[《詩(shī)話總龜|推敲》閱讀答案翻譯譯文中考語(yǔ)文] 推敲中考閱讀答案

        發(fā)布時(shí)間:2019-01-29 來(lái)源: 感悟愛(ài)情 點(diǎn)擊:

        《詩(shī)話總龜|推敲》

        【原文】

        賈島初赴舉,在京師。一日于驢上得句云:“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)!庇钟巴啤弊,煉之未定,于驢上吟哦,引手作推敲之勢(shì),觀者訝之。時(shí)韓退之權(quán)京兆尹,車(chē)騎方出,島不覺(jué)得止第三節(jié),尚為手勢(shì)未已。俄為左右擁止尹前。島具對(duì)所得詩(shī)句,“推”字與“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立馬久之,謂島曰:“"敲’字佳!彼觳⑥\而歸,共論詩(shī)道,留連累日,因與島為布衣之交。

        【閱讀訓(xùn)練】

        1.下面句中加點(diǎn)“之”字用法不同于其他三項(xiàng)的是( )

        A.退之立馬良久之 B.何陋之有 C.久之,目似瞑 D.悵恨久之

        2. 解釋下列句中加點(diǎn)的詞。

        ①一日于驢上得句 ② 煉之未定

        ③觀者訝之 ④島具對(duì)所得詩(shī)句云云

        3. 這篇短文作者意在贊揚(yáng)賈島什么精神?

        答:

        【參考譯文和答案】

        【譯文】

        賈島初次參加科舉考試,往京城里。一天他在驢背上想到了兩句詩(shī):“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”又想用“推”字(來(lái)替換“敲”字),反復(fù)思考沒(méi)有定下來(lái),便在驢背上(繼續(xù))吟詠,伸出手來(lái)做著推和敲 的姿勢(shì)。(行人)看到賈島這個(gè)樣子都很驚訝。當(dāng)時(shí)韓愈提任代理京城的地方長(zhǎng)官,(他正帶車(chē)馬出巡,賈島不知不覺(jué),直走到(韓愈儀仗隊(duì)的)第三節(jié),還在不停地做(推推敲敲)的手勢(shì)。于是一下子就被(韓愈)左右的侍從推搡到京兆尹的面前。賈島詳細(xì)地回答了他在醞釀的詩(shī)句,用“推”字還是用“敲”字沒(méi)有確定,思想離開(kāi)了眼前的事物,不知道要回避。韓愈停下車(chē)馬思考了好一會(huì),對(duì)賈島說(shuō):“用"敲’字好!眱扇擞谑遣⑴膨T著驢馬回家,一同議論作詩(shī)的方法,互相舍不得離開(kāi),共有好幾天。(韓愈)因此跟賈島結(jié)下了深厚的友誼。

        1.B 2.①想到②鍛煉,此指反復(fù)思考 ③驚訝 ④詳細(xì) 3.贊揚(yáng)了賈島寫(xiě)文章時(shí)在遣詞造句方面精益求精的精神。

        相關(guān)熱詞搜索:《詩(shī)話總龜|推敲》閱讀答案翻譯譯文中考語(yǔ)文 推敲文言文翻譯及答案 古文《推敲》譯文

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品