[游桂林諸山記|袁枚|閱讀答案翻譯譯文試題] 游桂林諸山記

        發(fā)布時(shí)間:2019-01-26 來源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:

        游桂林諸山記

        (清)袁枚

        凡山離城輒遠(yuǎn),惟桂林諸山離城獨(dú)近。余寓太守署中,晡食后即于于焉而游。先登獨(dú)秀峰,歷三百六級(jí)詣其巔,一城煙火如繪。北下至風(fēng)洞,望七星巖,如七穹龜團(tuán)伏地上。

        次日過普陀,到棲霞寺。山萬仞壁立,旁有洞,道人秉火導(dǎo)入。初尚明,已而沉黑窅渺。以石為天,以沙為地,以深壑為池,以懸崖為幔,以石腳插地為柱,以橫石牽掛為棟梁。未入時(shí),土人先以八十馀色目列單見示,如獅、駝、龍、象、魚網(wǎng)、僧罄之屬,雖附會(huì)亦頗有因。至東方亮,則洞盡可出矣。計(jì)行二里馀,俾晝作夜,倘持火者不繼,或堵洞口,如三良殉穆公之葬,永陷坎窞中,非再開辟不見白日。吁,其危哉!所云亮處者,望東首正白。開門趨往捫之,竟是絕壁。方知日光從西罅穿入,反映壁上作亮,非門也。世有自謂明于理、行乎義,而終身面墻者,率類是矣。

        次日往南熏亭。堤柳陰翳,山溪遠(yuǎn)縈繞,改險(xiǎn)為平,別為一格。

        又次日游木龍洞。洞甚狹,無火不能入。垂石乳如蓮房半爛,又似郁肉漏脯,離離可摘。疑人有心腹腎腸,山亦如之。再至劉仙巖,登閣望斗雞山,兩翅展奮,但欠啼耳。腰有洞,空透如一輪明月。

        大抵桂林之山,多穴,多竅,多聳拔,多劍穿蟲齒。前無來龍,后無去蹤,突然而起,夏然而止,西南無朋,東北喪偶,較他處山尤奇。余從東粵來,過陽朔,所見山業(yè)已應(yīng)接不暇,單者,復(fù)者,豐者,殺者,揖讓者,角斗者,綿延者,斬絕者,雖奇鸧九首、獾疏一角,下足喻其多且怪也。得毋西粵所產(chǎn)人物,亦皆孤峭自喜,獨(dú)成一家者乎?

        記丙辰余在金中丞署中,偶一出游,其時(shí)年少,下省山水之樂。今隔五十年而重來,一丘一壑,動(dòng)生感慨,矧諸山之可喜可愕者哉?慮其忘,故詠以詩;慮未詳,故又足以記。

        注:①晡食:晚餐。于于:行動(dòng)悠然自得的樣子。②窅(yǎo)渺:深遠(yuǎn)廣袤。③郁肉漏脯:不新鮮或腐敗的肉。④斬絕:陡峭壁立,猶如被刀斬過一樣。

        9.對(duì)下列語句中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

        A.歷三百六級(jí)詣其巔 詣:達(dá)到

        B.計(jì)行二里余,俾晝作夜 俾:使

        C.吁,其危哉 危:高

        D.其時(shí)年少,不省山水之樂 。好靼

        10.下列各組語句中,全都直接表現(xiàn)桂林“山之奇”的一組是(3分)

        ①一城煙火如繪②望七星巖,如七穹龜團(tuán)伏地上③次日過普陀,到棲霞寺④登閣望斗雞山,兩翅展奮,但欠啼耳⑤突然而起,戛然而止⑥矧諸山之可喜可愕者哉

        A.①②③ B.④⑤⑥ C.①③⑥ D.②④⑤

        11.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)

        A.桂林的山與其他地方不同,這里的山離城近,奇峰羅列,聳拔陡峭,詭異多姿,山多溶洞,迷幻綺麗。

        B.作者抓住桂林山水特點(diǎn),以寫棲霞山洞為主,附帶描寫其他景點(diǎn),隨手刻畫,下語不多而得山水之神髓。

        C.作者在記敘與描寫中穿插著議論,與蘇軾“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”詩中傳達(dá)的理趣是相同。

        D.文章結(jié)尾補(bǔ)敘五十年前游覽過桂林的經(jīng)歷,以年少時(shí)不識(shí)山水之樂,襯托今天對(duì)自然的深刻感悟。

        12.請(qǐng)把文言文閱讀材料中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分)

        (1)方知日光從西罅穿入,反映壁上作亮,非門也。(3分)

        (2)世有自謂明于理、行乎義,而終身面墻者,率類是矣。(3分)

        (3)得毋西粵所產(chǎn)人物,亦皆孤峭自喜,獨(dú)成一家者乎?(3分)

        9.C(危:危險(xiǎn);結(jié)合上下文語境看,這里的危,不作“高”講。)

        10.D(①描寫對(duì)象是“城市煙火2交代作者行程:3是作者的感慨)

        11.C(作者在文中傳達(dá)的理趣是“貌似明白了事理,而事實(shí)上并沒有明白事理”,這與蘇軾傳達(dá)的理趣不同。)

        12.⑴才知道日光從西邊的石縫中穿入,映照在石壁上發(fā)亮,不是門。(得分點(diǎn):“方”“反映”和判斷句。)

        ⑵世上有以為自己明白道理、行為合乎禮儀的,但一輩子面對(duì)著墻壁的人,大概就是這種情況。(得分點(diǎn):“自謂”“率”和“是”。)

        ⑶莫非西粵出生的人物,也都是孤高自賞,自成一家嗎?(得分點(diǎn):“得毋”“孤峭自喜”和反問句式。)

        【文言文閱讀翻譯】

        凡是山,總是離城市較遠(yuǎn),唯獨(dú)桂林那些山峰離城市較近。我居住在太守的官府中,晚飯后,就悠然自得地游山。先攀登獨(dú)秀峰,登三百六十級(jí)臺(tái)階,到達(dá)山頂,俯視城中,一城炊煙裊裊,燈火閃爍,如同畫中一樣。從北面下山到達(dá)風(fēng)洞,遠(yuǎn)望七星巖如七只龜背隆起的大龜聚在一起爬在地上。

        第二天,經(jīng)過普陀山,到棲霞寺。萬仞高山如墻壁那樣陡立,旁邊有個(gè)山洞,僧人手持火把領(lǐng)著進(jìn)去。開始洞里還算明亮,不久就黑沉沉的一片,給人以幽深的感覺。這洞上面是巖石,下面是沙土,深溝里是水池,以懸崖為帳幕,石柱的根部插在地下,橫放著的石頭互相拉著搭著像是房子的棟梁。還沒有進(jìn)洞時(shí),當(dāng)?shù)厝司湍贸霭耸喾N洞中的巖石的名目列出單子給我看,如獅、駝、龍、象、漁網(wǎng)、僧磬之類,雖然是附會(huì),但也有一定的道理。到了洞的東頭,方才見到光亮,也就是到了洞的盡頭,可以出洞了。算起來。大約走了二里路。把白天變成了黑夜,假使持火把的人沒有跟著或是堵住洞口,那么游人就如三賢臣為秦穆公殉葬一樣,永遠(yuǎn)陷在洞穴里,除非再開辟,否則永遠(yuǎn)不見白日。呀,真危險(xiǎn)啦!所說的亮的地方,向東頭望去,正發(fā)亮,趕緊朝“門”走過去,用手一摸,竟然是絕壁。才知道日光從西邊的石縫中穿入,映照在石壁上發(fā)亮,不是門。世上有以為自己明白道理、行為合乎禮儀,但一輩子面對(duì)著墻壁的人,大概就是這種情況。

        第三天,往南薰亭游覽,那里堤上綠柳成蔭,青山淡遠(yuǎn),回旋壞繞,景致改險(xiǎn)峻為平和,別具一格。

        最后一天,游覽木龍游覽。游覽口甚是狹窄,沒有火把照明,就無法入洞,洞內(nèi)的鐘乳石有的像半開的蓮蓬,有的又像潰爛的肉脯,在那里一行行桂著,似乎隨手可摘。就像人有心腹腎腸,山大概也是如此。再到劉仙巖,登閣眺望斗雞山,斗雞山就像展翅奮飛的雄雞,只是不會(huì)鳴叫罷了。山腰中有山洞,空明透亮如一輪明月。

        凡大多數(shù)桂林的山,都有許多巖溶洞穴,高聳挺拔,像劍和野獸的牙齒一樣鋒利。異峰羅列,詭異多姿,又如神龍,看不到起點(diǎn)和終點(diǎn),有的拔地而起,有的陡峭壁立,周圍沒有和它一樣的山,比起其他山很有獨(dú)特之處,我從東粵到陽朔,山的奇異變化多端讓我應(yīng)接不暇,有單個(gè)聳立的、相似的、氣勢(shì)磅礴的,也有高聳險(xiǎn)惡的、相連在一起的、互相纏繞的、綿延數(shù)里的,陡峭壁立,像用刀切的一樣,又像九首孤奇鸧的頭,獾疏的尖角,用這個(gè)比喻可見它有多么詭異多姿,“得毋西粵所產(chǎn)人物”(這句確實(shí)不知道怎么用自己語言翻譯---猜測(cè)是:這里的人們也為有這樣的山脈而感到沾沾自喜,都難道把它當(dāng)作自己的親人了嗎?或者依靠這里繁衍的人們都為此沾沾自喜,難道把它當(dāng)作了自己家里的人)

        記得丙辰年,我在金中承的官署中,偶爾出去游覽,當(dāng)時(shí)年輕,尚不明白山水之中的樂趣。如今隔了五十年重新來到桂林,一座山丘,一條溝谷,動(dòng)不動(dòng)就讓自己生出感慨,令人驚訝!我擔(dān)心忘記了這里的山川美景,就寫詩歌來吟詠;又擔(dān)心記敘不詳細(xì),又寫成游記來補(bǔ)充。

        相關(guān)熱詞搜索:游桂林諸山記|袁枚|閱讀答案翻譯譯文試題 游桂林諸山記 袁枚 游桂林諸山記全文翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品