從臉上讀出語言?_讀出
發(fā)布時間:2020-04-06 來源: 感悟愛情 點擊:
對于嬰兒而言,無論母語或其他語言,聽來都像"天書",對此應(yīng)該毫無疑問吧?但最新的研究顯示,嬰兒僅僅通過觀察說話人的臉,就能區(qū)分其人從一種語言轉(zhuǎn)換成了另一種語言。嬰兒顯然是靠臉的移動,而不是靠說話的聲音來識別一種外語。此外,科學家們還發(fā)現(xiàn),若嬰兒沒有處在兩種語言不斷轉(zhuǎn)換的雙語家庭中,他們很可能會在過完第一個生日后,失去這種能力。
許多研究顯示,即使嬰兒們不能明白這些話,可當他們聽到不熟悉的語言時,他們會注意到。惠特尼?韋金,加拿大溫哥華英屬哥倫比亞大學的博士生,專門研究嬰兒語言學的發(fā)展,她想知道嬰兒們是否通過人們的表情來識別語言。為了測試這種理論,韋金和英屬哥倫比亞大學認知發(fā)展心理學家珍妮?渥克及其同事們開始研究4個月、6個月和8個月大的嬰兒。24個嬰兒來自說英語和法語的家庭,36個嬰兒來自只說英語的家庭。這些嬰兒們觀看沒有聲音的說英文的人們的視頻剪輯,然后說話的人再轉(zhuǎn)換成說法語。
研究小組發(fā)現(xiàn),當4到6個月的嬰兒對一種語言的視頻剪輯習慣了,他們會很快厭倦在熒屏前繼續(xù)收看。但是無論他們的家庭是不是雙語,他們會對另一種語言投入更多的注意力,這表明他們注意到了差別。8個月后,這一切都改變了。來自只說一種語言的家庭的嬰兒花在聽第二種語言的時間要比第一種語言少。但雙語環(huán)境下的8個月大嬰兒在語言轉(zhuǎn)換時,他們?nèi)詴^續(xù)看視頻,這表明他們總能注意到區(qū)別。36個嬰兒看了不同英文句子的視頻的實驗,證明了嬰兒注意力的改變是因為語言,而不是因為說話的內(nèi)容。
"8個月大時,嬰兒們喪失了這種能力,我們感到很驚訝。"韋金說,"我們進行了仔細研究,期待一年后他們這種能力會改善,并像成人那樣運用它。"她指出,這種衰退符合"要使用否則就會忘記"的原理:"他們只聽到一種語言,所以他們不需要去判斷另一種是什么。"這個小組在5月25日的《科學》雜志上報告了他們的發(fā)現(xiàn)。
"真沒想到,嬰兒們模仿語言的過程不僅依靠他們聽到的聲音,還依靠他們看到的說話行為,科學家們對此不曾預(yù)料到。哈佛大學的發(fā)展心理學家艾琳?漢諾還發(fā)現(xiàn),更有意思的是,嬰兒們后來失去了這種能力,而按照科學家們的想法,隨著嬰兒有了一個更舒適的環(huán)境來學習他們的母語,這種能力應(yīng)該能維持下去。韋金說,她正計劃找出這些嬰兒是否因為節(jié)奏不同,還是因為不同音節(jié)形成的臉部表情來識別語言。
相關(guān)熱詞搜索:讀出 臉上 語言 從臉上讀出語言? 臉上有什么語言教案 臉上有疤可以讀語言專業(yè)嗎
熱點文章閱讀