高蟾《下第后上永崇高侍郎》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案:下第后上永崇高侍郎

        發(fā)布時(shí)間:2018-12-28 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:

        【原文】:

        下第后上永崇高侍郎

        高蟾

        天上碧桃和露種, 日邊紅杏倚云栽。

        芙蓉生在秋江上, 不向東風(fēng)怨未開。

        【注釋】:

        天上:指皇帝、朝廷

        碧桃:傳說中仙界有碧桃

        和:帶著,沾染著

        日:太陽

        倚:傍著

        芙蓉:荷花

        【翻譯】

        天上的碧桃樹用露水澆種,日邊的紅杏倚著云彩而栽。

        芙蓉生長(zhǎng)在這秋天的江邊,不必去向春風(fēng)抱怨花不開。

        【賞析】:

        這是寫給主考官高駢的詩,題又作《上高侍郎》。前兩句比喻別人考中進(jìn)士并表達(dá)羨慕,委婉含蓄地表達(dá)了對(duì)借皇家權(quán)貴雨露之恩者不滿,后兩句比喻自己的自信和進(jìn)取態(tài)度,也有希望得到高侍郎援引賞識(shí)的意思。

        【閱讀訓(xùn)練】

        (1)解說本詩第一、二句所象征的內(nèi)容。(3分)

        (2)簡(jiǎn)析全詩的主要藝術(shù)手法和作者的思想情感。(4分)

        【參考答案】

        (1)得第者有所憑恃,特承恩寵,春風(fēng)得意、前程似錦,平步青云。(3分,答出1點(diǎn)給1分)

        (2)手法:詩全用比體(答比擬、比喻、對(duì)照,均可給1分)。思想情感:詩中暗寓自己生不逢辰的悲慨,又不卑不亢,毫無脅肩諂笑的媚態(tài),同時(shí)也表現(xiàn)出了對(duì)自己才具的自信。(3分,答出1給點(diǎn)1分)

        相關(guān)熱詞搜索:高蟾《下第后上永崇高侍郎》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案 下第后上永崇高侍郎 賣炭翁注釋翻譯賞析

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品