布什:我跟隨良知的指引
發(fā)布時間:2020-06-14 來源: 感悟愛情 點擊:
美國當?shù)貢r間15日晚8時(北京時間16日上午9時),美國總統(tǒng)布什在白宮發(fā)表最后告別演說。據(jù)白宮官員透露,演說總長13分鐘,共5頁,布什稱自己的總統(tǒng)任期為“在危機中取得重大成就”的時期。
以下為演說全文:
各位同胞:在過去的八年間作為你們的總統(tǒng),是我的榮幸。新世紀的第一個十年,是重要的十年——一個與眾不同的十年。
今晚,懷著感恩之心,請允許我在這最后的機會分享一些想法,一些有關總統(tǒng)歷程和國家未來的想法。
五天之后,世界將目擊美國民主的一個重要時刻。按照建國伊始的傳統(tǒng),總統(tǒng)之職將傳遞給你們——美國人民選擇的繼任者。這位即將站在國會臺階上的人,他的故事正彰顯了我們這塊土地所延續(xù)的承諾。
對我們整個國家來說,這是一個充滿希望與自豪的時刻。我與全體美國人民一道,對候任總統(tǒng)奧巴馬、他的妻子米歇爾和他們那一雙美麗的女兒,致以最美好的祝愿。
今晚,讓我表達對副總統(tǒng)切尼和內閣成員的感激之情;
我還要感謝勞拉(譯者注:布什的夫人),是你為我們的家庭帶來歡樂,為我的生活帶來愛;
還要感謝我們的女兒,芭芭拉和詹納;
以及我的父母――是他們的榜樣為我提供了一生的力量。
而最重要的,我要感謝你們――美國人民,感謝你們給予我的信任。感謝你們的祈禱,它振奮著我的靈魂。感謝在過去八年間我所見證過的,無以計數(shù)的勇氣、慷慨、和仁愛。
今晚,我的思緒回到2001年9月11日,我第一次在這里向全國發(fā)表講話。
那個早上,恐怖分子在那次自珍珠港事件以來,美國所遭受過的最嚴重的襲擊中奪去了近3000名美國人民的生命。我記得三天后,我站在世貿中心的廢墟之中,身邊是加班加點連續(xù)作戰(zhàn)的救援人員。
我記得與那些穿越五角大樓濃煙的勇士們的對話,以及與93航班上殉難英雄們的妻子或丈夫們的交談。
我記得艾琳?霍華德。她把她逝去的兒子的警徽送給我。那個警徽提示我們所有失去的記憶――我至今仍然隨身攜帶他的徽章。
隨著時間的逝去,大多數(shù)美國人能夠恢復到9.11之前的正常生活中去。但我不能。每天早上,我都會收到一份對我國威脅狀況的簡報。我發(fā)誓盡我的一切力量保衛(wèi)美國的安全。
在過去的八年間,一個新的部門——國土安全部成立了。軍隊、情報部門、FBI都發(fā)生了改觀。
我們的國家掌握了新的手段來監(jiān)視恐怖分子的活動、凍結他們的財務、打破他們的圖謀。而有堅強的盟友與我們一道,我們對恐怖分子和他們的支持者宣戰(zhàn)。
阿富汗,從一個塔利班袒護基地組織、婦女當街遭亂石致死的國家,轉變?yōu)橐粋對抗恐怖主義、支持女孩子們走進校門的年輕民主國家。
伊拉克從一個殘酷的獨裁國家、美國的宿敵,轉變?yōu)槲挥谥袞|心臟的阿拉伯民主國家,和美國的朋友。對于這些決策進行辯論是完全合理的,但其結果是不可辯駁的。
在過去的七年間沒有發(fā)生一起在美國土地上的恐怖襲擊活動。這是那些夜以繼日保障我們安全者的功勞——執(zhí)法官員、情報分析員、國土安全與外交人士,和美國武裝部隊中服役的男女士兵。
這些在危難時志愿保衛(wèi)我們國家的公民是美國之福。我記憶中珍藏著與這些無私的愛國者,以及他們的家人的見面的情景。美國感謝你們。
對于今晚正在收聽講話的部隊中的男女士兵,我要說:沒有比作為你們的最高統(tǒng)帥更榮耀的事了。我們的戰(zhàn)士所進行的戰(zhàn)爭,在廣義上,是這樣兩個截然不同的體系間的斗爭。在一個體系中,是一小撮狂熱分子,追求對一種壓迫性的意識形態(tài)的絕對服從;
女性只能屈從附屬;
異教徒遭到謀殺。
而另一個系統(tǒng)是基于這樣的信念:自由是全能的上帝賜予我們的普世禮物;
自由與公證將點亮通往和平之路。我們的國家正是誕生于這樣的信仰之中。而從長遠來看,只有發(fā)揚這樣的信仰,才能實實在在保護我們公民的安全。
當人們生活在自由中,他們不會去選擇那些發(fā)動恐怖戰(zhàn)爭的領袖。當人們對未來充滿希望時,他們不會令生活向暴力與極端主義俯首。因此在世界范圍內,美國推崇人類自由、人權與尊嚴。
我們與持不同政見者和年輕的民主力量并肩作戰(zhàn);
我們提供艾滋病藥品挽救垂危的病人;
我們挽救患瘧疾的母親與嬰兒。我們這個與自由共同降生的偉大共和國,正引領世界走向一個自由屬于所有國家的新時代。
在過去的八年間,我們還努力在美國本土擴展機會和希望。在美國各地,公立學校的學生們獲得提升,達到更高的標準。
一個新的醫(yī)療福利計劃讓老年人和殘障人士無后顧之憂。每位納稅人的所得稅更低。癮君子與其他處在痛苦中的人士從基于信仰的組織中找到新希望。
人類脆弱的生命獲得了更好的保護。安置退伍老兵的資金幾乎倍增。美國的空氣、水與土地更清潔。睿智的新法官,如山姆?阿利托法官和約翰?羅伯茨首席法官加入聯(lián)邦法院。
當影響美國繁榮的挑戰(zhàn)出現(xiàn)時,我們直面之。當面對金融崩潰的前景時,我們采取果斷措施,保衛(wèi)我們的經濟。
對于那些努力工作的家庭來說,這一時刻相當艱難。但如果我們不采取任何行動的話,情況會糟糕得多。對此,全美國凝聚在一起。信念、苦干和團結,將讓我們把經濟重新帶回增長的軌道。
我們會再次向世界展示美國自由企業(yè)系統(tǒng)的韌性。如同所有我的前任一樣,我也經歷過挫折。如果還能有機會,有些事我會做出不同的選擇。然而,我始終是以我們國家的利益為考慮標準。我跟隨良知的指引,做我認為正確的選擇。
你可能不同意我曾經做出的一些強硬的決定。但是我希望你能相信,那是出自我的真實意愿。未來的十年里,我們將面臨更多的艱難抉擇,我們應該有一些原則來決定我們的方針政策。
雖然我們的國家比七年前更加安全,但恐怖襲擊依然是我們面臨的最大威脅。我們的敵人極富耐心地等待下一次襲擊。美國人本不應該承受這種災難。但是我們有責任,也必須去面對這些威脅。我們要避免自滿,我們要堅定決心,我們決不能放松警惕。
同時,我們還應該繼續(xù)懷著自信和清晰的目標來參與世界各地的事務。面對來自外面的威脅,人們很容易畏縮不前。但是我們必須杜絕孤立主義和保護主義,閉門造車無異于玩火自焚。在21世紀里,一個國家的穩(wěn)定和繁榮,取決于整個世界的自由進程。如果美國不能引導自由,那就沒有人可以做到。
當我們談論這些問題的時候——還有那些我們今晚無法預測的問題——美國人必須保持明確的道德性。我曾經無數(shù)次地跟你們討論過善與惡。這個話題可能過于沉重,但世界上的確是善惡并存,并且沒有妥協(xié)。
依靠殘害無辜來推進意識形態(tài)在任何時候、任何地方都是錯誤的。將人們從壓迫和絕望中解救出來才是正確的。這個國家必須繼續(xù)宣揚真理和正義。我們要繼續(xù)堅持推進和平。
托馬斯·杰斐遜總統(tǒng)曾經寫道:“我不緬懷過去的歷史,而致力于未來的夢想!碑斘乙x開兩個世紀前他住過的這座建筑的時候,我希望能夠與你們分享這種樂觀。美國是個年輕的國家,充滿活力,不斷成長,不斷創(chuàng)新。即使在最艱難的時刻,我們仍昂首望著遠方。
我對美國的承諾充滿信心,因為我知道美國人的精神。
這是一個能夠激勵移民冒所有的風險來追求自由的國家。這是一個人民在危機中仍保持鎮(zhèn)靜,在痛苦中仍懷有同情的國家。我們周圍都是這樣的人。
今晚,勞拉和我邀請了一些人來白宮加入我們。我們在托尼·雷卡斯納爾博士身上看到了美國精神,他在卡特里娜颶風的廢墟中建立起一座嶄新的學校。我們在胡里奧·梅迪納身上看到了美國精神,他出獄后懷著信仰,領導了一個幫助犯人重返社會的幫助計劃。
我們在奧布里·麥克戴德身上看到了美國精神,他在伊拉克勇闖敵陣救出了三個戰(zhàn)友。我們在比爾·克里索夫身上看到了美國精神,這位來自加利福尼亞的外科醫(yī)生,他的兒子犧牲在了伊拉克的戰(zhàn)場。
當我見到克里索夫醫(yī)生和他的家人時,他告訴我一個令人驚異的消息:為了紀念他的兒子,他希望加入海軍醫(yī)療隊。這位老人已經60歲了——比參軍年齡上限大了整整18歲。
但是他的請求被允許了,過去幾年里他一直在戰(zhàn)地醫(yī)院接受培訓?死锼鞣蚝\娚傩=裉鞜o法來到現(xiàn)場,因為他馬上就要開赴伊拉克,在那里,他將幫助受傷的勇士們,并以此來紀念他的兒子。在這些美國人的身上,我們看到了我們國家的精髓——百折不撓而又充滿希望,心存善良而又生性堅強。
這些美德使得我對美國的信心不可動搖。我們經歷了危機與考驗,而前方還會有諸多兇險。但是有了我們的勇氣和信念,這個偉大的國家將不知疲倦……毫不猶豫……永不言敗。我很榮幸有生之年能夠成為總統(tǒng),我體會過快樂,也經歷過艱難。
但是每天我都為這個偉大的國家和善良的人民所振奮。我非常幸運地能夠代表這個我們深愛的國家。我將永遠為這個對我意味著更多的頭銜而感到驕傲:美利堅合眾國公民。
所以,美國人民,在這最后的時刻:晚安。愿上帝保佑下一任總統(tǒng)。愿上帝保佑我們和這個美麗的國家。
熱點文章閱讀