【“新移民”報刊淺析】 移民報刊及其控制
發(fā)布時間:2020-02-17 來源: 歷史回眸 點擊:
一個偶然的機會,我從網(wǎng)上登陸了美國的《僑報》,這份華文報紙,每天出版有40多個版面:要聞、美國、大陸、臺灣、港澳、社區(qū)、副刊等,瀏覽近期的《僑報》,其中關(guān)于中國部分,無論是胡錦濤與阿羅約的會見,還是奧運五環(huán)旗到達北京,中國出臺投資問責(zé)制,姚明、楊利偉寫進小學(xué)教材,林林總總的消息和評論,令人感到祖國大陸與美國之間似乎一下子沒有了時空的差距。而它的新聞報道客觀、準確、公正,評論平實、及時,服務(wù)性、綜合性內(nèi)容豐富多彩,風(fēng)格大方典雅。《僑報》1990年1月5日于美國紐約創(chuàng)刊,在美國東西岸紐約、洛杉磯、舊金山、波士頓、華盛頓等大中城市同步發(fā)行,已成為美國的大型報紙之一。最令人為之振奮的是:這是一份新移民報刊。
“新移民”報刊是一個新的概念,指的是20世紀80年代以后移居海外的華人在所在國所興辦的報刊。自上個世紀80年代以來,中國大陸通過正常合法渠道移居海外的人數(shù)目前大約已有150萬人左右,隨之也帶來了“新移民”華文報刊異軍突起的景象。
從歷史上看,可以說,海外華人一向有辦報的傳統(tǒng),華人走到哪里就把報刊辦到那里。1855年1月4日,創(chuàng)刊于舊金山的報紙《東涯新錄》應(yīng)是由華人負責(zé)編輯的第一份華文報刊。自那以后,每一個時代,都有海外華僑華人在居住地自行創(chuàng)辦的根植于當?shù)厝A人社會的華人報刊。以歐洲為例,上世紀初有李石曾、蔡元培等創(chuàng)辦的宣傳西方先進思想的《旅歐雜志》,有以華工為主要讀者對象的《華工雜志》,20年代有周恩來領(lǐng)導(dǎo)的旅歐中國共產(chǎn)主義青年團創(chuàng)辦的《少年》雜志,30年代有以抗日為主要內(nèi)容配合中國國內(nèi)抗日運動的《抗日聯(lián)合會刊》,70年代,有以中國留學(xué)生為主的華僑華人創(chuàng)辦的《歐洲通訊》……據(jù)統(tǒng)計,至今,大約有58個國家和地區(qū)出現(xiàn)過華文的、華文與其他文字合刊的報刊,累計總數(shù)約四千種。中間雖起起落落,但生生不息。
“新移民”報刊無疑與中華海外文化一脈相承,而中國改革開放政策和移民國的社會兼容性是“新移民”報刊得以產(chǎn)生和發(fā)展的時代背景和生長土壤。改革開放以來,源源不斷的數(shù)量龐大的新移民使華文報刊具有了前所未有的讀者市場空間,使華文報刊伴隨著華人社會的擴大而發(fā)展。
雖然“新移民”報刊辦報目的、辦報宗旨不盡相同,但總體來看有以下的積極意義:
為華人說話,維護他們的合法權(quán)益是華人媒體的傳統(tǒng)使命。由于語言、文化的緣故,大多數(shù)華人仍然不可能在政治上和社會地位上和所在國居民等同,在不同程度上仍妥當?shù)厝说钠缫暬蚱圬。特別是當華人的利益受到損害,華人的生存受到威脅的時候,作為華人創(chuàng)辦的報紙,就要反映華人的呼聲,發(fā)揮輿論的作用。如俄羅斯華人報紙對“6.8事件”的積極干預(yù)。2000年6月8日,莫斯科大批俄警突然對100多名華人旅客進行無理搜查,激起各界旅俄華人的憤慨。事件發(fā)生后,旅俄華人的報紙就此事件進行了大量報道,揭露和譴責(zé)俄警的不法行為,并向外界發(fā)出呼吁,全球多家華人報刊和網(wǎng)站立即進行了轉(zhuǎn)載,有力地維護了旅俄華人的合法權(quán)益。
作為當?shù)孛襟w,傳達所在國政府的政令,報道當?shù)氐南⑴c國際新聞,促進華人與當?shù)厝说年P(guān)系,積極促進華人社區(qū)與本地政府部門及所在國主流社會的融合交流。與老一輩華人相比,新移民更積極地關(guān)心和參與當?shù)刂髁魃鐣恼、?jīng)濟活動。比如《澳華時報》的方針是不把自己局限在唐人街。從創(chuàng)刊到1998年間,作為澳大利亞唯一的中英文雙語報紙,《澳華時報》送到澳大利亞聯(lián)邦和州的兩級主要官員辦公室和不少大公司,在主流社會中產(chǎn)生了一定的影響。因此,海外華文媒體不僅是華人所需,也是所在國維持與華裔間關(guān)系的橋梁和疏導(dǎo)矛盾、維持社會平衡的一個有效途徑。
傳遞祖國消息,維護祖國統(tǒng)一。不僅來自大陸的讀者心系祖國,來自香港的移民們在1997回歸后成為祖國的新成員;來自臺灣的移民們也在文十七上、經(jīng)濟上和中國大陸息息相關(guān),時刻關(guān)心大陸政治、經(jīng)濟、社會情況及文化動態(tài),而祖國大陸方方面面令人目眩的變化與進步也成為一個巨大的信息源,及時傳遞祖國大陸的重要信息便成為報刊的一個主要內(nèi)容。《澳華時報》在批判臺獨、藏獨,聲討北約轟炸,駁斥考克斯報告、揭露“法輪功”本質(zhì)等大是大非問題上,都發(fā)表了旗幟鮮明的文章,并且對澳洲《自立快報》宣揚臺獨的文章進行反駁。
華文媒體在華裔移民中廣泛傳播中華文化,對促進第二代、第三代移民繼承中華文化傳統(tǒng),大有幫助。加拿大《環(huán)球華報》為華人移民的第二代、第三代創(chuàng)造華文的文化環(huán)境,和當?shù)刂形膶W(xué)校合作,把《環(huán)球華報》的“華文綠洲”版面辦成中文學(xué)校的指定讀物,并辟作品園地和設(shè)立獎勵機制,如舉辦“我看我畫加拿大”等有獎?wù)魑幕顒樱淠康氖窃谂囵B(yǎng)下一代對華文媒體的興趣。而除了華人讀者,一個政治經(jīng)濟日漸強大的中國也正以其文化強勢吸引著一些國外讀者對中文報刊的閱讀興趣。
另外,一些專業(yè)性實用性的報刊服務(wù)于當?shù)厝A商,為所在國和中國之間的經(jīng)貿(mào)活動提供服務(wù)指南等等。如1994年2月在巴黎創(chuàng)辦的華文經(jīng)濟類月刊《歐中經(jīng)貿(mào)》,以介紹歐中經(jīng)濟貿(mào)易往來情況及相關(guān)法律知識為主。
一些成功的報刊在辦報實踐中由于資金相對雄厚,并且有專業(yè)人士的加盟,經(jīng)營得力,內(nèi)容原創(chuàng)性強,緊緊抓住讀者關(guān)心的問題,敏感捕捉社會新聞點,注重報道內(nèi)容的多樣化,辦出自己的特色,得以生存發(fā)展。比如加拿大的《環(huán)球華報》在充分發(fā)揮專欄作家和特約記者隊伍的作用,開辟的“加聲華語”專門討論中西文化的沖突,加國華人共同關(guān)心的問題,文化互融的切入點;“新移民專版”主要提供定居創(chuàng)業(yè)的實用知識和指導(dǎo);“社團消息”經(jīng)常登載當?shù)馗魃鐖F和協(xié)會的活動及信息,貼近當?shù)刈x者的生活;還長期連載了有本地特色的“加拿大狩措札記”以及本土華裔作家的有關(guān)加拿大移民的生活,受到了讀者的熱烈歡迎。
加強與所在國主流媒體及母體媒體的聯(lián)系與交流也是某些“新移民”報刊的成功經(jīng)驗。“新移民”報刊普遍受到讀者對象、信息來源的限制。為了擴大影響,有的華文媒體嘗試與當?shù)刂髁魃鐣献鞒霭娼榻B中國的刊物。澳大利亞的《澳華時報》則積極地與中國的主要媒體建立了良好的合作關(guān)系!侗本┤請蟆贰ⅰ侗本┩韴蟆酚1997年率先在《澳華時報》開辟《北京新聞》專版,使來自北京新移民得到了原汁原味的北京消息。這一被稱為“借船出海”的方式在全國外宣工作會議上得到肯定。
“新移民”報刊已然形成了一道風(fēng)景,但海外華人中也流傳這樣一句話,“要想讓誰死,就動員他去辦報紙”,說明了移民辦報的艱難。從總體上看,“新移民”報刊多為新移民獨資或合資創(chuàng)辦,日報少,周刊多。啟動容易,存活困難,發(fā)行量小。新移民華文報紙很多經(jīng)營人不是專業(yè)出身,對市場調(diào)查缺乏理性分析和經(jīng)濟準備,匆忙上馬。由于多數(shù)沒有像先到的港、澳、臺移民那樣強大的資金背景,受經(jīng)濟條件制約,報刊版面質(zhì)量、內(nèi)容、印刷質(zhì)量都很難提高。許多以互聯(lián)網(wǎng)為新聞資源,在讀者中缺乏競爭力;同時采編隊伍中缺乏行家里手,基本專業(yè)知識不足,采編內(nèi)容缺乏深度,很少開拓創(chuàng)新。另外,由于海外華裔讀者數(shù)量和廣告市場的限制,不少華文報刊都是出師不利,尚在支撐著的多數(shù)發(fā)行量不容樂觀!靶乱泼瘛眻罂瘡牡貐^(qū)上看,也存在著發(fā)展的不平衡。
雖然從整體來說,由于受到諸多因素的限制,“新移民”報刊尚處于幼稚的成長狀態(tài),但作為中華文化在海外的一片新綠,她頑強地伸展著枝葉與根脈并正在引起越來越多的關(guān)注。
責(zé)編:周瑾 翟淑蓉
相關(guān)熱詞搜索:淺析 報刊 新移民 “新移民”報刊淺析 新移民華文報刊成因 城市新移民的媒體形象
熱點文章閱讀