北美文學
發(fā)布時間:2017-01-27 來源: 美文摘抄 點擊:
北美文學篇一:美國各文學時期重要作家及其主要作品
美國各文學時期重要作家及其主要作品
美國文學的發(fā)展歷史雖然只有200多年,但是它在這段時間里所取得的成就卻是十分輝煌的。美國文學業(yè)已形成的民族性、時代性和社會性,使它成為世界文學的重要組成部分。美國文學的發(fā)展和美國歷史的發(fā)展幾乎是平行的。
美國殖民主義時期三個代表詩人
1.安妮·布雷茲特里特Anne Bradstreet (1612-1672)
美國第一位作品得以發(fā)表的女詩人。她出生于英格蘭,1630年時隨父親和丈夫來到北美馬薩諸塞灣殖民地。詩的風格與同時代的英國詩人John Donne、Edward Taylor有相似之處。她最著名的詩集是《第十位繆斯》(The Tenth Muse Lately Sprung up in America,1650),這也是她生前出版的唯一詩集。一般認為,她最優(yōu)秀的詩作,主要收錄于她去世后由羅杰斯選編的《布雷茲特里特詩集》(Several Poems 1678)!秾懺谖壹沂Щ鹬H》On the Burning of Our House)反映出殖民時期生活的側(cè)面,《靈與肉》(The Flesh and the Spirit)向讀者展示了作為一名虔誠的清教徒,在面臨新大陸惡劣的生存環(huán)境時,詩人內(nèi)心深處肉體與靈魂、世俗與信仰之間的斗爭。
2.愛德華·泰勒 (Edward Taylor,1644?-1729年)
美國清教派牧師和詩人。他被公認為美國19世紀前最重要的詩人。在他有生之年僅發(fā)表過兩首詩歌,直到1937年人們研究他的手稿時才認識到他那虔誠的詩歌的優(yōu)美絕倫。 像約翰·多恩和喬治·赫伯特以及其他英國玄學派詩人一樣,泰勒擅長運用精心選擇的暗喻和豐富而唯美的比喻,也采用日常生活中的尋常措辭和比喻!稅鄣氯A·泰勒詩集》(1939年)收錄了他的杰作,包括寫于約1685年的《上帝對其選民有影響的決定》,和寫于1682-1726年的《內(nèi)省錄》(Preparatory Meditation)中的部分!秲(nèi)省錄》其他部分出版于《愛德華 泰勒詩選》(1960年)。
3.邁克爾?維哥斯沃斯 (Michael Wigglesworth)
是一位重要的殖民詩人,他的陰郁詩作《最后審判日》(The Day of Doom)廣受當代人民的歡迎!蹲詈髮徟腥铡(The Day of Doom) 首次發(fā)表于1662年,描寫了末日審判的那天,也就是當上帝決定人類命運的日子。大多數(shù)人會被送進地獄,少數(shù)幸運兒能被上帝選中進入天堂。根據(jù)威格爾斯沃思(Wigglesworth)的詩句,屆時半夜里將亮起一盞明燈,那就是末日開始的信號,它會喚醒所有作惡多端的人:
他們頭昏腦漲地從床上匆匆爬起,
匆忙朝他們的窗戶跑去,
觀看這盞巨大而無比明亮的燈,
此時比中午的太陽更加光明。
許多人嘗試著逃避末日宣判,雖然徒勞無功:
有些人隱匿于洞穴之中,
鉆到地下去藏身;
有些人輕率地跳進深處,
結(jié)果被水淹死;
有些人逃向石叢(哦,毫無意義的攔路之石!)
逃進深山老林。
在那兒可能看不到那亮光,
看不到那可怕而恐懼的情景。
威格爾斯沃思(Wigglesworth)最后說,逃避是不可能的。最終,在“末日”那天人必須也將會接受他的命運。
獨立革命時期的文學
1. 本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin,1706-1790)
美國著名政治家、科學家,同時亦是出版商、印刷商、記者、作家、慈善家;更是杰出的外交家及發(fā)明家。他是美國革命時重要的領導人之一,參與了多項重要文件的草擬,并曾出任美國駐法國大使,成功取得法國支持美國獨立。富蘭克林曾經(jīng)進行多項關于電的實驗,并且發(fā)明了避雷針。他還發(fā)明了雙焦點眼鏡,蛙鞋等等。富蘭克林是共濟會的成員,被選為英國皇家學會院士。他亦是美國首任郵政總長。由于1928年以后每張百元美鈔上都印有富蘭克林的肖像,再加上美元身為世界主要流通貨幣的重要性,導致富蘭克林的長相廣為世界各地不少人所熟悉。
其主要代表作有《窮理查歷書》(Poor Richard's Almanac),《自傳》(The Autobiography) “God help those who help themselves”---自助者,天亦助之 ,自己放棄的,不要指望神會幫你?傊褪墙心阕约簞邮,豐衣足食。最初出自于美國政治家,科學家,文學家Benjamin Franklin(本杰明.富蘭克林)的 Poor Richards Almanack。這部作品里包含很多哲理性的名言. )、「懶人動作太慢,所以貧窮才能很快地追上他」(Laziness travels so slowly that poverty soon overtakes him)、「留意小錢的支出,小漏水能讓一艘船沉沒」(Beware of little expenses; a small leak will sink a great ship)。
2.菲利普·弗倫諾Philip Freneau (1752--1832)
“Poet of the American Revolution”, “Father of American Poetry”。 He was the most significant poet of 18th century America. Some of his themes and images anticipated the works of such 19th century American Romantic writers as Cooper, Emerson, Poe and Melville.美國獨立革命詩人,美國詩歌之父18世紀美國意義最重大的詩人,他詩歌的一些主題和意象在19世紀美國浪漫作家愛默生、坡、朗費羅等人作品中流傳。 是愛默生、坡、朗費羅等人的文學傳統(tǒng)的先驅(qū)His works are the following:
a) The Rising Glory of America1772《美洲光輝的興起》
b) The House of Night1779, 1786《夜之屋》
c) The British Prison Ship1781《英國囚船》
d) To the Memory of the Brave Americans1781《紀念美國勇士》
e) The Wild Honey Suckle1786 〈野金銀花〉
f) The Indian Burying Ground1788 印第安人殯葬地
g) The Dying Indian: Tomo Chequi《奄奄一息的印第安人:托姆?柴吉》
3. 托馬斯·潘恩(1737~1809)Thomas Paine
北美獨立戰(zhàn)爭時期的獨立思想啟蒙者,美國獨立戰(zhàn)爭時期的政治活動家、資產(chǎn)階級民主主義者。1737年1月29日生于英國諾?丝と馗5骆(zhèn)的一個手工業(yè)者家庭。13歲輟學后
做過裁縫、侍童、稅收員和幫工。1774年,經(jīng)B.富蘭克林介紹來到北美費城,任家庭教師,后任《賓夕法尼亞雜志》主編。1776年1月,發(fā)表《常識》小冊子,號召反對英國殖民統(tǒng)治,為爭取美國獨立而戰(zhàn)斗。獨立戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他來到N.格林將軍的司令部工作,在行軍途中,又以《北美危機》為題,連續(xù)發(fā)表文章,鼓舞士氣。美國獨立后于1787年重返歐洲,定居英國。1791年發(fā)表《人權(quán)論》,痛斥英國保守主義者E.伯克在《法國革命感想錄》中對法國大革命的攻擊,因而受到英國當局的迫害。1792年9月他逃亡法國,被選為法國國民議會代表和制定法蘭西共和國憲法的九人委員會委員。1793年,因與雅各賓派政見分歧,被捕入獄。1794年11月出獄,并寫出了《理性時代》。1802年他再度返回美國,美國當局以他寫的反對宗教和教會的《理性時代》受到教徒們的反對為由,拒絕他參加政府工作,并不承認他的美國公民資格。1809年6月8日在紐約逝世。潘恩的代表作有《常識》(1776)Common sense、《林中居民的信札》(1776)、《人權(quán)論》Rights of Man(1791第一部,1792第二部)、《理性時代》The Age of Reason(1794第一部分,1796第二部分)。
《常識》一書幾個月內(nèi)銷量超過50萬冊,為后來《獨立宣言》的通過鋪平了道路,其民主主義思想在《獨立宣言》中得到充分的反映。
浪漫主義時期的文學
1.華盛頓?歐文(Washington Irving)(1783-1859)
歐文是美國首位作家,是第一個以文筆典雅引起英國文壇注意的美國作家,他本人更被尊為“美國文學之父”. 其生涯多數(shù)時間貢獻給了文學,在他的短篇故事中,通常從一個普通的角色開始 – 像是一個懶惰的老公、嘮叨的太太;然而,它能夠?qū)⑦@些故事主角放入如家庭中的情境、又能找出能帶給故事更多活力的情境,歐文在事件與細節(jié)上的描述,運用符號象征的手法在基礎情節(jié)上,創(chuàng)造出近似于歌德作品的氛圍。
歐文的第一部重要作品是《紐約外史》(1809)。1819年,歐文陸續(xù)發(fā)表許多散文、隨筆和故事,共32篇;于1820年結(jié)集為《見聞札記》出版,引起歐洲和美國文學界的重視。這部作品奠定了歐文在美國文學史上的地位。歐文最知名作品《李伯大夢》(Rip Van Winkle) (又名《瑞普?凡?溫可爾》)的靈感,來自于德國一個關于國王(轉(zhuǎn)載于:www.zuancaijixie.com 蒲 公 英 文 摘:北美文學)的傳說,在此作品中他在最后加上了一段虛構(gòu)的學者注記,注記中說明該傳說是由一位人在紐約的荷蘭老人Diedrich Knickerbock 1819年,歐文陸續(xù)發(fā)表許多散文、隨筆和故事,共32篇;于1820年結(jié)集為《見聞札記》出版,引起歐洲和美國文學界的重視。這部作品奠定了歐文在美國文學史上的地位er所傳述的,而這個人也是一個歐文杜撰的角色(而該荷蘭老人的名字,后來還被一群紐約作家在作品中運用,包含歐文自己、詹姆斯芬尼墨古柏、威廉庫倫布萊恩都包含在內(nèi))(譯注:Knickerbocker一字之意為「最初向紐約移民的荷蘭人子孫」)。《李伯大夢》在歐文較長的一本書《見聞札記》(The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.)中也可看到,該書以系列方式在1819-20年之間在美國陸續(xù)出版。
2.詹姆斯?費尼莫?庫珀(James Fenimore Cooper)(1789-1851)
庫珀的作品包含小說跟社會評論文章,他以小說聞名于世,但其批判自己國家民主缺陷的著作也是值得注意的作品;他是第一個批評美國時政的重要作家,但不可能是最后一個,而他的小說是更讓人印象深刻的作品。
《最后的莫希干人》(The Last of the Mohicans)于1826年完成,是庫珀《皮襪子故事集》(Leatherstocking)五部曲中的第二部,內(nèi)容是關于Bumppo從年輕到老的故事;其它系列中的著作還包括:《拓荒者》(The Pioneers, 1823)、大草原》(The Prairie, 1827)、《探路人》(The Pathfinder, 1840)、《殺鹿者》(The Deerslayer, 1841)等。
《皮襪子故事集》只有《拓荒者》談論的是血腥沖突。
3.威廉姆?卡蘭?布賴恩特(William Cullen Bryant)
布萊恩特是第一位享有很高聲譽的抒情詩人。他能讓他莊嚴肅穆的詩轉(zhuǎn)變?yōu)榭稍伋脑姼,像是《死亡觀》(Thanatopsis)的溫柔旋律、《水禽頌》(To a Waterfowl)其激動人心的旋律以及《馬里恩的人類之歌》(Song of Marion's Men)其一慣優(yōu)雅卻從未令人感到膩煩的旋律。其他作品還有The fountain, The White-Footed Deer, A forest Hymn.
4.埃德加?愛倫坡 (Edgar Allan Poe) (1809-1849)
愛倫·坡,十九世紀美國詩人、小說家和文學評論家,在世時長期擔任報刊編輯工作。其作品是在任何時代都是“獨一無二”的風格。語言和形式精致、優(yōu)美,內(nèi)容多樣。偵探小說鼻祖、科幻小說先驅(qū)之一、恐怖小說大師、短篇哥特小說巔峰、象征主義先驅(qū)之一,唯美主義者。受到過愛倫·坡影響的主要人物有:柯南·道爾、波德萊爾、斯特芳·馬拉美、儒勒·凡爾納、羅伯特·路易斯·斯蒂文森、希區(qū)柯克、蒂姆·伯頓、江戶川亂步等。愛倫·坡最著名的文藝理論是“效果論”。坡力圖在自己的作品中先確立某種效果,再為追求這種效果而思考創(chuàng)作。他在《怪異故事集》序中稱“自己的作品絕大部分都是深思熟慮的苦心經(jīng)營”。 愛倫·坡(1809~1849)、安布魯斯·布爾斯(1842~1914?)和H.P洛夫克拉夫特(1890~1937)并稱為美國三大恐怖小說家
愛倫坡的才華顯現(xiàn)于詩中。他的詩旋律如布萊恩的詩一樣優(yōu)美,不過戲劇震撼力更甚于后者!兑陨恰罚↖srafel)是愛倫坡為自己所做的代言詩歌,而《安娜貝爾.李》(Annabel Lee)則是哀悼一位美麗女孩之死,是愛倫坡作品中不斷出現(xiàn)的主題。
主要作品
故事
? ?
?
?
?
?
?
?
? ?
?
? 詩 (The Black Cat) Amontillado) 《大漩渦歷險記》(A Descent Into The Maelstrom) 《The Facts in the Case of M. Valdemar》 《阿夏家之傾倒》(The Fall of the 《金甲蟲》(The Gold-Bug) 《莉姬亞》(Ligeia) 《紅死神的面具》(The Masque of the Red Death) (The Murders in the Rue Morgue) 《橢圓畫像》(The Oval Portrait) 《陷坑與鐘擺》(The Pit and the Pendulum) 《活葬》(The Premature Burial) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 《艾爾·阿拉夫》(Al Aaraaf)《鐘聲》(The Bells) 《海中之城》(The City in the Sea) 《The Conqueror Worm》 《A Dream Within A Dream》 《Eldorado》 《Eulalie》 《The Haunted Palace》《Lenore》 (Tamerlane) 《烏鴉》(The Raven) 《尤娜路姆》(Ulalume)
?
?
?
? 《失竊的信函》(Purloined Letter) 《The System of Doctor Tarr and Professor Fether》 《告密的心》(The Tell-Tale Heart) 《威廉·威爾遜》(William Wilson)
其他作品
《Politian》 (1835) – 愛倫·坡唯一一部戲劇作品
《The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket》 (1838) – 愛倫·坡唯一一部完整的小說
《The Balloon-Hoax》 (1844) – 報章記者的惡作劇,以真實事件之名刊登
《創(chuàng)作哲學》(The Philosophy of Composition) (1846) – 評論
《Eureka: A Prose Poem》 (1848) – 評論
《詩歌原理》(The Poetic Principle) (1848) – 評論
《The Light-House》 (1849) – 愛倫·坡最后一部未完成的作品
5.納撒尼爾·霍桑(Nathaniel Hawthorne 1804~1864)
美國小說家,是美國19世紀影響最大的浪漫主義小說家和心理小說家。在他的小說與短篇故事中,霍桑多以道德家的角度出發(fā),對于人類在知道自己作錯事情時、在心靈與思想上的變化,有很大的興趣;他將檢驗重點放在人類道德與心理的操控上,檢驗人類的虛榮、憎恨、自私、野心以及驕傲,他對人類這些特質(zhì)、以及因應錯誤之后的反應,相當好奇。藝術上,他擅長揭示人物內(nèi)心沖突和心理描寫,充滿豐富想象,慣用象征手法,且潛心挖掘隱藏在事物后的深層意義,但往往帶濃厚的宗教氣氛和神秘色彩。他稱自己的作品是人的“心理羅曼史”,故文學史家則常把他列為浪漫主義作家。其代表作是以殖民時期新英格蘭生活為背景的長篇小說《紅字》(1850)。小說通過一個受不合理婚姻束縛的少婦海絲特·白蘭因犯“通奸”罪被監(jiān)禁、示眾和長期隔離的故事,暴露了政教合一體制統(tǒng)治下殖民地社會的冷酷虛偽,探討了有關罪惡和人性的道德、哲理問題。其他著名作品,有描寫祖先謀財害命其罪孽殃及子孫的長篇小說《帶有七個尖角樓的房子》(1851),討論善惡問題的長篇小說《玉石雕像》(1860),揭示人人都有隱秘罪惡的短篇小說《教長的黑面紗》和表達作者正面理想的短篇小說《石面人像》等。
主要作品:《海地格醫(yī)生的試驗》(Dr. Heidegger’s Experiment), Mosses from an Old Manse, The Scarlet Letter, The house of the Seven Gables, The Blithedale Romance,The Marble Faun.
6.拉爾夫·瓦爾多·愛默生(Ralph Waldo Emerson, 1803-1882)
美國散文作家、思想家、詩人。 1840年愛默生任超驗主義刊物《日晷》(Dial)的主編,進一步宣揚超驗主義思想。后來他把自己的演講匯編成書,這就是著名的《論文集》!墩撐募返谝患1841年發(fā)表,包括《論自助》、《論超靈》、《論補償》、《論愛》、
北美文學篇二:美國文學簡述
美國文學概述
真正的美國文學,其歷史可謂短矣。但其輝煌的成就,卻羨煞世人。作一個不大公平的統(tǒng)計:從1930年美國人第一次獲諾貝爾文學獎到1980年的半個世紀內(nèi),美國是諾貝爾文學獎最豐產(chǎn)的國家。在此單位時間內(nèi),美國人獲得9次諾貝爾文學獎(分別是劉易斯Sinclair Lewis,30;奧尼爾Eugene O?Neill,36;賽珍珠Pearl Buck,38;?思{William Faulkner,49;海明威Ernest Hemingway,54;斯坦貝克John Steinbeck,62;貝婁Saul Bellow,76;辛格Isaac Singer,78;米沃什Czeslaw Milosz,80),法國人獲得5次(分別是紀德Andre Gide,47;莫里亞克Francois Mauriac,52;加謬Albert Camus,57;佩爾斯Saint-John Perse,60;薩特Jean-Paul Sartre,64)蘇聯(lián)人獲得4次(分別是布寧Ivan Bunin,33;帕斯捷爾納克Boris Pasternak,58;肖洛霍夫Mikhail Sholokhov,65;索爾仁尼琴Aleksandre Solzhenitsyn,70)英國人獲得4次(分別是高爾斯華綏John Galsworthy,32;艾略特T.S.Eliot,48;羅素Bertrand Russell,50;丘吉爾Winston Churchill,53)。如果說諾貝爾獎代表世界文學的高峰,那么,喜歡高、大而又自大的美國人有理由又很容易產(chǎn)生“一覽眾山小”的感覺。但不管怎么說,這種短期內(nèi)創(chuàng)造的文學奇跡本身就是值得研究的。其成因也許要等我們研究完美國文學的歷史才有發(fā)言權(quán)。
殖民地時期
哥倫布(1492年8月 3日從西班牙出發(fā),10月12日凌晨登陸巴哈馬群島Bahamas。以后又進行3次航行,向南發(fā)現(xiàn)了南美大陸)發(fā)現(xiàn)新大陸已經(jīng)500多年,但美國文學的歷史只有200年。歐洲人沒來之前,美洲大陸的主人是印第安人,據(jù)說他們是一萬多年前越過白令海峽來美洲大陸定居的亞洲蒙古人。
第一個踏上北美大陸的白人是意大利的卡伯特John Cabot,他住在英國的布里斯托Bristol,受雇于英國的商人。他于1497年5月帶領18名水手乘小船從英國出發(fā),7個星期后他看到了陸地,他到達了北美的加拿大。他們后來又到北美探險,幾乎到了我們今天稱之為弗吉尼亞的地方。但英國國王對他們的成績漠然視之,因為他們既沒有找到去東方的捷徑,也沒有帶回黃金。英國國王做夢也沒有想到,在未來的日子里,英國人要為保有這塊土地而浴血奮戰(zhàn)。在英國人蹉跎歲月的時候,西班牙人已經(jīng)捷足先登了。他們的探險家龐塞德萊昂Juan Ponce de Leon(1460——1521)隨哥倫布到達美洲(在哥倫布第二次到美洲時)。后來,他指揮軍隊征服波多黎各Puerto Rico,成了波多黎各的第一任總督。再后來,他聽印第安仆人說起奇妙的“不老泉”Fountain of Youth。1513年3月,他帶一批士兵從波多黎各起航,復活節(jié)時,他們認為到了要找的地方。復活節(jié)在西班牙語中叫“花節(jié)”,因此,他們把這塊鮮花盛開的地方叫做弗羅里達Tierra Florida,意為“Land of Flowers”,弗羅里達這個美麗的名字沿用至今。幾乎同時或稍后,又有西班牙探險家到了墨西哥、得克薩斯以及密西西比河流域,因為有了這些探險,西班牙把弗羅里達、墨西哥和南美洲大部分據(jù)為己有claimed。
法國人也比英國人早一步到了北美。1534年初夏,勇敢的加蒂埃Jacques Cartier(1491——1557)船長率兩艘小船橫渡大西洋,到達了圣勞倫斯河St. Lawrence River流入大西洋的地方。次年,他沿河上行,來到了山腳下一個印第安人小村。他稱那地方為蒙特利爾Montreal,法語意為Mount Royal,蒙特利爾城后來就建在該地(蒙特利爾如今是巴黎之外講法語人口最多的城市)。另一個法國探險家尚普蘭Samuel Champlain(1567——1635,后成為加拿大的首任法國總督1633——35)1608年在魁北克Quebec建立了堡壘,魁北克
是美洲的第一個法國城市。拉薩爾La Salle(1643——87)是另一個著名的法國探險家,一個富有的皮毛商人。1682年,拉薩爾和他的人馬最后到了密西西比河河口。他隨即把北起加拿大,南到墨西哥灣,西到落基山脈the Rocky Mountains的廣大地區(qū)稱為路易斯安那,為法國占有了這片土地。這片地區(qū)要到杰斐遜執(zhí)政時才由法國人手中買來。
而英格蘭在北美的第一個永久性移民區(qū)是在約翰·史密斯(1580——1631,英格蘭探險家。1606年12月20日出航,帶領一批準備到北美建立殖民地的人橫渡大西洋,于1607年4月26日到達切薩皮克灣Chesapeake Bay。5月14日來到詹姆斯敦,旋即成為這個新建殖民地的首領。1608年任總督,1609年回國,1614年航行到他稱為新英格蘭的地方。次年在航行中被海盜俘獲,三個月后逃脫,只身回到英格蘭。著有《新英格蘭記》A Description of New England1616等書)船長的領導下于1607年在弗吉尼亞的詹姆斯敦建立起來的。史密斯在自己的書里不無夸張地描述了自己的冒險經(jīng)歷:一次,他出去探險,被印第安人包圍。他殺死兩人,但自己在逃跑時陷入沼澤he stepped into a swamp and sank into the mud up to the waist。印第安人把他捉住帶回。幾天以后,酋長Powhatan和他的勇士們決定處死囚犯。他被反綁雙手his hands were tied behind him帶到兩塊大石頭前,他的頭被按到石頭上,一個印第安人勇士手握沉重的木棒準備擊打。就在他閉目等死之時,美麗的公主——酋長最喜歡的女兒Pocahontas站出來救了他的命。史密斯與酋長成了好朋友。公主經(jīng)常到詹姆斯敦看望她的朋友,帶來食物做禮物,她也得到珠飾和其他小玩意beads and other trinkets作為回贈。
其他殖民地陸續(xù)建立起來。英格蘭東部一些人不喜歡英國的教會,要建立自己的教堂,以自己的方式崇拜上帝。國王不準,他們便逃到荷蘭,被稱為pilgrims。過了約10年,他們怕自己的孩子忘掉祖國的語言和習俗,就決定渡海到新大陸。1620年,102人乘上了名叫“五月花”的船。登陸前,人們在船上定了協(xié)議,這是美洲第一個宣布殖民地的法律必須是為了所有人的共同利益而公正、平等的協(xié)議It was the first agreement written in America that stated the laws of the colony should be just and equal for the common good of all。簽了協(xié)議的人許諾要遵守法律。這個被稱為“五月花號公約”Mayflower Compact的文件成了美國民主的發(fā)端。1620年12月21日,他們到了普利茅斯。很多人生病死了,包括他們的總督。他們選了新總督——布拉福德William Bradford(1590——1657,參與組織清教徒移民新大陸。在船上參與制定“五月花號”公約。1621年被選為總督,任職直到1656年。)他明智地統(tǒng)治了多年,他因為寫了講述普利茅斯殖民史的書《普利茅斯開發(fā)史》History of Plimmoth Platation而被稱為“美國歷史之父the father of American history”。1628年——30年,近千名清教徒來到新大陸,建立了麻薩諸塞海灣殖民地Massachusetts Bay Colony。威廉斯Roger Williams(1603——1683,羅得島殖民地的創(chuàng)建人,宗教自由的先驅(qū)。他于1636年建立普羅維登斯城和羅得島殖民地。1654年,他求得英王特許he persuaded the king to give him a charter for the new colony。)建立了羅得島殖民地。潘(William Penn,1644——1718哲學家和殖民地領主。他看到占有土地的好處,便向英國國王申請,取得賓夕法尼亞洲的特權(quán),時間是1680年.It was suggested to be Sylvia,meaning wooded land. The king?s council added Penn to it ,meaning Penn?s Woods.)建立了賓夕法尼亞Pennsylvania殖民地。1682年,國王又特許他建立了馬里蘭殖民地。
貴格派、清教徒與清教思想
Quakers,a member of the Society of Friends,a Christian sect founded by George Fox about 1650,whose central belief is the doctrine of the Inner Light,they rejected sacraments,ritual and formal ministry ,hold meetings at which any member may speak。They believed in religious freedom ,and that the spirit of God is present in everyone as a guide to the truth in all matters. W hen Fox was arrested for preaching, he said to the judge, “Everyone should tremble at the word of the Lord”——this is the origin of their name Quakers. Customs: wicked to wear fine clothes, they wore plain dark clothes and simple dark dresses, they never wore ribbons, feathers or jewelry of any kind. War was wrong and they refused to fight in the king?s army. They thought any person was as good as another and the king and the noble men were no better than the poorest workmen.
清教主義是16世紀末到17世紀英國基督教圣公會內(nèi)部的宗教改革運動,主張清洗天主教殘余影響。1534年亨利八世與羅馬教廷分離,亨利自己成了英國國教the Church of England,or Anglican Church的首腦,而坎特伯雷大主教則是教民的精神領袖,新教徒致力改革,旣惻跎吓_后1553年恢復了天主教,對新教徒進行迫害,圣公會領袖被處死的達288人。1558年伊麗莎白(歷史上最有作為的英國國王之一,她的統(tǒng)治是英國歷史上輝煌的一筆:文學藝術上達到了空前的繁榮——莎士比亞、本·約翰遜、馬洛;軍事上英國艦隊擊敗了西班牙的無敵艦隊the Spanish Armada,國人充滿了民族自豪感)即位,恢復新教,但不徹底。女王要求教牧人員穿統(tǒng)一服裝,許多人認為這是天主教遺跡,他們號稱清教徒。英國的清教徒受到了來自法國神學家約翰·加爾文(John Calvin1509——1564,法國神學家、16世紀西歐宗教改革最重要的人物之一。1532年,加爾文改信新教。1534年定居瑞士,鉆研《圣經(jīng)》和神學1536年發(fā)表《基督教原理》Institutes of the Christian Religion。他宣稱人與上帝之間有著巨大的無法彌補的鴻溝an immense and unbridgeable gulf between God and humanity,上帝造人是為了讓人們?nèi)?zhí)行上帝的旨意,但由于有了伊甸園的原罪,人便失去了這種執(zhí)行旨意的能力,而且沒有任何辦法跨越上帝與人的區(qū)別。原罪傳布到人類的后代transmitted to the generations of humanity,我們都生活在“完全的墮落”中we live in “total depravity”,他認為罪惡的根本是人們的動機是自我控制而不是上帝控制 essence of sin is that our motives are self-oriented rather than God-oriented。他接著論證,所有的人,由于這種天生的罪惡,應得到永久的懲罰。耶穌的死便是贖罪atonement。但耶穌是為誰而死的?顯然,并不是所有的人都能從耶穌的atonement中得到好處。只有上帝選出的才是“上帝的選民”the elect)的直接影響。實際上,自15世紀末,教會由于它的世俗、官員的腐敗以及無視信徒的精神要求受到了越來越多的抨擊。16世紀的法國和德國都出現(xiàn)了宗教改革,法國有加爾文,德國有馬丁·路德Martin Luther(1483——1526,德國新教改革領袖、德文《圣經(jīng)》的的譯者1521——1534。他對德國、奧地利、匈牙利以及斯堪地那維亞地區(qū)的宗教界影響深遠。)英國清教徒認為,英國是一個道德淪喪的社會morally bankrupt society,政治腐敗、賣官鬻爵the buying and selling of public offices、失業(yè)人口和貧困人口急劇增加等是上帝的憤怒降臨英國的跡象signs that God?s wrath would come upon England。
英國的清教革命是經(jīng)過內(nèi)戰(zhàn)和所謂的“光榮革命”完成的。歷史上教會斗爭和政治斗爭是非常激烈的。我們提到過的瑪麗女王是個天主教徒,她統(tǒng)治時便大肆迫害新教教徒。她的繼任者伊麗莎白女王,恢復了新教,但她對天主教的有限讓步使兩派教徒均不滿意。伊麗莎白之后的詹姆斯一世時期,政治宗教矛盾更加激烈,
由于他拒絕進一步的宗教寬容,一伙天主教徒便計劃炸毀國會,炸死國王、王后、王太子以及來開會的議員。1605年11月4日夜,他們的陰謀敗露,蓋伊·福克斯Guy Fawkes被捕,嚴刑拷打之下,他供出了同伙,他們都被殺掉(有人拒捕resist arrest被殺,有人被判死刑)。11月5日成了英國的公共節(jié)日。詹姆斯一世對天主教和新教都進行歧視和迫害,致使新教教徒外逃,最著名的當屬1620年的“五月花”了。1625年,詹姆斯去世,查里一世繼位,他傾向天主教,內(nèi)外政策均告失敗,與議會矛盾無法解決。1642年初,倫敦各界的新教教徒武裝起來支持議會。8月22日,內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā),1649年,1月30日,查里一世被殺。這次內(nèi)戰(zhàn)也稱清教革命,因為參加者一方主要是清教徒,其領袖克倫威爾Oliver Cromwell(1599——1658)即是清教徒。革命時期的另一個清教徒彌爾頓寫了很多激情洋溢的小冊子鼓吹新聞自由?藗愅査篮,查里二世回國復辟restoration,對清教徒進行了大肆反攻倒算settle old scores。1685年,查里二世死,詹姆斯二世上臺,3年后,王后生了兒子,天主教徒繼位的可能幾成現(xiàn)實,新教勢力聯(lián)合起來,請詹姆斯二世的女兒瑪麗與丈夫威廉出兵英國,這就是歷史上有名的“光榮革命”。它最終解決了英國的宗教問題。
在殖民時期的北美,清教勢力發(fā)展很快,尤其是在新英格蘭,而據(jù)估計,最早的13個殖民地,80%的教會都有清教主義傾向。清教徒有自己的一套生活方式:他們強調(diào)勤勞、簡樸、虔誠和宗教嚴肅hard work, thrift, piety, and sobriety。他們也有值得贊許的特質(zhì):勇敢、熱誠和實現(xiàn)目標的意志courage,earnestness and sense of purpose。這些觀念占據(jù)了早期的美國作品。人們一再認為It has been maintained on innumerable occasions ,清教徒詛咒文學和藝術,使美國至今仍受其害the Puritans lay curses upon literature and arts from which America is still suffering。殖民時期的新英格蘭沒有小說和戲劇,也沒有真正意義上的詩歌。有人斷言,美國文學在其誕生之日便幾乎被扼殺了throttled at birth。20世紀20年代后,對清教的過火攻擊over-stated變了個方向,轉(zhuǎn)而成為大加頌揚?梢哉f,這兩種傾向都是不負責任的。我們不否認清教的傳統(tǒng),但這個傳統(tǒng)的影響似乎并不是一個強大積極的力量a strong positive force。19世紀作家中,只有霍桑Hawthorne、哈里耶特·比徹·斯托Harriet Beecher Stowe、約·格·惠蒂埃J.G.Whittier和羅威爾J.R.Lowell,算是或多或少受到了這種傳統(tǒng)的影響。朗費羅60多歲時承認,自己很想讀一讀喬納森·愛德華茲Jonathan Edwards的作品,卻一直沒讀過he admitted that he had not read ,though he meant to。要知道,朗費羅可是一個博覽群書的人。
殖民地最流行的文學體裁是詩歌,絕大部分是宗教性的。北美出版的第一部書是1640年出版的《海灣圣詩》The Bay Psalm Book,它是由希伯來文翻譯成英語的民歌圣詩集。北美人寫的第一本詩集是1650年在倫敦出版的,書名是《美洲新崛起的第十位繆斯女神》The Tenth Muse Lately Sprung Up in America(該書由作者安妮的姐夫帶到倫敦出版,反響之好,讓作者吃驚),作者是安妮·布雷茲特里特Anne Bradstreet(1612——1672),是美國最早寫出真正有價值的英文詩歌的一位女詩人。她的宗教組詩《沉思集》Contemplations受到20世紀文學批評界的重視,被認為是一部不朽作品。她在養(yǎng)育8個孩子和料理家務的同時堅持寫作,當真難能可貴。
最好的清教徒詩人是愛德華·泰勒Edward Taylor,1645——1729。一般認為他是北美殖民地杰出的詩人。年輕時從英國來到新英格蘭,1671年畢業(yè)于哈佛大學,后成為牧師entered ministry。他一生默默無聞,臨終還囑咐后人不要出版他的詩歌。他的詩歌意象生動,如他描寫人那卑鄙的心靈的詩句:
A sty of filth,a trough of washing swill,一個泔水槽,一個藏污納垢的地方,
A dunghill pit, a puddle of mere slime,糞坑一個,臭水一汪,
A nest of vipers,hive of hornet?s stings, 毒蛇一窩,蜂刺一巢,
A bag of poison, civet box of sins. 一盆子罪孽,一袋子毒藥。
1883年他的后人把詩稿捐獻給耶魯大學,他最好的詩歌在1939年才得以發(fā)表。而他的詩歌全集要到1960年才出現(xiàn)。他精巧的隱喻,和奇特的想象讓人想起另一位隱居新英格蘭的女詩人艾米莉·狄更生Emily Dickinson。如他的詩句:
乘著傳諭上帝法令的馬車,Thus in the usual coach of God?s decree
如果不受虛偽的誘惑, They bowl and swim
他們就輕快地駛向 To glory bright, if no hypocrisy
燦爛幸福的天國。 Handed them in.
另一個片段頗具想象力:
誰用翠玉絲帶般的河川Who laced and filleted the earth so fine
把地球編織得這樣好看? With rivers like green ribbons smaragdine?
誰為海洋裝飾上織邊 Who made the seas its selvedge, and its locks=selvage
象銀盆內(nèi)繡球般的璀璨? Like a quilt ball within a silver box?
誰為它覆上華蓋?織好垂簾?Who spread its canopy? Or curtains spun?
誰在這滾球場上把太陽滾轉(zhuǎn)?Who in the bowling alley bowled the sun?
中國古代的詩人中,也許李賀的想象力堪與他匹敵,我們不妨看一看李賀的“夢天”
老兔寒蟾泣天色,云樓半開壁斜白。
玉輪軋露濕團光,鸞佩相逢桂香陌。jade pendant ;sweet osmanthus
黃塵清水三山下,更變千年如走馬。三山:傳說中蓬萊、方丈和瀛洲三座神山。
遙望齊州九點煙,一泓海水杯中瀉。
當然,李家的前輩詩人,卓越的浪漫主義大師李白,也以其奇詭飛騰的想象力著稱,而且更為雄奇,不信,讀一讀李白的“夢游天姥吟留別”。巧的是,和李賀一樣,李白也在詩歌中提到“煙濤微茫信難求”的“瀛洲”。
愛德華茲(1703——1758)是北美殖民地最大的神學家和哲學家。他13歲就進入耶魯學院學習,后來在耶魯學院獲得碩士學位。他在紐約短暫傳教。在1751年后,在馬薩諸塞州作牧師,寫出了使自己名垂青史的著作:《意志自由》Freedom of the Will(1754),《原罪說辯》The Doctrine of Original Sin Defended(1758)以及《真正德行的本質(zhì)》The Nature of True Virtue(1765)。愛德華茲在1720s——1740s年間北美殖民地興起的“大覺醒”運動時成為其重要的理論家。
所謂的“大覺醒”The Great Awakening是北美殖民地興起的基督教奮興運動Christian revival。“大覺醒”運動的一個重要人物是懷特非爾德牧師George Whitefield(1714——1770)。他是英國基督教圣公會的傳教士,在牛津大學與衛(wèi)斯理Wesley兄弟(查利,1707——88衛(wèi)斯理宗傳教士和圣詩作者hymns;約翰,1703——99
北美文學篇三:論北美文學城牛虻二世
北美文學城的“牛虻二世”
前幾年我因挑戰(zhàn)北美文學城倆斑竹,被網(wǎng)管封了ID和 IP,不僅再無法注冊網(wǎng)名,連在自己家用別人的賬號也無法登錄,簡直是對享受言論自由的“北美”倆字的莫大諷刺。文學城網(wǎng)管“牛虻二世”在封我ID時得意地說:“你發(fā)了這些文章是出名了,但是你挑釁“廢話多多”(文學城海外原創(chuàng)女斑竹)絕對死定了!保ㄎ矣浀盟钦f‘死定了’,可他說是‘輸定了’)。就算他說的是‘輸定了’,更可以證明他就是女斑竹“廢話多多”看家護院的狗腿子“老四”,誰敢對“廢話多多”牙蹦半個不字,立馬叫你在文學城消失。
看來,我有必要澄清一下,是文學城讓我出名了,還是我讓文學城出名。北美文學城是個面向北美華人的中文網(wǎng)站,成立于1997年。如果我在范圍比它廣,成立比它早的媒體,網(wǎng)站,單位露過臉,出過名,那就是我讓文學城出名了。那我就按編年史順序,從遠往近說。 1966年8月,紅衛(wèi)兵席卷全國,三輩貧農(nóng),“三革子女”(革干,革軍,革烈)掌握了對“黑五類”的生殺大權(quán),鼓吹“血統(tǒng)論對聯(lián)”“老子英雄兒好漢,老子反動兒混蛋”。我們班的紅衛(wèi)兵把對聯(lián)貼到我的課桌上,我忍無可忍,回敬了一副對聯(lián)貼在教室黑板兩側(cè):“英雄好漢須經(jīng)革命實踐考驗,反動混蛋并非幾人能下結(jié)論,橫批:晚點再說!蔽疑頌楹谖孱惛蚁虿豢梢皇赖募t衛(wèi)兵叫板,立刻回擊了我兩幅對聯(lián),“狗崽子想翻天死路一條,紅衛(wèi)兵揮鐵拳迎頭痛擊”,“左中右早已界限分明,反革命休想混淆視聽”。全院貼滿批判我的大字報,班里開的批判會擠滿了各系的紅衛(wèi)兵,我一下成了全院“名人”。我是1963
年考入北京工業(yè)學院無線電系的,這學校比你文學城年頭長。名氣大吧。
1968年軍宣隊進校,把我1964年質(zhì)疑毛澤東搞個人迷信的言論翻出來,把我打成“反革命”,欲置之死地而后快。因毛澤東對北京的大學生網(wǎng)開一面,允許他們隨便說,我才逃過死罪。然而活罪難饒,發(fā)配東北當混凝土工修水電站5年。文革期間,解放軍帶領全國人民高呼“四個偉大”,敬!叭f壽無疆”,我卻質(zhì)疑毛澤東在搞個人迷信,這名聲就是想捂都捂不住,軍宣隊還等著鎮(zhèn)壓反革命立功提干呢。像我這樣有膽量見識的,你文學城找的出來嗎。
再說近點的。27年前,中國有幾個“小爬蟲”想走“要當官,造反受招安”的路子,在北京造反挑事。那些公派留美學人立刻看到了政治避難的機會。為了綠卡,四萬精英齊倒戈,到中國駐美國使,領館前示威游行,然后宣稱,我們被領館拍了照片,回不去了,要申請政治避難。我早就看出來這幾個挑事的混混不過是投機份子,野心家,想步文革五大派頭頭后塵,搞政治運動投機,一舉成名,升官發(fā)財,就寫了一封信反對他們,登在人民日報海外版。這下可惹惱了那些因貧農(nóng)出身,政治可靠而通過出國政審的公派生。因為他們持J-1簽證來美,必須回中國服務兩年,根本沒機會留在美國,他們和當年文革紅衛(wèi)兵抄家一樣,半夜闖進我的公寓,氣勢洶洶地“勒令”我“認罪”。然后宣稱,我是中國政府的“間諜”,已經(jīng)把他們匯報到領館,被列入“黑名單”回不去了,要求政治避難。因為他們的行為違法了美國法律,威脅我的生命安全,驚動了校方,警察和FBI。本地報紙和大
學校報都刊登了我的遭遇,大學校長在校董會上說,這是大學建校一百多年的歷史上首次對不同觀點采取暴力行動,是大學的恥辱,如果再有中國學生對不同觀點者采取暴力,立刻開除,并寫親筆簽名信對我的遭遇表示慰問和支持。美國名校一百多年的光榮歷史,被一幫中國學生給毀了。
為了得到綠卡留美國,在美國的三輩貧農(nóng),共產(chǎn)黨員,國家公派,機關干部,轉(zhuǎn)業(yè)軍人一起倒戈,到中國駐美國使領館前示威游行。只有我這一個文革的“反革命”,堅守家族祖訓,“做適儒正士,以忠義為本,社稷為重”,以“三軍可奪帥,匹夫不可奪志”的大無畏氣概,再次站在“逆之者亡的民*主潮流”對面,成為全世界唯一在人民日報海外版發(fā)聲,痛斥野心投機分子對國家的禍害的海外華人!芭r刀馈,你不會說北美文學城比人民日報影響還大吧,我還收到美國一流大學校長親筆簽名信,文學城里有獲得此殊榮的嗎?
具有諷刺意味的是,文革把我當“反革命”批斗的“文革積極分子”,和在美國因為我逆“民*主潮流”反對他們的潑皮無賴行為而對我下“勒令認罪”的“民*主精英”,都是三輩貧農(nóng)出身的土鱉刁民。 再回過頭來再說說我在網(wǎng)絡的活動。
1996年,我為《華夏文摘》寫了《憶北大文革舊事》,被收入“網(wǎng)上文革博物館”。那時候你文學城在哪里?還紅白兩下分著。
1999年,我寫的《評王伯慶》發(fā)在《cn21》網(wǎng)站上,戳穿了他吹牛裝蒜的偽裝,被王的粉絲恨之入骨,黑了人家的網(wǎng)頁。后來登在《新語絲》讀書論壇,又被一堆垃圾跟帖給淹沒。最后《楓華園》向我索
稿刊登。那會文學城剛創(chuàng)立兩年,還沒幾個人知道,沒在我的考慮之中。
2000年,我寫的小說獲《新語絲》第一屆海外留學生網(wǎng)絡文學獎一千美元。“廢話多多”不是原創(chuàng)斑竹嗎,你那里的才子才女有幾個獲過網(wǎng)絡文學獎的,也讓我拜讀一下他們的大作。
2005年我回中關村創(chuàng)業(yè),我寫的《海歸看中國》系列登在《中關村》雜志,那可是海淀區(qū)政府的雜志,投稿要經(jīng)編輯挑選,審閱,付稿費,不像你文學城的“海外原創(chuàng)”,自己發(fā)上去就登出來了。 說完我的中文作品,再說說英文的。
1989年,我寫的論文入選美國管理學會(The Academy of Management)年會,創(chuàng)下了作者持中國護照,單獨署名論文入選年會的記錄,而且至今27年無人能破。管理學院的教授都感覺十分意外,因為他們的論文也只有三分之一的入選率。The Academy of Management 是世界管理界最高水平的學術組織,年會代表了最新管理思想動向,被稱為“世界管理學之父”的彼得,德魯克(Peter Drucker)年年都出席。美國管理界排名第三的Mintzberg教授也通過他的秘書向我索要論文。這個學會名氣比你文學城大吧,持中國護照單獨署名論文入選年會只有我一人,你文學城有這人才嗎。
2002年,我以英文報紙記者身份采訪州長,成為建州一個半世紀以來第一個,也是唯一在州長辦公室單獨采訪州長的中國公民,而且至今無人能破此記錄。此后,我參加州長訪華代表團媒體組,為報紙寫出了一系列報導州長訪華的新聞。你文學城要是有我這樣的雙語記
者作家,也介紹給我認識認識啊。
“牛虻二世”當了個有權(quán)刪除別人ID,文章的網(wǎng)管,就覺得老子天下第一了。以為能在文學城橫行就算是名人了。這種從小混在社會底層的下三濫基本都是“子系中山狼,得志便猖狂”,有點小權(quán)就不可一世,夜郎自大,井底之蛙。給他扣頂土鱉的帽子還真沒冤枉他。我說怎么我的文章一有土鱉倆字就被刪除,原來文學城有人聽見土鱉倆字就和阿Q聽見“亮了”一樣忌諱,必欲刪之而后快。
這個網(wǎng)管估計是看了電影《牛虻》,很羨慕那個身殘毀容依然有美女仰慕的革命者,所以起了“牛虻二世”這么個網(wǎng)名,希望自己長殘了也有此桃花運。不過估計他只知小說名而沒看過小說。小說結(jié)尾這位革命者對牛虻的解釋是“:大蒼蠅”,那“牛虻二世”就是小蒼蠅了。是你自己自愿鉆進了毛澤東那首詞充當腳色,“小小寰球,有幾個蒼蠅碰壁,嗡嗡叫,幾聲凄厲,幾聲抽泣”?赡苣憷霞业墓缰袑W沒有這部外國名著,沒看過不是你的錯,《水滸》總該有吧!芭r刀馈苯许樧炝司统闪恕芭6,《水滸》里有這么個人物,外號“沒毛大蟲”,其做派倒是和網(wǎng)管“牛虻二世”很般配。在北京到飯館吃飯,菜單上也有“牛二”,那是“牛欄山二鍋頭”的簡稱。還有“扁牛二”,你別怕,沒人要扁你,那是“扁瓶牛欄山二鍋頭”的簡稱!熬G牛二”也不是要給你戴綠帽子,那是“綠瓶牛欄山二鍋頭”的簡稱。看來沒文化還要裝13真的很坑自己。
相關熱詞搜索:北美 文學 北美文學社區(qū) 北美文學小說
熱點文章閱讀