在格雷的中國緣:格雷福斯
發(fā)布時間:2020-02-17 來源: 感悟愛情 點擊:
凡是初次到Gary Rawnsley(中文名:任格雷)辦公室的中國人都會備感親切:周圍滿是有中國味道的飾物,特別是中國的宣傳畫;他會為你倒上一杯綠茶,和你說上幾句標準的普通話。
與中國結(jié)緣
Gary與中國結(jié)緣始于大學時代的一門選修課。作為利茲大學政治學專業(yè)的學生,他對外國政治特別著迷,欲了解國際上的各種政治制度。大二那年他選修了“中國與印度的政府和政治”,講授中國部分的是JamesMacdonald教授,其精彩授課深深感染了Gary。對中國變得興趣盎然的Gary從大三開始專攻“中國政治”。博士畢業(yè)后他得到的第一份工作就是在諾丁漢大學教“中國政治”;同時講授“大眾媒體、戰(zhàn)爭與政治”。
Gary與中國的緣分還來自他與臺灣師妹蔡明燁結(jié)成的佳緣。同為傳播學博士的夫婦倆,婚后一起著書立說,發(fā)表了一系列共同署名的研究成果,成為傳播學界的模范學術(shù)伉儷。他們的研究興趣集中在臺灣、中國大陸、亞洲的政治傳播與國際傳播。他們一起主編的最新一本書是《文化、政治和中國電影的國際化:張藝謀的》。Gary的多本著作由妻子翻譯成中文在臺灣出版。
Gary與中國大陸的真正零距離接觸是在2005年8月(之前他僅短暫訪華)。他作為寧波諾丁漢大學首任教務(wù)長兼國際問題研究專業(yè)負責人參與了該校的學科創(chuàng)建工作。談起在華工作兩年的經(jīng)歷,他認為寧波時段在其職業(yè)生涯中非常有意義。“一個人只有在中國生活過才能真正了解中國,我發(fā)現(xiàn)自己原來對中國及中國人的很多看法都是錯誤的,需要加以修正。”Gary視自己的寧波時光為一次奇遇(adventure)。這種良好心態(tài)讓他克服了一般老外常會有的“水土不服”,如在13億人口大國難得擁有個人空間;在中國過馬路、坐出租車有時不亞于一場生死考驗。Gary說大多數(shù)中國人對老外都很友好;在超市,大家想探究他購物車里所買東西的好奇眼神經(jīng)常讓他忍俊不禁。最讓他難忘的還是熱情好學的中國學生。Gary經(jīng)常把課堂上的討論延伸到課外。當一位學生拿著兩本書問他:“為什么A書這么說而B書那么說?”他就告訴學生,政治學里沒有正確與錯誤的標準答案,有的只是讓讀者自行評判的各種思想。他很自豪地說自己和同事的教學讓中國學生多了一種看世界的方式。當看到網(wǎng)上一個新聞組對中國學生有負面評價時,Gary以自己的教學經(jīng)歷為例發(fā)帖幫中國學生正名,說自己教過的學生中很多“專注投入,敢于大膽發(fā)言,教他們的過程是絕對的享受”。
研究中國、關(guān)注中國
近年來Gary的學術(shù)之路越來越中國化。他的學術(shù)起點是國際宣傳(他稱之為媒體外交),其博士論文就是關(guān)于英美兩國如何利用電臺BBC,VOA做對外宣傳。他從1995開始研究臺灣的對外宣傳和政治傳播。出版了《臺灣的非正式外交和宣傳》一書。目前他對中國大陸的宣傳、公共外交和軟實力十分關(guān)注,并發(fā)表了一系列的文章,如“中國的反駁:中國世紀的公共外交與軟實力”;“中國的媒體與網(wǎng)絡(luò)執(zhí)政”;“中國的公共外交概況”;“傾聽與反駁:中國第三代領(lǐng)導人的公共外交”。中國媒體的不斷變化、中國政府從宣傳到公共外交的戰(zhàn)略演變都讓他著迷。
Gary希望自己的研究能展示中國的變化。Gary說:“我喜歡研究中國的一個主要原因是因為它總在變。中國正在成為21世紀一個主要的世界大國(world player)。不了解中國就無法了解現(xiàn)代國際體系!彼隙ㄖ袊娘@著進步,但也會不客氣地指出一些不足之處。例如他在一篇文章中寫到:“中國在公共外交方面有悠久和成功的歷史,現(xiàn)任領(lǐng)導人更不受意識形態(tài)的限制,更能意識到公共外交和軟實力的價值。……中國參加聯(lián)合國維和行動、積極對外援助等都顯示了中國希望成為負責任的世界大國,促進世界穩(wěn)定!袊梃b了他國的很多成熟經(jīng)驗,在公共外交上的努力值得敬佩,但其除了幫助中國成為文化、經(jīng)濟大國,公共外交還沒有成功地實現(xiàn)領(lǐng)導人期望達到的外交目的。”他認為中國離政治、外交大國的目標尚有差距。在政治傳播學領(lǐng)域,西方中心主義的研究傾向非常明顯,但Gary卻打破常規(guī),在其著作《政治傳播和民主》里收錄了中國的案例。他還和妻子主持編寫了《大中華政治傳播:認同的建構(gòu)與反映》,本書匯集了大陸、臺灣、香港及海外學者對兩岸三地及海外華人社區(qū)媒體的政治傳播功能的研究。Gary的學術(shù)理想就是希望自己對中國新聞傳播的研究能讓大家意識到世界有必要增進對中國的了解,就像中國也需要深入了解世界、了解自身一樣重要。他不認為中國的發(fā)展會構(gòu)成威脅,但中國要了解其成為世界大國后與之相匹配的責任與影響力(responsibilities andconsequences)。
Gary通過其豐富多彩的學術(shù)活動分享他研究中國的興趣和成果。在利茲大學傳播學院這個英國政治傳播學研究的發(fā)源地和國際傳播研究重鎮(zhèn),他的加盟填補了該學院對亞洲新聞傳播研究的空白。他開設(shè)了新課程“亞洲的媒體與政治”以滿足學生的需求,還指導碩士、博士生做相關(guān)研究。作為英國唯一一位有“亞洲國際傳播”頭銜的專職教授,Gary盡情發(fā)揮自己的學術(shù)興趣。除了日常教學,他多年來定期為英國國防部講課,內(nèi)容都從中國視角出發(fā)看恐怖主義,911后的世界變局,戰(zhàn)爭的變臉等。他以中國問題專家的身份在校內(nèi)外舉行大型公開講座,如最近一次講座題目為2008北京奧運會的新聞傳播。他經(jīng)常受邀在BBC等電臺節(jié)目中發(fā)表中國問題的評論。在其長達13頁的簡歷里,他記錄了參加過的40多次學術(shù)會議,列舉了各種專業(yè)服務(wù),如擔任《中國季刊》、《中國視角》等著名學術(shù)期刊的審稿人,出版社關(guān)于中國、亞洲主題出書計劃的把關(guān)人,各研究基金會的評審人。最能體現(xiàn)Gary研究興趣的是他的學術(shù)網(wǎng)頁(http://ics.leeds.ac.uk/papers/index,efm?outfit=gdr)。為了給學生和公眾提供一站式的信息服務(wù),他花了很多心思,收錄了很多公共外交、軟實力、宣傳、新聞傳播方面的文章。僅“中國的公共外交和軟實力”這個主題,他就收錄了81篇文章,包括學者、官員和世界各國記者的撰文。
給中國宣傳工作者的建議
作為研究宣傳的專家,Gary應(yīng)邀給中國的宣傳工作者提供了一些建議。他很誠懇地說,大家要了解伴隨中國成為世界大國而產(chǎn)生的影響力,要學會承受批評。如果中國受到國際社會部分成員的批評,要能坦然接受。因為這意味著中國的重要性,它所做的事正引起別國的關(guān)注。Gary一再建議中國要以積極心態(tài)對待批評,他擔心有些中國人的民族主義情緒會造成中國威脅論的錯覺。另外,他指出宣傳工作的一大原則是,不要試圖去為自己辯解,因為防守、辯解給人的印象就是你對局面失去掌控,而對方反而在宣傳和可信度上占了便宜。他最后提醒大家要理解中外新聞工作性質(zhì)的差異和新聞價值的不同:別老抱怨西方媒體,它們對中國的負面報道不等同于反華報道。
剛剛卸下利茲大學傳播學院院長職務(wù)的Gary Rawnsley教授很高興又能回到教書、讀書、著書立說的純學者生活狀態(tài),能以更多精力投入到中國研究(如西方媒體如何在中國報道中國)。他說自己對中國公共外交的研究和中國的公共外交實踐一樣都在“努力進行中”(work in progress)。
責編:吳奇志
相關(guān)熱詞搜索:格雷 中國緣 在格雷的中國緣 阿那格雷在中國怎么買 阿那格雷中國上市時間
熱點文章閱讀