古詩文閱讀訓練:《少述足下》和《孫少述,一字正之》練習及答案解析

        發(fā)布時間:2020-10-21 來源: 工作計劃 點擊:

         古詩文閱讀訓練:《少述足下》和《孫少述,一字正之》

         閱讀下面的文言文,完成下列小題。

        。

        。祝

          少述足下:某 ① 到京師已數(shù)月,求一官以出。既未得所欲,而一舟為火所燔 ② ,為生之具略盡,所不燔者人而已。人之多不適意,豈獨我乎?然足下之親愛我良厚,其亦欲知我所以處此之安否也,故及此耳。何時當邂逅,以少釋愁苦之心乎? 某自度不。

         能數(shù)十日亦當?shù)靡还僖猿龅恢翁幎。諸不一一,千萬自愛!

        。ㄟx自《臨川先生文集》,有刪改)

        。

        。ㄒ遥

          孫少述,一字正之,與王荊公交最厚,故荊公《別少述》詩云:“應須一曲千回首,西去論心有幾人?”其相與如此。及荊公當國,數(shù)年不復相聞,人謂二公之交遂睽 ③ 。然少述初不以為意也。及荊公再罷相歸,過高沙,少述適在焉。亟往造之,少述出見,惟相勞苦 ④ ,兩公皆自忘其窮達 ⑤ 。遂留荊公,置酒共飯,劇 ⑥ 談經(jīng)學,抵暮乃散。荊公曰:“退即解舟 ⑦ ,無由再見。”少述曰:“如此,更不去奉謝 ⑧ 矣。”然惘惘各有惜別之色。人然后知兩公之未易測也。” (選自《老學庵筆記》,有刪改)

          【注釋】①某:我,謙稱。這里是王安石自稱。乙文王荊公即王安石。②燔:焚燒。③睽:背離,不合。④惟相勞苦:只是相互安慰。⑤窮達:政治上的失意與顯達。⑥劇:流暢,痛快。⑦解舟:退居江湖。⑧奉謝:奉,敬辭。奉謝,表示謝意。

          1.下列對甲文中王安石處境理解不正確的一項是(

        。

         A.遠離家鄉(xiāng) B.謀官不順 C.財物受損 D.身體不適

          2.斷句:某自度不能數(shù)十日亦當?shù)靡还僖猿龅恢翁幎?/p>

          3.參考詞典解釋,談談“亟”在文中的表達效果。

         亟往造之,少述出見,惟相勞苦,兩公皆自忘其窮達。

         4.用現(xiàn)代漢語書寫下面句子的意思。

         遂留荊公,置酒共飯,劇談經(jīng)學,抵暮乃散。

          5.王安石和孫少述的故事,在交友方面給了你哪些啟示?請結(jié)合兩文簡要分析。

         參考答案

         1.下列對甲文中王安石處境理解不正確的一項是( D )

         A.遠離家鄉(xiāng) B.謀官不順 C.財物受損 D.身體不適

          此題考查是對文章內(nèi)容的理解。通過“到京師已數(shù)月”可以看出他遠離家鄉(xiāng),“求一官以出。既未得所欲”,可見他謀官不順;“一舟為火所燔②,為生之具略盡”可以看出他財產(chǎn)受損。故理解有誤的是 D。

         2.某自度不能數(shù)十日/亦當?shù)靡还僖猿?但不知何處耳。

         此題考查的是斷句。解答此類試題時,結(jié)合意思進行斷句。“某自度不能數(shù)十日亦當?shù)靡还僖猿龅恢翁幎?rdquo;翻譯為“我估計過不了多久,也應當能謀個官職,只是不知道去哪里罷了。”故此斷句為:某自度不能數(shù)十日/亦當?shù)靡还僖猿?但不知何處耳。

          3.參考詞典解釋,談談“亟”在文中的表達效果。

         亟往造之,少述出見,惟相勞苦,兩公皆自忘其窮達。

         “亟”為急速、趕快的意思。寫出了王安石想見到孫少述的急切心情,體現(xiàn)友情的深厚。

         此題考查的是對文中詞語的賞析。“亟往造之”意思是“極速趕往造訪少述”,“亟”意思是“極速”寫出了王安石急于想見到少述,可見兩人感情深厚。據(jù)此作答。

          4.用現(xiàn)代漢語書寫下面句子的意思。

         遂留荊公,置酒共飯,劇談經(jīng)學,抵暮乃散。

        。▽O少述)于是就留下王安石,擺設酒宴,一起吃飯,暢談經(jīng)學,到晚上才分開。

         此題考查對文言句子的翻譯能力。在翻譯句子是首先要注意重點的實詞、虛詞、通假字、古今異義詞和詞類活用的情況,先把按照原句子的順序翻譯,然后按照現(xiàn)代漢語的習慣進行語序調(diào)整。“遂留荊公,置酒共飯,劇談經(jīng)學,抵暮乃散。”句中“遂”意思是“于是”,“置”意思是“備辦”,“劇”意思是“痛快”,“抵”意思是“到了”。該句語序正常,據(jù)此翻譯。

          5.王安石和孫少述的故事,在交友方面給了你哪些啟示?請結(jié)合兩文簡要分析。

         朋友要相互關心:王安石寫信給孫少述告知近況,讓他不必擔心;真正的友情不會受時間、距離、地位的影響:王安石為官時與孫少述來往不多,罷官回鄉(xiāng)后交往如故;朋友要相互信任:人們議論他們關系不和,孫少述從不放在心上。

         此題考查的對文章內(nèi)容的感悟。兩文中都表現(xiàn)了兩人的交情深厚,當王安石在逆境中還不忘給少述寫信,希望他不要過分擔心自己,告訴我們好朋友要互相關心。當王安石為官時,雖然來往不多,但兩人的交情并沒有斷,告訴我們真正的友情不受客觀因素的制約,朋友之間要相互信任。據(jù)此作答。

        。

         譯文:

        。祝┥偈觯▽O侔,字少述)先生:我來到京城已經(jīng)有幾個月字,想要謀個一官半職。我沒有得到自己想要的,船也被火燒了,自己生活所用的器物也都被燒了,唯一沒有被燒的就是我這個人罷了。人大多有不如意的時候,難道只是我嗎?但是先生您喜愛我的善良淳厚,大概也想知道我現(xiàn)在的處境是否安好,所以到了這里。什么時候能夠相遇,以此來減輕我愁苦的心情呢?我估計,過不了多久,也應當能謀個官職,只是不知道去哪里罷了。其他的就不一一贅述,千萬保重。

         (乙)孫少述,一字正之,和王安石交情最為深厚,所以王安石《別少述》中 有一句詩寫到:“應須一曲千回首,西去論心有幾人?”他們的感情大概如此。等到王安石做了相國,幾年不再相見,人們都認為兩個人的交情就此背離了。但是少述并不這樣認為。等到王安石再次被罷免宰相后回來,經(jīng)過高沙。少述恰好閑居在這里。王安石于是急忙前去拜訪,少述出來迎接他,只是相互安慰,兩人都忘了自己政治上的失意和顯達。少述于是挽留王安石,設酒宴款待他,兩人痛快地談論文學,直到天黑才散去。王安石說:“此次被罷官之后我就將退隱江湖,恐怕沒有機會與你再見面了。”少述說:“這樣的話,那我就更不去與你告別了。” 兩人分別是,必然若失,都流露出依依 不舍的神色。此后,人們才知道兩位先生的君子之交情(情誼)是很難揣測的。

        相關熱詞搜索:足下 一字 解析

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品