走遍美國,英漢對照文本
發(fā)布時間:2020-09-23 來源: 工作總結(jié) 點擊:
走遍美國 英漢對照文本 (Family Album)全世界英語教學(xué)中的“第一大片”!全球 35 個國家同步使用的 原汁原味的當(dāng)代美國英語 生活化美語教材。
目錄:? 01 46 Linden Street(01 林登大街 46 號)? 02 The Blind Date(02 介紹會面)? 03 Grandpa"s Trunk(03 祖父的行李箱)? 04 A Piece of Cake(04 輕而易舉)? 05 The Right Magic(05 釣魚秘決)? 06 Thanksgiving(06 感恩節(jié))? 07 Men"s Best Friend(07 人類最好的朋友)? 08 You"re Going to Be Fine(08 早日康復(fù))? 09 It"s Up to You(09 由你決定)? 10 Smell the Flowers(10 忙里偷閑)? 11 A Place of Our Own(11 自己的房子)? 12 You"re Tops(12 你是高手)? 13 A Real Stewart(13 真正的 Stewart 家后代)? 14 Playing Games(14 做游戲)? 15 Second Honeymoon(15 二度蜜月)? 16 Full of Surprises(16 意外驚喜)? 17 Photo Finish(17 大功告成)? 18 Making a Difference(18 當(dāng)仁不讓)? 19 I Do(19 我愿意)? 20 Quality Time(20 黃金時間)? 21 A Big Fish in a Little Pond(21 小池塘里的大魚)? 22 Career Choices(22 職業(yè)選擇)? 23 The Community Center(23 社區(qū)中心)? 24 Parting Friends(24 告別朋友)? 25 Country Music(25 鄉(xiāng)間音樂)? 26 Opening Night(26 首展之夜) Chapter 1: 46 Linden Street
林登大街 46 號
ACT I
Excuse me. My name is Richard Stewart. 對不起
我叫 Richard Stewart
I"m a photographer.
我是一位攝影師。
May I take a picture of you and your little boy?
我可以替你和
你的小男孩拍一張照嗎
What"s it for?
是做什麼用的
It"s for a book.
是為一本書拍的。
You"re writing a book?
你在寫一本書嗎?
It"s a book of pictures.
這是一本攝影集。
Oh, that"s a nice idea.
噢
這想法不錯。
Well, it"s fine if you take our picture.
你想拍我們的照
就請吧
I"m Martha Vann.
我叫 Martha Vann。
Thank you. I appreciate your help.
謝謝
很感謝你的幫助
I"m Richard. What"s your name?
我是 Richard
你叫什么
Gerald. Gerald。
How old are you, Gerald? Gerald 你今年多大
Five.
五歲。
And where do you live?
你們住在哪
We live in California.
我們住在 California
。
Well, welcome to New York. 噢
歡迎你們到紐約來
OK, just a second.
好了
請稍等一下。
I"m almost ready here.
我快要準(zhǔn)備就緒了。
Can I help you?
我能幫你忙嗎
Oh, please.
噢
太好了。
Hold Gerald"s hand, please. Great!
請握住 Gerald 的手。很好
Now point to the buildings.
現(xiàn)在請指著那些建筑物
Terrific!
好極了
Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Gerald 親親媽媽。很好
Thank you, Gerald.
謝謝你 Gerald。
And thank you, Mrs. Vann.
謝謝 Vann 太太
Oh, my pleasure.
噢
不客氣。
We"ll be looking for your book.
我們會去買你的書。
Thank you. Good-bye. Bye, Gerald.
謝謝。再見。Gerald 再見。
Thanks again.
再次謝謝
。
Oh, you"re welcome.
噢
請別客氣。
Hey, let me take your picture!
嘿
讓我給你拍一張照
Wonderful. Please.
好啊
請。
Are you from New York?
是從紐約來的嗎
No, I"m from Greece.
不是
我是從希臘來的
I"m an exchange student.
我是一名交換學(xué)生。
When did you come here? 是什么時候來這的
Three months ago.
三個月之前。
Your English is very good.
你的英語說得很好。
Thanks.
謝謝你的夸獎。
I studied English in school.
我是在學(xué)校學(xué)的英語
Would you like some coffee? 要不要來點咖啡
No, thank you.
不要
謝謝。
Tell me about your book.
談?wù)勀愕臅伞?/p>
Oh, it"s not finished yet,
噢
它尚未完成
but I have some of the pictures.
但我手頭有一些照片
Would you like to see them? 要不要看一看
Yes. I"d like that.
要啊
我想看一看。
It"s an album of pictures of the United States: 是關(guān)於美國的
the cities, the special places, and the people. 一些城市
一些特別的地方以及人們的攝影選輯
And these are pictures of people working: 這是工作中人們的照片
steelworkers, bankers, police, street vendors,
鋼架工人
銀行職員
警察
街頭小
ambulance drivers, doctors....
救護(hù)車駕駛
醫(yī)生等等等„
Oh, this is my father. He"s a doctor.
噢
這是我父親
他是一名醫(yī)生
This is my mother.
這是我母親。
This is my mother.
這是我母親。
What"s her name?
她叫什么名字
Ellen. Ellen。
My younger brother, Robbie.
這是我弟弟 Robbie
He goes to high school.
他在上高中。
This is my sister Susan.
這是我妹妹 Susan
She works for a toy company.
她在一家玩具公司工作
Here"s my grandfather. He lives in Florida.
這是我祖父
他住在 Florida
And this is my wife Marilyn. 這是我太太 Marilyn
Oh, she"s very pretty.
噢
她很漂亮。
Thanks. And what about your family?
謝謝。那你的家庭呢
They are in Thessaloniki.
他們住在 Thessaloniki
That"s a large city in northern Greece. 那是希臘北部的一個個大城市
But now I"m living in the Bronx.
但現(xiàn)在我住在 Bronx
With a Greek-American family? 跟希裔美國家庭住嗎
No. Hispanic.
不是
是西語裔家庭
Oh no! It"s five thirty.
哎呀
已經(jīng)五點半了了
Will you excuse me?
我失陪了
I have to meet my wife.
我得去接我太太。
It was nice meeting you.
非常高興遇見你。
It was a pleasure meeting you, too.
我也很高興碰到你。
Thanks for your help.
謝謝你的幫助。
And good luck! I"ve got to go.
祝
你好運
我得走了了
By the way, I"m Richard.
噢
我忘了說
我叫 Richard What"s your name?
你呢
Alexandra. Alexandra。
Bye-bye, Alexandra. Thanks.
再見 Alexandra
謝謝。
Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag!
再見。Richard Richard
你掉了一個旅行袋。
Family Album,
It"s an album of pictures of the United States.
Richard takes many pictures for his album.
He photographs the cities like New York...
and other special places.
He photographs people working:
police, ambulance drivers, steel workers, doctors.
Philip Stewart, Richard"s father, is a doctor.
He"s a pediatrician, a children"s doctor.
And Richard"s mother, Ellen Stewart, is a home maker.
His brother Robbie,
is a student of Riverdale High School.
He"s 17.
Richard has one sister.
Her name is Susan.
She works for a toy company in New York City.
Malcolm Stewart is Richard"s grandfather.
He"s 72 years old and lives in Florida.
And this is Richard"s wife, Marilyn Stewart.
She is a fashion designer and a sales clerk
in a boutique in New York City.
You"ll meet Marilyn Stewart
and all of the other Stewarts in Family Album,
ACT II
Excuse me, officer.
對不起
警官。
Can you help me?
你能幫幫我嗎
Sure.
當(dāng)然可以。
Can you tell me
你能告訴我
how to get to Linden Street, in Riverdale?
怎么去 Riverdale 的林 大 "Richard Stewart, 46 Linden Street, “Richard Stewart
林登街 46 號
Riverdale, New York." Riverdale
紐約
You should take the number 1 subway.
應(yīng)當(dāng)搭一路地鐵。
Is there a station near here? 附近有地鐵站嗎
Yes. The station"s that way.
有。地鐵站在那邊。
You should take the number 1 train to Van Cortland Park. 你該搭 1 路到 Van Cortland 公園下車
Number 1 train to Van Cortland Park. Thank you. 一路車到 Van Cortlaand 公園。謝謝。
Anytime. Good luck.
不用謝。祝你好運。
登 街?
Remember, the number 1 train. The uptown platform.
記住
搭一路車
在北月臺
Thank you.
謝謝。
You"re welcome.
不客氣。
Is this pink too bright for me?
我穿粉紅色會不會太過鮮艷
Mmm-hmm. It is a very bright pink.
是的
這種粉紅是亮了點
Try this. It"s size eight.
試試這一件。尺碼是八號
But I wear size ten.
但我穿十號的衣服。
How about green? It"s size ten.
綠的怎么樣
它是十號的
Let me try it on.
讓我試試看。
I"m taking too much of your time.
我耽誤了
很多時間
It"s six o"clock.
已經(jīng)六點了。
Where"s my husband?
我丈夫怎么還沒來
I was expecting him here at five forty-five.
我們約好了五點四十五在這會面的
Don"t worry. The traffic is very heavy at this hour.
別擔(dān)心。這個時間交通很擁擠
I know. But we"re going to be late for dinner.
我知道。但我們晚餐可要遲到了
I"ll take this green sweater.
我買這件綠毛衫吧
I like the color on me, don"t you?
我覺得這種顏色較適合我
你說呢
I think it looks terrific on you.
我覺得
穿上它好極了
I"m sorry I"m so late.
對不起
我遲到了這么久
I had a really bad day.
今天真是糟透了。
It"s ten after six. We"re late.
現(xiàn)在是六點十分。我們遲了
Robbie"s cooking tonight, and dinner"s at six thirty.
今晚 Robbie 作飯
晚餐六點半開始
I know. I know. I"m really sorry.
我知道
我知道。真的很抱歉
I left my bag of film on the ferry. 我把裝底片的旅行袋遺放在渡船上
I went back for it, but the ferry was gone.
等我回去找的時候
船已經(jīng)開走了。
I lost a whole day"s work.
我丟掉一整天的工作成果
I"ll call the Staten Island Ferry lost-and-found office.
我來打電話給 Statnn
渡輪的失物招領(lǐng)處。
I didn"t think of that. Thanks.
我倒沒有想到這個法子。謝了
Hello.
喂
Yes. The number, please,
我想問一下
of the Staten Island Ferry lost-and-found office. Staten 渡輪失物招領(lǐng)處的電話號
Five five five...zero eight zero eight. 555-0808。
Thank you.
謝謝。
I really appreciate it, Marilyn.
真的很感謝 Marilyn。
Hello.
喂
Did anyone find a camera bag this afternoon, 請問今天下午有人撿到一個照像機旅行袋
a small canvas bag,
一個小的粗帆布袋
on the J. F. Kennedy Ferry?...No? 是在 J. F. Kennedy 漢
渡船上丟的。„„沒有嗎
Maybe someone will find it.
也許會有人發(fā)現(xiàn)的。
The name is Stewart, Richard Stewart. 失主是 Stewart Richard Stewart。
And the telephone number is five five five...
電話是 555-
three oh nine oh. Thank you. 3090。謝謝
。
Sorry, Richard. They don"t have it.
對不起 Richard
他們那沒有。
Thanks, anyway.
不管怎樣
我都得謝謝
There was a girl on the ferry.
在渡船上有一個女孩
Now maybe...
也許現(xiàn)在„„
Tell me about it on the way home.
在回家的路上告訴我吧
Thank you, I appreciate your help.
Thank you. You"re welcome.
Thank you. You"re welcome.
Thank you for your help.
Thanks a lot.
I want to thank you for your help.
Thank you.
Glad that I could help.
Don"t mention it.
I"m glad that I could help.
Thanks. You"re welcome.
Thanks, Gerald.
And thank you, Mrs. Vann.
Oh, my pleasure.
Thank you. You"re welcome.
Thank you very much.
It was very nice of you.
I appreciate it.
Thanks a lot.
Thank you. You"re welcome.
Don"t mention it.
I"m glad that I could help.
My pleasure.
It was nothing.
You"re welcome.
The number one train to Van Cortland Park.
Thank you.
Anytime. Good luck.
Thank you very much.
It was very nice of you.
I appreciate it.
Thanks a lot. Thank you.
You"re welcome.
Don"t mention it.
I"m glad that I could help.
My pleasure.
It was nothing.
You"re welcome.
Thank you for your help.
Thanks a lot.
I want to thank you for your help.
Thank you.
Glad that I could help.
Don"t mention it.
I"m glad that I could help.
Thanks. You"re welcome.
Thank you.
I"m sorry, Richard. They don"t have it.
Thanks, anyway.
Thanks, anyway.
It was nice of you to try.
I appreciate it.
Thanks a lot.
Thank you.
Anytime.
Anytime.
Don"t mention it.
I"d really like to help.
You"re welcome.
My pleasure.
Anytime.
Thank you.
You"re welcome.
ACT III
And give her a teaspoon of the medicine after every meal.
每餐之后給她吃一茶匙的藥
Don"t worry. She"ll be fine.
不要擔(dān)心
她會好的
You"re welcome. Good-bye. 不用謝。再見。
How are you?
你怎么樣
I"m tired and hungry.
我累了
也餓了。
Well, Marilyn and Richard called. 好啦 Marilyn 和 Richard 打電話來了
They"ll be here soon, and then we"ll eat.
他們馬上就到。他們一到就開飯
All right. Is...is Susan coming?
好吧 Susan 來嗎
Well, she"ll be here later.
來
她會晚一點。
She has to work late tonight.
她今晚得工作得晚一些
And what"s Robbie cooking for dinner? Robbie 為晚餐準(zhǔn)備了什么
It"s a surprise.
會給你一個驚喜。
I hope it"s pasta.
我希望是意大利面食
Robbie, the dinner was terrific. Robbie
晚餐真是棒透
Yes, it was delicious.
對
味道非常好。
What"s for dessert?
有什么甜點呢
Oh, I forgot dessert.
哦
我忘了甜點了。
Robbie! Robbie
Don"t worry.
別愁。
We"ve got lots of ice cream.
我們有很多冰淇淋。
Oh, I"d love some ice cream.
哦
我想吃冰淇淋。
Well, there"s chocolate and coffee and a little vanilla. 好的。這有巧克力力冰淇淋
咖啡冰淇淋 和一點香草的
I"ll have vanilla.
我要香草的。
Is that all right with everyone?
各位有意見嗎
I"ll have chocolate.
我要巧克力的。
Me, too.
我也是。
Uh, one scoop of coffee
我要一勺咖啡的
and one scoop of chocolate for me.
和一勺巧克力的。
Robbie, will you help me serve? Robbie
你能幫幫我
I keep thinking about that bag of film. Eight rolls.
我一直在想著旅行袋的事。一共有八卷
A whole day"s work.
一整天的成果呀。
And good stuff, too.
而且都很精采。
Don"t worry, Richard.
別擔(dān)心 Richard
Somenoe will find it. 總有人發(fā)現(xiàn)它的。
I"ll get it. Hello.
我去開門。哈
Hello.
哈
Does Richard Stewart live here? Richard Stewart 住在這嗎
Yes, he"s my brother.
是的。他是我哥哥。
I"m Robbie...Robbie Stewart.
我叫 Robbie Robbie Stewart。
I"m Alexandra Pappas.
我叫 Alexandra Pappas
How do you do?
你好。
Your brother left his bag of film on the ferryboat.
你哥哥將他的旅行袋遺放在渡船上了
I found it.
我發(fā)現(xiàn)了它。
I"m really glad to see you.
非常高興見到
。
I mean...my brother"ll be really glad to see you!
我的意思是我哥哥見到
會非常高興
Robbie! Who is it? Robbie
是誰呀
It"s Richard"s film! Richard 的底片找到
I mean, Alexandra Pappas.
我是說 Alexandra Pappas。
Come in, please.
請進(jìn)。
Alexandra! Alexandra
Hello, Richard. I found your bag!
哈 Richard
我找到了你的旅行袋。
Oh, thank you! Thank you! 哦
謝謝
謝謝
。
Um...Alexandra, let me introduce you.
噢„„Alexandra 讓我給你介紹一下。
This is my wife Marilyn. 這是我太太 Marilyn
Richard showed me your photo. Richard 給我看了你的照片。
How do you do?
好
Oh yes.
好
Richard told us all about you. Richard 跟我們談起
。
It"s nice to meet you.
很高興見到
。
And this is my mother, Ellen Stewart. 這是我媽媽 Ellen Stewart。
How do you do?
好。
And my father, Dr. Philip Stewart.
這是我父親 Philip Stewart 醫(yī)生。
Nice to meet you, Alexandra.
很高興見到 Alexandra。
And...ah...you met Robbie.
還有„„啊
已經(jīng)經(jīng)見過 Robbie
Yes. And you must be Susan. Hi.
是的。
一定是 Susan 了。嗨
Hi. Welcome.
嗨
歡迎
。
I"m so glad you found the bag
我很高興你發(fā)現(xiàn)了旅行袋
and took the time and trouble to return it. 而且不怕麻煩
花時間將它送來
Oh, it was no trouble.
哦
沒什麼麻煩。
I just took the wrong train.
只是我坐錯了車。
Would you like something to eat?
來吃點東西
好嗎
Thank you, no.
謝謝
不用了。
I"m late for dinner at my house.
我回家吃晚飯要遲到了
I really have to go.
我真的得走了。
Would you like to call home?
想跟家
通個電話
I"d appreciate that.
謝謝你讓我使用電話
Please, use the phone.
請隨便用。
Thanks. Excuse me.
謝謝。失陪
一下。
Alexandra"s a high-school exchange student from Greece. Alexandra 是從希臘來的交換高中生。
Where does she live?
她住在哪
With a family in the Bronx.
住在 Bronx 區(qū)的一個家庭
。
Oh, that"s not too far from here!
噢
那不很遠(yuǎn)
Take it easy, Robbie.
不要太緊張 Robbie。
Thank you.
謝謝。
I can only stay a few minutes.
我只能停留幾分鐘。
Have some iced tea.
喝點冰茶吧。
Thanks, Mrs. Stewart.
謝謝 Stewart 太太
Please sit down, Alexandra. 請坐 Alexandra。
So, you"re an exchange student.
哦
是一名交換學(xué)生
Where do you go to school?
在哪上學(xué)
At the Bronx High School of Science.
在 Bronx 區(qū)的理科中學(xué)讀書。
Oh, that"s a very good school.
哦
那是個好學(xué)校。
What are your favorite subjects?
喜歡哪些課程
Biology and mathematics. 生物學(xué)和數(shù)學(xué)。
Richard tells me you"re a doctor. Richard 告訴我您是醫(yī)生。
Yes, a pediatrician.
是的
小兒科醫(yī)師。
And what does your father do?
令尊是做什麼的
He"s a lawyer, in Thessaloniki. 他是 Thessaloniki 的一名律師
Would you like some pasta? 想來點意大利面食
I made it myself.
我自己做的。
It might be a little cold.
可能有點涼了。
Thanks, no. I do have to go.
謝謝了
不用。我真的得走了
It was nice meeting you all.
很高興見到你們一家人
Well, maybe you"ll come for lunch some Sunday,
既然如此
或許哪個星期天能來吃中飯
so we can really thank you 讓我們好好地感謝你
。
for bringing Richard"s bag back.
送回 Richard 的旅行包
Maybe.
再說
。
You"re welcome anytime. 歡迎隨時來玩。
Good-bye.
再見。
Can I drive you home?
我開車送你回去好嗎
No, thanks.
不用了
謝謝。
The train is just up the street. 地鐵車就在街的那一頭
It won"t take me long at all.
不需要花很長時間的
Well, you really saved the day for me, Alexandra.
真的幫了我一個大忙 Alexandra
Bye.
再見。
Bye-bye.
再見。
Good night.
晚安。
She"s a smart young lady, and very nice.
她是個聰明的年輕姑娘
而且很善良
Very! Hey, she forgot her bag!
非常
嘿
她忘了她的旅行
I guess we"ll be seeing Alexandra again.
我想我們不久又將見到 Alexandra
Right, Robbie?
對吧 Robbie
My name is Richard Stewart.
I"m a photographer.
I"m Martha Vann.
I"m Richard. What"s your name?
Gerald.
By the way, I"m Richard.
What"s your name?
Alexandra.
We live in California.
Are you from New York?
No, I"m from Greece.
I"m Robbie, Robbie Stewart.
I"m Alexandra Pappas.
How do you do?
Alexandra, let me introduce you.
This is my wife, Marilyn.
Richard showed me your photo.
How do you do?
Oh yes. Richard told us all about you.
It"s nice to meet you.
And this is my mother, Ellen Stewart.
How do you do?
And my father, Dr. Philip Stewart.
Nice to meet you, Alexandra.
And you"ve met Robbie.
Yes. And you must be Susan. Hi. Hi.
It was nice meeting you all. Chapter 2:The Blind Date
介紹會面
ACT I
Excuse me. Can you help me? 對不起
你能幫幫我
Sure, what do you want?
可以啊。什麼事
Where is 83 Wooster Street? Wooster 街 83 號在哪
That"s easy. Walk to the corner. Then make a left turn.很好找。你走到拐角然後向左轉(zhuǎn)
Then walk two blocks to the traffic light.
再走兩條街到紅綠燈
Make another left to Wooster.
再向左轉(zhuǎn)就到了 Wooster 街了。
Thank you.
謝謝你。
To the corner and then a left?
走到拐角向左轉(zhuǎn)對嗎
Yeah. A left.
是的
向左轉(zhuǎn)。
Hot dog? Only seventy-five cents.
要熱狗嗎
只要七十五分錢
No. Thank you. I have a dinner date.
不
謝謝。我要去赴晚餐約會
555-9470...and it"s busy.... 555-9470…… ……
Try again.
再試一次。
555-9470...and it"s still busy. 555-9470„„又
Excuse me, ma"am.
對不起
夫人
I"m looking for 83 Wooster Street.
我想找 Wooster 街 83 號
Yes. Wooster Street is two blocks,
噢 Wooster 街還有兩個街區(qū)
and 83 is to the right, about two houses. 83 號是在右邊
大約過兩棟房子就到了
Thank you, thank you!
謝謝
謝謝
You"re welcome.
不用謝
Who is it?
誰呀
Harry Bennett. Is this Susan? Harry Bennett
是 Yes, it is. Come up. I"m on the top floor.是的
是我。請上來
我在頂層。
Hello, Harry. It"s nice to meet you.
你好 Harry
很高興見到你
。
Nice to meet you, Susan.
很高興見到 Susan。
Sorry I"m late.
很抱歉我遲到了。
The traffic. The parking. I was lost.
交通擁擠
又找不到停車的地方。我又迷路了
What pretty flowers! Thank you. 好漂亮的花!謝謝你
Oh, please come in.
噢
請進(jìn)來。
Don"t worry about being late. It"s fine.
別為遲到擔(dān)心了
沒有關(guān)系
Excuse the mess. I just moved here.
請不要介意這亂得很
我剛剛搬來住
Oh, I"d like you to meet my sister-in-law Marilyn.
噢
我來向你介紹我嫂子 Marilyn
Marilyn Stewart, this is Harry Bennett. Marilyn Stewart
Marilyn Stewart, 這是 Harry Bennett。
Pleased to meet you.
很高興見到你。
Nice to meet you, Harry.
我也很高興見到你 Harry。
Are we too late for our dinner reservation?
我們會不會錯過晚餐訂位時
No, the restaurant will hold our table. 不會
餐廳會保留我們的席位
I know the owner very well. I eat there a lot.
我和老板很熟。
我在那吃過好多次
Do you know the phone number of the restaurant?
知道那家餐廳的電話號碼
Susan 嗎
I"d like to call home
我想打電話回家
and leave the number with the baby-sitter.
把餐廳的電話告訴臨時保姆
Sure. The number is... five five five...seventeen twenty.
沒問題
號碼是 555--1720。
May I use the phone?
我可以用電話嗎
Five five five...one seven two oh. Hello? 555-1720
喂
喂?
Hi, Michelle. It"s Daddy. Can I speak to Betty?
嗨 Michelle
是爸爸
我能跟 Betty 說話嗎?
I want to leave the phone number of the restaurant....
我要留餐廳的電話號碼給她
Hi, Betty. I"ll be at five five five...seventeen twenty. 好 Betty
我的號碼是 555-1720。
OK. Thanks. See you later.
好
謝謝。再見。
Well, that"s done. Shall we go?
好了
打完了。我們可以走了嗎
I"m ready. See you later, Marilyn.
我準(zhǔn)備好了。Marilyn
再見。
Have a nice evening.
祝你們今晚愉快。
Bye, Marilyn. Hope to see you again.
再見 Marilyn。希望能再看到你。
Me, too. Have fun!
我也是。祝你們愉快
Thanks.
謝謝。
After you.
請先走。
Excuse me, can you help me?
Sure, what do you want?
Where is 83 Wooster Street?
That"s easy, walk to the corner
and make a left turn,
then walk two blocks to the traffic light,
make another left to Wooster.
Thank-you.
To the corner, and then a left.
Walk to the corner
and make a left turn,
then walk two blocks to the traffic light,
make another left to Wooster.
Come on Harry, it"s your turn.
Follow the directions.
Excuse me, ma"am.
I"m looking for 83 Wooster Street.
Yes. Wooster Street is two blocks
and 83 is to the right.
Wooster Street is two blocks
and 83 is to the right.
Come on Harry, it"s your turn,
follow the directions.
Congratulations, Harry.
You found 83 Wooster Street!
Now Harry, let"s try some new directions.
Go to the traffic light
at the corner of Prince Street
and make a right turn.
Go 1 block and make a left at Queen Street.
Go to 290 Queen Street.
Congratulations, Harry, you did it.
ACT II
Ah! Miss Stewart! Welcome! How are you?嗨 Stewart 小姐
歡迎 好嗎
Fine, Somsak. And you?
很好 Somsak
你呢
Fine, thank you.
很好
謝謝
。
This is my friend Harry Bennett.
這是我的朋友 Harry Bennett。
Pleased to meet you.
很高興見到你。
Very nice to meet you.
很樂意見到你。
Any friend of Miss Stewart"s is welcome at Somsak"s. Stewart 小姐的朋友到我的餐廳都受歡迎
Follow me, please.
請跟我來。
I like it here.
我喜歡這
。
I do, too. I come here often.
我也是。我常來這
。
A special place for special people.
這是為特殊人物而設(shè)的特別地方
Thank you, Somsak.
謝謝你 Somsak。
Well! Nice restaurant. 嘿
這是一家好餐廳
Would you like something to drink? 你們要點什麼飲料嗎
Yes, I"d like a glass of ginger ale with ice.
是的
我要一杯冰冰塊的姜味汽水
Harry, what would you like? Harry
你要什麼
Do you have a dry white wine?
你這有澀白酒嗎
How about a California chablis?
來一杯 California 白葡萄酒好
Chablis is fine.
好的。
What would you like to eat?
你們要吃點什麼
I"d like the mee krob.
我喜歡 mee krob
Harry, would you like to see a menu? Harry
你想看看菜單
No, it"s Ok. I"ll have the mee krob also.不用
沒有關(guān)系。我也要 mee krob。
What is it?
那是什麼
Crispy fried noodles. I love them.
酥炒
。我喜歡吃。
May I bring you a salad?
要不要來點沙拉呢
Oh yes.
噢
好啊。
What do you recommend today? 今天你推薦什麼沙拉
I recommend rose-petal salad.
我向你們推薦玫瑰花沙拉
Special for new friends.
特地為新朋友準(zhǔn)備的
Rose-petal salad?
玫瑰花瓣沙拉好嗎
Why not?
有何不可
I"ll take care of everything.
我會好好照料一切。
I hope you"re hungry.
我希望你餓了。
What? Oh, yes. Starving. Well, I... 什麼
噢
是
我很餓。好啦
我„
Well, I ...
好啦
我„„
What do you do at Universe Toy Company?
你在宇宙玩具公司做什麼工作
I"m the vice-president of new toy development.
我是負(fù)責(zé)新玩具開發(fā)的副總裁
Terrific!
了不起
I know you "re a CPA.
我知道你是一位會計師
That"s true. Harry Bennett, certified public accountant
是的。Harry Bennett
立案會計師。
I love numbers.
我喜歡弄數(shù)字。
I do some work for Smith and Dale, your company"s accounting firm.
我為貴公司的會計顧問公 司 Smith 和 Dale 事務(wù)所做一些工作
And so... Here we are.所以
我們才有緣相見
Yes .
是啊。
I have a daughter.
我有一個女兒。
I know. How old is she?
我知道。她多大了
She"s nine years old.
她九歲。
That"s a nice age. What"s her name?
正是美妙年齡。她什麼名
Michelle. Michelle。
Do you have a picture of her?
你有她的照片嗎
She"s very pretty.
她很漂亮。
Thank you.
謝謝
。
Rose-petal salad.
玫瑰花瓣沙拉。
And there"s a phone call for you, Mr. Bennett. Bennett 先生
有你電話啊
Excuse me, Susan.
對不起 Susan。
I hope nothing is wrong.
但愿沒有事。
I"ll get the rest of the dinner.
我去把晚餐的其馀東西端來
Excuse me.
失陪。
Please forgive me, Susan, but...
請原諒我 Susan
但„„
I have to leave. I feel terrible, but...
我得走了。真是糟糕透了
但„
What"s the matter?
發(fā)生了什麼事
My daughter isn"t feeling well.
我女兒感到不舒服。
Oh no! Is it serious?
噢
糟糕
嚴(yán)重嗎
I don"t know. The baby-sitter says she has a stomachache,
我不知道。臨時保姆說她肚子疼
and she"s crying.
她一直哭。
I"ll have to go home.
我必須回家一趟
Will you forgive me?
能原諒我嗎
Of course. I"m so sorry for Michelle.
當(dāng)然。我為 Michelle 擔(dān)心。
And you didn"t have a chance to eat.
而且你什麼也沒有吃
Oh, it"s OK.
噢
沒關(guān)系。
Let me take you home first.
先讓我送你回家吧。
No, no. Please, go ahead.
不用
不用。你走吧
It"s our first date.
這是我們的第一次約會
We"ll make another.
我們還可以再次約會
Please don"t worry.
請別心。
I"ll phone you.
我會給你打電話的。
I hope your daughter is all right. Good-bye.
我希望你女兒安然無恙。再見
Good-bye.
再見。
Somsak is offering.
Would you like something to drink?
"Would you like,
would you like something to drink?
Would you like something to drink?"
How about a California chablis?
"How about,
how about a California chablis?
How about a California chablis?"
May I bring you a salad?
"May I bring, may I bring,
may I bring you a salad?
May I bring,
may I bring you a salad?
Would you like a cup of coffee?
How about some herbal tea?
May I bring you some dessert?"
Susan and Harry are ordering.
I"d like a glass of ginger-ale with ice.
"I"d like, I"d like
a glass of ginger-ale with ice.
I"d like a glass of ginger-ale with ice."
Do you have a dry white wine?
"Do you have,
do you have a dry white wine?
Do you have a dry white wine?"
I"ll have the mee krob also.
"I"ll have,
I"ll have the mee krob also.
I"ll have the mee krob also.
I"d like a cup of coffee.
Do you have some herbal tea?
I"ll have some dessert."
Do you have a dry white wine?
How about a California chablis?
That"s fine.
ACT III
What happened?
怎麼了
The baby-sitter called.
臨時保姆打電話來了
His daughter is sick.
他女兒生病了。
What"s wrong?
什麼病
I think she has a stomachache.
我想她肚子痛。
He"s a good father.
他是個好父親。
So... what do you think of him? 那麼„„你覺得他怎麼樣
He"s very nice. But I think he was nervous tonight.
他很不錯。但我想他今晚有點緊張
It was his first date in two years. 這是他兩年來第一次約會
Will you see him again? 你會再見他嗎
I hope so.
我希望如此。
This food is delicious.
這菜
味道不錯。
He didn"t get a thing to eat.
他什麼也沒有吃。
You ordered enough for three or four people,
你叫了夠三四個人吃的
but I"m not complaining.
但我毫不在意。
The food is delicious.
菜好吃極了。
Who is that?
那是誰呀
Do you think it"s... 你想會是„„
No. You won"t believe it, Marilyn!
不會。
簡直無法相信 Marilyn
I believe it. Even without looking.
我能相信。即始不看我也知道
Hi!
嗨
How...?
你怎麼„„
Your downstairs neighbor let me in.
樓下的鄰居讓我進(jìn)來的
Did you go home?
你回家了嗎
I did , but everything is OK,
回去了
但一切安好
so I decided to come back.
於是我決定回來。
To apologize for leaving so early,
為了表示我對提早走掉的歉意
I brought you a little gift.
我給你帶了一件小禮物
It"s a bonsai tree for your new apartment.這是一顆盆栽
祝賀遷新居。
Hi, Marilyn. I hope it"s not too late.
好 Marilyn
我希望我來得不算太晚。
Oh, not at all. We"re still eating.
噢
沒關(guān)系。我們還在吃著呢
Please, come in. Join us.
請進(jìn)。跟我們一起吃吧
It"s our meal from the restaurant. 這是從餐廳帶回來的菜
And how is your daughter?
對了
你女兒怎麼樣
Oh, she"s fine. It was only a tummy ache.
噢
她沒事了。僅僅是肚子有點痛。
It"s good that you went back.
你回去是對的。
Yes, I think it"s important for me to be there
是的
我想我在場是非常重要
since her mother died.
因為她媽媽去世了。
I agree. Aren"t you hungry?
我想是的。你餓了嗎
As a matter of fact... I am hungry.
老實說„„我餓了。
There"s lots of food left.
這
還剩下很多食物物
Mmm, this is delicious!
嗯
很好吃
Enjoy!
那就享受吧
I"m going to excuse myself.
很抱歉失陪。
I have a lot of work to do to get ready for tomorrow.
我得為明天做許多準(zhǔn)備工作
Good night, Harry. It was nice meeting you. Harry
很高興與你見面。
Bye, Marilyn.
再見 Marilyn。
Good night, Susan.
晚安 Susan。
Good night, Marilyn.
晚安 Marilyn。
She"s going to a fashion show here in the city tomorrow.
她將參加明天在本市舉行的時裝表演
She is sleeping here
她晚上住在這兒
so she won"t have to travel from Riverdale in the morning. 免得早上從 Riverdale 趕過來。
You two must be close.你們兩個關(guān)系一定很好
we are. The whole Stewart family is close. Stewart 是的。全家人相處都很好。
I like that.
我喜歡這樣。
And then, two years ago, my wife died.
接著
兩年前我妻子去世了
You miss her.
你思念她。
I do...yes, but I have Michelle...
不錯„„是的
但我還有 Michelle„
and with time...
而且隨著時間流逝„„
Is there anyone else in your life?
在你生活中還有其他人
No, not yet. What about you?
不
還沒有。你呢
Oh, I date occasionally,
哦
我偶爾約會
but my work keeps me busy.
但我老是忙於工作。
Ooh, speaking of keeping busy-
哦
說到忙於工作
I have an early start tomorrow,
我明天還得早起
and the baby-sitter has to get home.
而且臨時保姆也該回家了
Where did the time go? It"s midnight.時間溜到那去了
都午夜了。
Thank you, Susan.
謝謝 Susan
I had a nice evening.
讓我過了一個愉快的夜晚
Me, too, Harry. Harry?
我也很愉快 Harry
Harry?
Yes?
什麼事
I"d like to meet your daughter someday.
我希望有一天能見到你女兒
Does that mean that I can see you again?
是不是說我可以再見
Of course.
當(dāng)然。
Wonderful. I"ll call you, and we"ll go out to dinner 那太好了。我打電話
然後我們到外面吃晚飯
Please do.
好呀。
I promise I won"t leave early. 我發(fā)誓我再也不會早走了
It was for a good reason.
你今天早走是有原因的
You know something?
知道嗎
What?
什麼
I think we"re going to be good friends.
我想我們可以成為好朋友
Good night, Susan.
再見 Susan。
Good night, Harry,
再見 Harry
Have a safe trip home.
路上小心點。
Are you all right?
你怎麼了
Sorry.
對不起。
I never liked that umbrella stand.
我一直嫌那傘架礙事
Good night, Harry.
再見
He"s an accountant.
He works with numbers.
He"s an accountant.
He manages your money.
He"s an accountant.
He plans your taxes.
An accountant.
An accountant.
That"s his occupation, his job.
She"s in business.
She"s the vice-president
She"s in business.
She"s the boss.
A vice-president.
That"s her occupation, her job.
She"s a sales clerk.
She sells clothing.
She"s a sales clerk.
She works in a store.
Ya, she"s a sales clerk.
She designs clothing too.
A sales clerk.
That"s her occupation, her job.
She"s a teacher.
That"s her job.
Yaaa she"s a nurse.
That"s her job.
He"s a pilot.
That"s his job.
Those are occupations.
They"re all jobs.
That"s her job.
That"s her job.
That"s his job.
Those are occupations.
They are all jobs.
He"s a vendor.
He sells food on the street.
He"s a vendor.
He sells hot dogs.
Ya he"s a vendor.
He sells ice cream.
A vendor, an accoutant,
a sales clerk, a nurse,
a teacher, a pilot.
They "re all jobs.
a vice-president,
in a toy company. Chapter 3:Grandpa"s Trunk
祖父的行李箱
ACT I
Marilyn, you want coffee or tea? Marilyn
要咖啡還是茶
Coffee, please.
請來點咖啡。
I am so excited! At this time tomorrow morning,
我感到好興奮
明早這時候
Grandpa will be sitting in the kitchen with us. 爺爺就和我們一起坐在廚房啦。
When does he arrive?
他什麼時候到
At six o"clock this evening. 今晚六點。
By plane?
坐飛機來
No, by train.
不
坐火車。
Are we picking him up at the station?
我們要去車站接他嗎
Not Grandpa. He doesn"t want anybody picking him up 爺爺不是這種人
他不愿意讓別人接他
He likes to be independent.
他獨立性很強
Huh.
哦。
Oh, let"s go upstairs and prepare Grandpa"s room.
對
我們上去整理爺爺?shù)姆块g。
Great! Let"s do it!
好
我們?nèi)?/p>
Good morning, Mom.
早安
媽媽。
Morning.
早安。
Well, hi, fellas.
你們大家好。
Hello.
哈
。
Hi, honey.
嗨
親愛的。
Morning, Marilyn.
早安 Marilynn。
We are going upstairs to set up Grandpa"s room.
我們要上樓收拾一下爺爺?shù)姆块g。
There"s coffee ready.
咖啡準(zhǔn)備好了 I"m really excited about seeing Grandpa.
一想到要見到爺爺
我就覺得興奮。
Me, too. Mi...
熱點文章閱讀