣,若不是這樣,為什么從南越同中原地區(qū)交往以來已經(jīng)一千多年了,但是說得上能夠安撫那里百姓的官員,不超過幾個人呢?所以南越同福建、四川一樣,最初都是蠻夷之地,福建、四川都已經(jīng)變先進了,而唯獨南越這么不開化,難道那里的風(fēng)俗不能改變嗎?大概是因為官員沒能盡到治理教化的心意啊!唉!這也是南越百姓的不幸啊。

          那些到南越做官的人不知道從京師開封去到南越,水上陸上的道路都能安全行走,不像福建的溪流、三峽一段的長江、四川的棧道危險難料,那么同樣是到遠地做官,南越這里不是特別優(yōu)越嗎?那里的風(fēng)俗氣候是我熟悉的,同中原相比也不是差別很大。日常生活不違背季節(jié),就不會生病。如果違背了節(jié)候,即使在中原地區(qū)難道能不生病嗎?南越物產(chǎn)豐饒,果物有荔枝、龍眼、香蕉、柑橘、橄欖;花卉有素馨、山丹、含笑等種類,食品有海中的各種物產(chǎn),陳年的酒醋,都在全天下絕無僅有。那兒的人很少爭斗打官司,喜好嬉戲娛樂。官員只因為沒有長期供職(或長期居。┑男乃,所以就說這地方呆不得。如果他們有長期供職的心思,還有什么做不了的呢?

          古代的官員治理一鄉(xiāng)一縣,他們的道德、仁義、恩惠、慈愛還足以熏陶感染本地百姓(改變那里的習(xí)氣),現(xiàn)在統(tǒng)轄范圍大的官員獨自掌管一州,難道應(yīng)當(dāng)認為官小而不認真做事呢?如果他們能得知我的主張而思索一番,人人都有長期供職(或長期居。┑南敕,又不認為官職小,就能為南越百姓蕩滌不好的習(xí)俗,引導(dǎo)他們達到文明開化,超過福建、四川。使南越百姓沒有不幸的慨嘆,他們的事業(yè)就超過了一千多年的歷史,那么他們壯美的政績是大是小便可以知道了。但是,不是才干出眾超過常人的人是不能做到的。在南方做官的人太多了,我知道的才干出眾超過常人,又能夠?qū)嵺`我主張的人,只有李材叔罷了。

          李材叔早年與他的兄長李公翊在同一年出仕做官,因為他人推薦而出任縣令,入秘書省擔(dān)當(dāng)著作佐郎,F(xiàn)在李材叔出任柳州知州,李公翊出任象州知州,都是同一時間,才干又相當(dāng)。這樣看來,二州相互交流他們的治政措施,那施政的迅速,情勢的便利,可以說得完的嗎!這真是南越百姓的幸運啊!這真是可喜可賀的事啊!

          宜黃縣縣學(xué)記(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯禿禿記(曾鞏)閱讀附答案附翻譯越州鑒湖圖序(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯謝杜相公書(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯南軒記(曾鞏) 閱讀附答案附翻譯

          

        相關(guān)熱詞搜索:送李材叔知柳州序·曾鞏 閱讀附答案附翻譯 四書遇序翻譯閱讀答案 送孟東野序翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品