楊祖陶:“以黑格爾注解黑格爾”之一:存在論
發(fā)布時(shí)間:2020-06-20 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
黑格爾的著作素以晦澀難懂著稱,其中尤以其邏輯學(xué)著作為甚。黑格爾哲學(xué)的一些術(shù)語是造成這種情況的一個(gè)重要因素,因?yàn)檫@些難懂的、不易理解的或難以透徹理解的術(shù)語,使本來就高深難測的思想內(nèi)容、抽象難辨的思辨形式、迂腐晦澀的詞句等等,變得更加難于理解了。
黑格爾哲學(xué)術(shù)語的難懂或不易理解大致說來是源于這樣幾種情況:
首先,黑格爾和其他哲學(xué)家一樣,為了表達(dá)自己的新的哲學(xué)思想,就不得不改造舊的哲學(xué)概念而賦予新的、改變了的含義,其結(jié)果就是,術(shù)語雖然依舊,但它所標(biāo)志的內(nèi)容和意義卻有了變化,有的甚至是根本性的變化。因此,不理解這種變化,而仍按舊的含義去理解這些術(shù)語,就會在閱讀其哲學(xué)著作時(shí)產(chǎn)生困難。尤有甚者,就是在原有的概念和術(shù)語已不足以表達(dá)自己的新思想時(shí),哲學(xué)家就需要制定新的概念和術(shù)語,這種情況在德國古典哲學(xué)家,特別是黑格爾那里很為突出。有些新的術(shù)語顯得很陌生、不順眼。甚至離奇古怪而難以弄懂。
其次,黑格爾使用的有些術(shù)語,無論是“舊瓶裝新酒”式的還是他自己新造的,隨著他的思想的深入發(fā)展,也往往前后有很大的變化,不理解到這些變化,也會造成閱讀中的困難。
再次,德國古典哲學(xué)代表著近代哲學(xué)從形而上學(xué)思維方式向辯證法思維方式的回復(fù),而集其大成的黑格爾則是近代第一個(gè)自覺的辯證法哲學(xué)家。他所面臨的頭等任務(wù),就是要厘清一切有關(guān)概念 (包括原先有的和他新造的概念) 的辯證內(nèi)容,這就是:一方面在同一個(gè)層次上彼此并立的概念之間的辯證關(guān)系,另一方面在前后相繼的層次上彼此相續(xù)的概念之間的辯證聯(lián)系。如果在閱讀黑格爾著作時(shí),不理解他使用的哲學(xué)術(shù)語所標(biāo)志的概念的這種辯證內(nèi)容,那就會在理解上遇到不可克服的困難。
由此可見,讀懂黑格爾著作的一個(gè)重要條件,就是必須懂得他在論述其哲學(xué)思想時(shí)所使用的哲學(xué)術(shù)語,而要弄懂黑格爾的術(shù)語,最根本的途徑就是自己去研究黑格爾對其術(shù)語的說明、理解和使用,而別人對其術(shù)語的解釋或說明至多只是“僅供參考”而已。這種情況也就決定了,如果說要提供一種黑格爾哲學(xué)術(shù)語的解釋或注釋以有助于學(xué)人理解它們的話,那么最好的一種注釋方式,就是把散見于各處的黑格爾本人對其術(shù)語的說明、理解和使用集中起來,加以分析和綜合而不摻人他人的觀點(diǎn)和說明。這就是國內(nèi)外一些學(xué)者所提倡的“用黑格爾注解黑格爾”的方法[1]的一種運(yùn)用。這種方法之所以是最好的方法,是因?yàn)橹挥羞@樣,才能盡可能地使對這些術(shù)語的解釋符合于黑格爾的原意,從而有助于學(xué)人通過對黑格爾術(shù)語的正確理解以達(dá)到原原本本地、地地道道地、原汁原味地理解黑格爾哲學(xué)的目的。
在這里,我僅嘗試對黑格爾邏輯學(xué)的存在論的第一部分——“規(guī)定性 (質(zhì)) ”中的重要術(shù)語作一“以黑格爾注解黑格爾”式的通釋,并嚴(yán)格按照這些術(shù)語在黑格爾書中出現(xiàn)的順序來解釋它們,以便于同時(shí)理解黑格爾賦予它們所標(biāo)志的概念之間的辯證的聯(lián)系和進(jìn)展。
現(xiàn)在我就從對“存在論”這個(gè)名稱的解釋開始,以此作為一個(gè)導(dǎo)言,然后依次解釋“規(guī)定性 (質(zhì)) ”由以構(gòu)成的存在、定在、自為存在這樣三個(gè)組成部分的術(shù)語。
存在論 ( 有論、是論 ) Lehre yom Sein
《邏輯學(xué)》第一部分“客觀邏輯”的第一篇,《小邏輯》的第一部分。《哲學(xué)入門》稱這部分為關(guān)于“范疇”的學(xué)說,并把它同關(guān)于“反思規(guī)定”的學(xué)說一起稱為“形而上學(xué)中的客觀邏輯”[2]或“本體論的”邏輯,即“存在著的東西的純概念體系’[3]!哆壿媽W(xué)》雖把這部分同本質(zhì)論一起列為客觀邏輯的兩篇,但同時(shí)也指出,“更確切地說”邏輯學(xué)有“存在的邏輯、本質(zhì)的邏輯和概念的邏輯”這樣三個(gè)部分[4]!墩軐W(xué)全書》第一版這一部分的名稱就是“存在的邏輯”或“直接?xùn)|西的邏輯”[5]。
邏輯學(xué)闡述純粹思想或純粹概念從不真實(shí)到真實(shí)的自我認(rèn)識、自我發(fā)展的過程。思想從單純直接性的認(rèn)識發(fā)展到起初僅為單純間接性的認(rèn)識再發(fā)展到包括間接性在內(nèi)的真正直接性的認(rèn)識,這個(gè)過程也就是概念從自在 (潛在) 到自為 (展開) 到自在與自為的統(tǒng)一的過程!按嬖凇 指處于單純直接性中的思想或處于 “潛在”狀態(tài)的概念:“存在只是潛在的概念!盵6]所以,存在論即是“關(guān)于思想的直接性——自在或潛在的概念的學(xué)說”[7]。直接性的思想或潛在的概念,即存在,并不是僵死不動的,而是“在自身以內(nèi)規(guī)定著自身”的,它的各種規(guī)定和整個(gè)運(yùn)動構(gòu)成思想或概念的一個(gè)特殊的范圍或階段[8]。“存在論”所闡述的就是“存在”范圍或“存在”階段內(nèi)的概念的運(yùn)動。
“存在”范圍內(nèi)的一切規(guī)定都是直接的,都是一些既成的、彼此漠不相干的“他物”,而各規(guī)定的辯證進(jìn)展的形式則是一個(gè)他物“過渡”到另一個(gè)他物,也就是一方消失,一方興起,一方為他方所代替或頂替。存在的辯證運(yùn)動一方面是“向外設(shè)定”,即潛在概念的“展開”,一方面是存在的“向內(nèi)回復(fù)”或深入于其自己本身,而運(yùn)動的結(jié)果則是:一方面發(fā)展出來的各個(gè)規(guī)定成了一個(gè)存在的整體,一方面就以此揚(yáng)棄了存在的直接形式或“存在的本來的形式”而造成了概念從直接性向間接性,即從存在向本質(zhì)的過渡。
按照《小邏輯》,“存在論”分為三部分:(1) 質(zhì) (《邏輯學(xué)》的標(biāo)題是:規(guī)定性〔質(zhì)〕),包括存在、定在、自為存在;
(2) 量,包括純量、定量、程度(《邏輯學(xué)》的標(biāo)題是:大小〔量〕,包括量、定量、量的比率;
(3) 尺度 (按《邏輯學(xué)》尺度包括特殊的量、實(shí)在的尺度、本質(zhì)的變)。
“存在”范圍的各種規(guī)定不僅是存在的規(guī)定,而且是一般邏輯的規(guī)定,因而也可以看做是對于“絕對”(上帝、真理) 的“界說”,即認(rèn)識或說明。但由于質(zhì)、量、尺度僅是存在或直接性的三個(gè)形式,是對“絕對”的最初的、直接的認(rèn)識,因此是貧乏的,抽象的。直接的感性意識就其同時(shí)也進(jìn)行思維活動而言,雖然有豐富具體的材料,但卻特別局限于用質(zhì)、量、尺度這樣一些思想內(nèi)容極其貧乏抽象的范疇去考慮事物。
附:該文“術(shù)語”原載張世英主編:《黑格爾辭典》,吉林人民出版社1991年1月第1 版!皩(dǎo)言”是作者為獨(dú)立發(fā)表撰寫的。
--------------------------------------------------------------------------------
[1] 見張世英為W·T·司退斯著(黑格爾哲學(xué)》的中譯本所寫的“序”,中國社會科學(xué)出版社1989年版。
[2]《黑格爾全集》第3卷,弗羅曼出版社1949~1959年版,第115頁。
[3]《黑格爾全集》第3卷,弗羅曼出版社1949~1959年版,第171頁。
[4] 黑格爾:《邏輯學(xué)》上卷,商務(wù)印書館1974年版,第48頁。
[5]《黑格爾全集》第6卷,弗羅曼出版社1949~1959年版,第50頁。
[6]黑格爾:《小邏輯》,商務(wù)印書館1980年版.第187頁。
[7]黑格爾:《小邏輯》,商務(wù)印書館1980年版,第185頁。
[8]黑格爾:《邏輯學(xué)》上卷,商務(wù)印書館1974年版,第66頁。
熱點(diǎn)文章閱讀