[東西方文化與現(xiàn)代化] 東西方文化

        發(fā)布時(shí)間:2020-02-16 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:

          (2004年4月20日至22日,“中國科學(xué)與人文論壇”在人民大會堂舉辦了第三單元主題報(bào)告會。新加坡內(nèi)閣資政李光耀在會上作了題為“東西方文化與現(xiàn)代化”的主題演講。)   以下是演講全文:
          文化包含價(jià)值觀、傳統(tǒng)、信仰、行為、習(xí)俗、社會組織、種族或宗教或一個(gè)國家組織的特點(diǎn)。這是一個(gè)社會――往往屬于同一種族、使用同一語言的社會,通過集體經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行學(xué)習(xí)、吸取教訓(xùn)、向后代傳授對這個(gè)社會有益知識的通常之道。
          東方文化類別多種多樣:中國拘、日本的、韓國的、越南的。而西方文化也同樣種類繁多:英國的、法國的、德國的、美國的。全球化并沒有使東方文化或西方文化成為單一的文化。所有的文化都尊重名譽(yù)、忠心、誠信、仁慈和其他美德。但是東西方文化確有相異之處。中國文化強(qiáng)調(diào)和諧與秩序、家庭為個(gè)人的主要依歸、社會在個(gè)人之上。
          歐洲文化則把焦點(diǎn)放在個(gè)人的自由和解放。歐洲人強(qiáng)調(diào)自由、平等、博愛,也就是1778年法國大革命所體現(xiàn)的精神。
          法國大革命的意識形態(tài)在政治層面上幾乎征服了全世界,往后的影響還延伸到俄羅斯和中國的共產(chǎn)主義革命。它的終極目標(biāo)是追求平等,通過以技術(shù)專家的主導(dǎo)為政治手段,以中央計(jì)劃體制為經(jīng)濟(jì)模式。
          美國人進(jìn)一步完善了歐洲人的理念。美國人的目的清楚地寫在《獨(dú)立宣言》中,即“人人生而平等”,“生命權(quán)、自由權(quán)和追求幸福的權(quán)利”是他們“不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利”。他們的終極目標(biāo)是追求個(gè)人的自由和幸福,通過分權(quán)的政治手段,以市場競爭作為經(jīng)濟(jì)模式。
          文化不可能一成不變,因?yàn)樯鐣赣藗儯畈M(jìn)步的運(yùn)行方式,會在時(shí)光的隧道中隨著條件變化和新技術(shù)的發(fā)明而改變。從游牧生活到農(nóng)業(yè)生活、到農(nóng)業(yè)化和商業(yè)化、到工業(yè)化、到后工業(yè)化,一直到知識經(jīng)濟(jì),社會價(jià)值觀和人與人之間的關(guān)系都已變易。
          
          海外的華人須改變他們的文化
          
          當(dāng)中國移民在19和20世紀(jì)到東南亞時(shí),他們帶著當(dāng)時(shí)中國南方的文化下南洋。在屬于不同宗教、種族和擁有不同風(fēng)俗文化的人群中生活居住,他們也入鄉(xiāng)隨俗。
          當(dāng)我在1970年和1980年訪問中國時(shí),發(fā)現(xiàn)自己來到一個(gè)言行舉止、發(fā)音腔調(diào)和穿著打扮都與東南亞華人迥然不同的國度。但是社會利益先于家庭,家庭利益又先于個(gè)人、敬老的觀念,這些根深蒂固的價(jià)值觀念并沒有改變。
          新加坡在過去的50年中發(fā)生快速的變化。為避免被動地在變化中失去自己,我們專注于建立有誠信、負(fù)責(zé)任與高效率的政府,重視領(lǐng)導(dǎo)人的剛正品性。我們強(qiáng)調(diào)社會凝聚力、公民義務(wù)、社會以家庭為本。我們推行了雙語政策,在以英語為教學(xué)語言之外,要求學(xué)生學(xué)習(xí)母語。這能夠提醒我們自己的根,給我們提供文化上的中流砥柱。但是盡管費(fèi)了這番功夫,新加坡年輕華人的舉止和生活方式都和他們的父母大不相同。
          因?yàn)槿藗兇蠖嗑幼≡诟邩,三代同堂的家庭快要落伍了。很多人希望祖父祖母住在附近,而不是與自己住在一起。當(dāng)家庭里父母親都工作時(shí),祖父母經(jīng)常是在女傭的協(xié)助下,幫忙照顧孫子。
          
          英語在新加坡的使用加深了西方的影響
          
          英語使用的越發(fā)頻繁加速了這些變化。我們的人民當(dāng)中,40歲以下者大多數(shù)聽懂英語,不必通過翻譯,就能夠看衛(wèi)星電視、網(wǎng)絡(luò)和資料庫。
          我們的人口中每年有超過60%,也就是超過300萬人,乘坐飛機(jī)到世界各地看別人怎么生活。而我們則每年招待來自世界各地的游客超過700萬人,數(shù)目比我們的人口多一倍。在以賺錢盈利驅(qū)動市場經(jīng)濟(jì)的社會里,消費(fèi)主義、物質(zhì)主義更厲害了。讓人稍感欣慰的是成功者愿意捐助慈善事業(yè)。
          如果我們不那么迅速地融入環(huán)球經(jīng)濟(jì),不以英語為工作語言,我們的變化是否會少一些?我相信會。
          如果比較新加坡的華人和臺灣或者香港的華人,新加坡人的習(xí)慣作風(fēng)顯得更加西化。大部分香港人仍然說和讀粵語,而不是英語。但西方媒體對香港華人的社會風(fēng)氣、價(jià)值觀念、習(xí)慣作風(fēng)的影響卻幾乎是一樣大的,盡管香港在語言上還有粵語作為緩沖,以對抗西方媒體的直接沖擊。
          這極有可能是經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)發(fā)生變化的結(jié)果。在臺灣、香港和新加坡三地,女性現(xiàn)在都受更好的教育,賺的錢跟男性一樣多。這改變了夫婦之間的關(guān)系,影響了社會的本質(zhì)。其結(jié)果是離婚率提高了,單身一族家庭增加,每個(gè)家庭少生孩子,三代同堂的家庭也減少了。年輕一代不管他們在家用的是什么語言,父權(quán)中心的色彩正在淡化。
          臺灣和香港人仍需要通過翻譯來上網(wǎng)、看衛(wèi)星電視、看英美的環(huán)境劇和其他節(jié)目。臺灣和香港也像新加坡一樣發(fā)生社會變化。而這些給中國將會迎來的改變提供了線索。
          日本人曾經(jīng)設(shè)法阻擋男女平等的趨勢。他們把女性當(dāng)作是下一代的守護(hù)者和栽培者,要求她們當(dāng)好妻子、好母親、好媳婦。他們不允許在沒有醫(yī)生開藥方的情況下售賣避孕丸。很少女性(少于10%)有機(jī)會上大學(xué),大多只到“教養(yǎng)女學(xué)院”學(xué)習(xí)家政和外文,以協(xié)助丈夫。
          但是到了1990年,他們也面對同樣的問題。日本女性遲遲才結(jié)婚,很多人選擇單身,離婚案例增加了,孩子減少了,生育率下降了,好多女孩子嫁給了外國人。日本只不過將這些變化的發(fā)生推遲兩代。
          過去,我以為自己必須為1960年代給所有新加坡女性平等的教育機(jī)會和最好的工作機(jī)會,而導(dǎo)致后來許多女大學(xué)生未婚的現(xiàn)象負(fù)責(zé)。我現(xiàn)在相信,我只不過讓現(xiàn)象提前20多年出現(xiàn)而已。
          
          中國的文化必須發(fā)展和演化
          
          中國是一個(gè)古老的社會,大部分人民以務(wù)農(nóng)為主,到1978年仍有80%的農(nóng)村。不過,從1978年開始,自推行改革開放后,中國的工業(yè)化、城市化和全球化就在迅速發(fā)展。今天,中國更多農(nóng)村人口已經(jīng)進(jìn)城了,從20年前的20%到目前的40%。隨著民航事業(yè)的發(fā)展,更多外國人居住在你們的城市以管理他們的工廠和公司;而隨著你們更多學(xué)生留學(xué)美國、日本和歐洲,中國與外面世界的接觸將更加無限增加。中國人往外走的數(shù)字將會空前龐大。
          中國的文化將繼續(xù)發(fā)展、演化,并且成功地適應(yīng)工業(yè)化與全球化。中國能夠保護(hù),也必須維護(hù)的是讓中國社會得以抵御和克服外來震蕩與內(nèi)部動亂的核心價(jià)值觀,使中國文明在這個(gè)千年里生生不息,綿延不斷。而其中最重要的就是五倫,即父子有親,君臣有義,夫婦有別,長幼有敘(序),朋友有信。它規(guī)定了君臣、父子、夫婦、兄弟和朋友之間的義務(wù)與權(quán)利。這并不妨礙在全球化世界里取得成功所必須進(jìn)行的改變,但卻或許需要作修改,因?yàn)榕砸呀?jīng)和男性平等,而在治理國家方面則君王被代表人民的部長所取代了。
          但是基本價(jià)值觀必須保留:對有責(zé)任撫育子女的重視,以教導(dǎo)他 們孝道,忠于家庭和朋友,節(jié)儉樸實(shí),好學(xué)勤奮,希望成為有學(xué)養(yǎng)的人,長大成為君子。這些價(jià)值觀使得中國文明得以延續(xù),并且救它免于與其他古老文明一樣被湮沒的命運(yùn)。
          要在現(xiàn)代知識經(jīng)濟(jì)中獲取成功,傳統(tǒng)儒家思想中的“士農(nóng)工商”的次序必須調(diào)整。這曾是成功的農(nóng)業(yè)社會優(yōu)劣輕重依次的排列,因?yàn)樗麄兤惹行枰屇X筋最好的人負(fù)責(zé)掌管一個(gè)龐大的農(nóng)業(yè)文明社會。但是要往前走,中國的農(nóng)民將只能是人口中的一小部分。美國的農(nóng)民占了勞動人口的3%,歐洲2至5%,而中國卻是46%。驅(qū)動經(jīng)濟(jì)的是新的知識、新的科學(xué)與技術(shù)領(lǐng)域中的新發(fā)現(xiàn)、由企業(yè)家引進(jìn)市場的新發(fā)明。因此,盡管受過良好教育者仍然是推動經(jīng)濟(jì)進(jìn)展的最重要因素,但他只有在把腦筋用在吸收和發(fā)掘新知識、從事研究與發(fā)展、管理和行銷、銀行和金融,以及其他無數(shù)需要掌握的新事物方面,而不是用在鉆研四書五經(jīng)、古典著作和詩歌上,才能夠發(fā)揮這個(gè)作用。那些聰明的讀書人,也應(yīng)該成為發(fā)明家、開創(chuàng)者、風(fēng)險(xiǎn)投資者和企業(yè)家。他們必須為市場帶來新的產(chǎn)品和服務(wù),以豐富天下人的生活。
          美國文化和東方文化的一個(gè)基本不同點(diǎn),在于個(gè)人在社會中的地位。在美國文化里,個(gè)人的利益是首要的。這使美國社會競爭更激烈,優(yōu)勢更顯著,表現(xiàn)更優(yōu)異。但是美國社會處在社會底層的人數(shù)相當(dāng)可觀。德國更具集體意識。德國社會比較主張平等,但社會整體的競爭力也比較弱,處于社會低下層的人數(shù)也少,社會中的贏家和輸家之間差距比較小。
          在新加坡,社會的共同利益被放在個(gè)人利益之前。雖然如此,新加坡仍必須在職業(yè)、貨品和服務(wù)市場中保持競爭力。另一方面,政府則必須協(xié)助低收入者應(yīng)付在住房、衛(wèi)生和教育方面的需要,使他們的子女能夠得到均等的機(jī)會,通過教育來改變他們的命運(yùn)。
          自1949年實(shí)行社會主義政策之后就有強(qiáng)烈的社會主義意識,中國必須決定社會要有多強(qiáng)的競爭力。如果要更平均地分配獎(jiǎng)勵(lì),則經(jīng)濟(jì)的競爭力會被減弱。這當(dāng)中必須找到一個(gè)適合中國民族特色,而又能維持成功者和不太成功者、沿海和內(nèi)陸地區(qū)之間相互協(xié)調(diào)的平衡點(diǎn)。
          (摘自新加坡《聯(lián)合早報(bào)》)
          
          演講:發(fā)揮觀點(diǎn)的魅力
          演講,與所謂“街談巷議”相比,是一種正式的“口頭傳播”。其意義與魅力所在,即宣揚(yáng)某種鮮明的觀點(diǎn),給人以思想的啟迪和智慧的營養(yǎng)。政治家的演講,往往表達(dá)了一種立場,甚至是執(zhí)政理念。因此,特定主題的演講不是“漫談”,而是邏輯嚴(yán)密、指向明確的發(fā)言。
          新加坡內(nèi)閣資政李光耀在“中國科學(xué)與人文論壇”主題報(bào)告會上的演講《東西方文化與現(xiàn)代化》,就是一篇言簡意賅的“說辭”,值得當(dāng)今正在崛起的“新聞發(fā)言人”好好揣摩。筆者認(rèn)為,李光耀先生的這篇演講詞有以下幾個(gè)特點(diǎn):
          其一、在堅(jiān)持某種價(jià)值觀的同時(shí),客觀評價(jià)其他價(jià)值觀,避免鋒芒畢露和偏頗。李光耀先生既強(qiáng)調(diào)中國傳統(tǒng)文化中的倫理道德應(yīng)該繼承和發(fā)揚(yáng),又不否認(rèn)西方價(jià)值觀的某些合理性,而且指出全球化背景下東西方文化融合的趨勢。這樣,他的觀點(diǎn)就不是主觀臆斷,容易被受眾認(rèn)可。如果他只是片面強(qiáng)調(diào)東方文化的優(yōu)勢,而對西方文化一味指責(zé)和批評,那么聽眾就會懷疑其觀點(diǎn)的公正性與客觀性。這對于演講者或新聞發(fā)言人的啟示,就是推銷自己觀點(diǎn)的同時(shí)不要擴(kuò)大打擊面,讓聽眾感覺舒服,爭取更多的支持者。
          其二、用事實(shí)和數(shù)據(jù)說話,避免內(nèi)容空洞。李光耀先生通過比較新加坡、香港、臺灣三地的異同以及中國大陸的社會變化,來說明文化傳統(tǒng)與現(xiàn)代化的關(guān)系。特別是他運(yùn)用了具體的數(shù)據(jù)來支撐自己的觀點(diǎn),就很有說服力。這些“定量”的數(shù)據(jù)比“定性”的結(jié)論更加科學(xué)。由此可以得到啟發(fā),我們的發(fā)言人在臺下的調(diào)查研究與資料搜集工夫不可缺少。
          其三、演講詞應(yīng)該有演講者自己的切身感受,向聽眾敞開心扉。李光耀先生很善于流露自己的真實(shí)思想,比如:
          “當(dāng)我在1970年和1980年訪問中國時(shí),發(fā)現(xiàn)自己來到一個(gè)言行舉止、發(fā)音腔調(diào)和穿著打扮都與東南亞華人迥然不同的國度。但是社會利益先于家庭,家庭利益又先千個(gè)人、敬老的觀念,這些根深蒂固的價(jià)值觀念并沒有改變。”
          “如果我們不那么迅速地融入環(huán)球經(jīng)濟(jì),不以英語為工作語言,我們的變化是否會少一些?我相信會!
          “過去,我以為自己必須為1960年代給所有新加坡女性平等的教育機(jī)會和最好的工作機(jī)會,而導(dǎo)致后來許多女大學(xué)生未婚的現(xiàn)象負(fù)責(zé)。我現(xiàn)在相信,我只不過讓現(xiàn)象提前20多年出現(xiàn)而已!
          這些具有個(gè)人感受的話語能夠給人親切感,避免了“官腔”和過于刻板的語氣。坦誠,容易拉近傳播者與接受者的心理距離。
          其四、篇幅不求太長,不說廢話。這篇演講詞只有3000多字,應(yīng)該說已經(jīng)相當(dāng)精煉了。宏觀的視野與微觀的觀察,結(jié)合得非常適宜。我們感覺不到“喋喋不休”,不得不佩服演講者清晰的思維、恰當(dāng)?shù)难赞o和中肯的結(jié)論。
          責(zé)編:潘天翠 王 虎

        相關(guān)熱詞搜索:東西方 文化與 現(xiàn)代化 東西方文化與現(xiàn)代化 東方奶酪征服外國人 東西方文化的差異

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品