弗蘭斯德沃爾:我們都是馬基雅維利的信徒
發(fā)布時(shí)間:2020-05-26 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
。▍侨f偉 譯)
只要想一想人類明顯的“權(quán)力欲望”(尼采的用詞),為爭(zhēng)奪權(quán)力而投入的巨大能量,小孩中間存在的等級(jí)差別,以及下臺(tái)的落魄者孩子般的任性破壞,我不禁感到納悶為什么我們的社會(huì)對(duì)權(quán)力有那么多的禁忌。許多心理學(xué)課本甚至沒有提到權(quán)力和支配,除了在談到被濫用的關(guān)系,人人好像都否認(rèn)權(quán)力。
在對(duì)權(quán)力動(dòng)機(jī)的研究中,有人問公司經(jīng)理如何看待權(quán)力。這些人確實(shí)承認(rèn)有追求權(quán)力的欲望,但是強(qiáng)調(diào)從來沒有把這個(gè)欲望付諸行動(dòng)。他們喜歡負(fù)責(zé)任,希望有名望,有權(quán)威。抓住權(quán)力不放的人是別人。
政治上的候選人同樣不愿意承認(rèn)貪婪權(quán)力。他們把自己作為大眾的公仆來推銷,聲稱得到權(quán)力是為了解決經(jīng)濟(jì)問題,提升教育水平。你聽說過哪個(gè)候選人承認(rèn)他渴望權(quán)力么?顯然,“公仆”這個(gè)詞是欺人之談。有誰相信他們加入現(xiàn)代民主的對(duì)政敵的誹謗中傷純粹是為了我們嗎?那些候選人自己相信嗎?那將是多么不尋常的犧牲啊?
和黑猩猩一起工作是新鮮的。這些黑猩猩才是誠(chéng)實(shí)的政治人物。政治哲學(xué)家托馬斯•霍布斯(Thomas Hobbes)說不管是對(duì)人類還是對(duì)猩猩來說都有難以壓制的權(quán)力欲望。如果看了猩猩為得到支配地位公然耍手段,就再也沒有必要去尋找別的隱蔽動(dòng)機(jī)或適當(dāng)?shù)闹Z言了。
上大學(xué)的時(shí)候,我還沒有準(zhǔn)備好接受這個(gè)觀點(diǎn),我從阿納姆動(dòng)物園(Arnhem Zoo)的觀測(cè)窗口俯視小島上猩猩的行為。那時(shí)候?qū)W生應(yīng)該是反傳統(tǒng)的,我的披肩長(zhǎng)發(fā)證明了這點(diǎn)。我們認(rèn)為權(quán)力是邪惡的,野心是可笑的。但是對(duì)猩猩的觀察迫使我思考權(quán)力關(guān)系,認(rèn)為它是根深蒂固的東西而不是壞東西。
也許不平等不能僅僅當(dāng)作資本主義的產(chǎn)物而不屑一顧,事實(shí)上要深刻得多。現(xiàn)在可能有點(diǎn)陳腐,但是在1970年代,人類的行為被看作非常靈活的:不是天生的,而是文化的。人們相信,如果我們真愿意,可以去掉陳舊的傾向如性嫉妒,性別角色,物質(zhì)欲望,還有權(quán)力欲望等。我的猩猩對(duì)這個(gè)革命性的號(hào)召充耳不聞,仍然表現(xiàn)出同樣過時(shí)的傾向,沒有任何認(rèn)知不和諧的跡象。
我當(dāng)時(shí)并不知道一生都要和這些動(dòng)物打交道,我再也沒有坐在木頭凳子上觀看動(dòng)物幾千個(gè)小時(shí)的奢侈享受了。那是我一生中最有啟示性的時(shí)間。我非常地投入想象著什么力量讓我的猩猩做決定。后來在晚上睡覺的時(shí)候也夢(mèng)見它們,更有意思的是,我開始用新的眼光來看我周圍的人類了。
我天生觀察力強(qiáng)。我妻子并不總是告訴我她買了什么,但是她得承認(rèn)這個(gè)事實(shí):我走進(jìn)家門幾秒鐘就能挑出任何新的或變化的東西,不管這個(gè)有多么微不足道?赡苁切沦I了書插進(jìn)其他書籍里了,或者冰箱里新的一罐東西。我這樣做往往沒有意識(shí)到的意圖。
同樣的,我喜歡關(guān)注人類的行為。如果到了一家餐館,我要挑選一個(gè)位置,能夠讓我面對(duì)盡可能多的餐桌。我喜歡跟從社會(huì)動(dòng)力學(xué)---愛情,緊張,無聊,厭惡---我周圍基于身體語(yǔ)言的,我認(rèn)為比說出來的語(yǔ)言揭示更多的信息。因?yàn)楦檮e人成了我自動(dòng)的行為,所以成為爬在猩猩社區(qū)墻壁上的蒼蠅對(duì)我來說是再自然不過了。
我的觀察幫助我用全新的視角觀察人類的行為。這里,我的意思不僅僅是人們常常聽到的進(jìn)化論的觀點(diǎn),而且是像猩猩一樣的表現(xiàn)撓頭,沖突,沮喪的表情,如果一個(gè)朋友過分關(guān)注別人的話。
同時(shí)我開始質(zhì)疑一直以來學(xué)到的關(guān)于動(dòng)物的知識(shí)。他們都是按本能行動(dòng),沒有未來觀念,他們做的一切都是自私的。因?yàn)檫@些與我觀看到的事實(shí)不吻合。我無法歸納出“猩猩”同樣方式的行為,沒有人說出人類的現(xiàn)實(shí)。我看的越多,我的結(jié)論就越和我們對(duì)別人行為的判斷相似,比如這個(gè)人善良和友好,那個(gè)人以自我為中心。沒有哪兩個(gè)猩猩是一樣的。
根本無法斷定猩猩群體里到底發(fā)生了什么,不知道各自的角,不明白各自的目標(biāo)。猩猩政治,就像人類政治,是個(gè)體的策略問題,看看到底是誰出人頭地。生物學(xué)文獻(xiàn)對(duì)理解社會(huì)中的權(quán)術(shù)沒有任何用處,因?yàn)閷?duì)動(dòng)機(jī)語(yǔ)言的厭惡。生物學(xué)家不討論意圖和情感。
所以我回到馬基雅維利(Niccolò Machiavelli)。在安靜地觀察時(shí),我讀了一本四個(gè)世紀(jì)前出版的書。《王子》(The Prince) 讓我進(jìn)入正確的思維框架來解釋我在島上看到的現(xiàn)象。盡管我敢肯定哲學(xué)家本人從來沒有預(yù)料到他的著作會(huì)用在這個(gè)研究上。
在猩猩中間,等級(jí)森嚴(yán)超越一切。當(dāng)我們帶進(jìn)來兩只雌性,正如我們測(cè)試的時(shí)候常做的那樣,讓她們做同樣的事,一個(gè)就要走,另一個(gè)留下來。第二個(gè)猩猩不大敢接受獎(jiǎng)勵(lì),不去碰讓人困惑的盒子,電腦,或任何我們?cè)谧鰧?shí)驗(yàn)時(shí)用的東西。她可能像別的猩猩一樣急切,但是聽從她“上司”的命令。沒有緊張或敵意,出了這個(gè)小組他們可能是最好的朋友。這個(gè)雌性猩猩就是來支配別人的。
在阿納姆,女王媽媽確實(shí)偶爾用激烈的方式攻擊別的雌性而破壞她的地位,但是一般來說她得到普遍的尊重。媽媽最好的朋友Kuif分享她的權(quán)力,但是這根本不是和雄性的結(jié)盟。女王登上權(quán)力寶座是因?yàn)槿魏稳硕即_認(rèn)她是領(lǐng)袖,意味著沒有什么可爭(zhēng)吵的。既然地位基本上是性格和年齡的問題,媽媽就不需要Kuif。Kuif分享了媽媽的權(quán)力,但是并沒有幫助擴(kuò)大媽媽的權(quán)力。
但是在男性中間,權(quán)力總是爭(zhēng)取來的。它不是基于年齡或任何別的品質(zhì),必須通過斗爭(zhēng)得來,并通過打敗競(jìng)爭(zhēng)者才能保持權(quán)力。如果男性結(jié)盟,那是因?yàn)樗麄兿嗷バ枰。男性的地位是由誰戰(zhàn)勝了誰決定的,不是單個(gè)人的較量而是作為整體來看。
如果男性在體格上打敗對(duì)手對(duì)他沒有任何好處,如果每次他試圖這樣做,整個(gè)團(tuán)體和他對(duì)著干。為了統(tǒng)治,男性必須體格健壯,同時(shí)擁有一幫一旦打斗激烈的時(shí)候能幫他解圍的干將。當(dāng)Nikkie是頭領(lǐng)的時(shí)候,Yeroen的幫助就至關(guān)重要。不僅Nikkie需要老男性的幫助制衡位于第三位的男性,而且因?yàn)樗谂灾胁皇軞g迎。女性合伙反對(duì)他并不稀罕。Yeroen普遍受到尊重,能夠站在Nikkie和嗷嗷叫的女性之間阻止群眾的不滿。但是正如Nikkie幾年后表現(xiàn)的那樣,復(fù)雜的策略也有失算的時(shí)候,Yeroen變得越來越難以容忍他的伙伴,因而失去支持導(dǎo)致地位迅速下降。Nikkie過分低估了他對(duì)這個(gè)老狐貍的依賴。難怪我們說政治技巧,不在于你是誰,而在于你做了什么。我們對(duì)權(quán)力太合拍了,能夠?qū)θ魏涡碌牟季峙渲醚杆僮龀龇磻?yīng)。
如果一個(gè)商人想從大公司弄到合同,他就會(huì)一次次地接觸各種人,這些接觸讓公司內(nèi)部對(duì)手,幫派,勾心斗角的畫面就一一顯現(xiàn),比如誰想得到什么位置,誰覺得被誰冷落了,誰正在失去影響力等。這個(gè)圖畫至少和公司的組織結(jié)構(gòu)圖一樣重要。我們?nèi)绻麤]有對(duì)權(quán)力斗爭(zhēng)的敏感,根本就無法生存。
權(quán)力就在我們周圍,不斷地被鞏固、被挑戰(zhàn)、被精確地算計(jì)。但是社會(huì)科學(xué)家,政客,甚至老百姓都把它當(dāng)作棘手問題看待。我們傾向于掩蓋深藏的動(dòng)機(jī)。像馬基雅維利,任何人打破沉默公開談?wù)摍?quán)力的話將可能毀掉自己的名譽(yù)。沒有一個(gè)人想被稱為“馬基雅維利那樣的人”,雖然我們中絕大部分都是。
譯自:“We are all Machiavellians” By FRANS B.M. DE WAAL
http://chronicle.com/temp/reprint.php?id=whmny6nt603y0vku6vuapgbnka32z6y
譯者簡(jiǎn)介:吳萬偉,武漢科技大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院講師。
熱點(diǎn)文章閱讀