觀音崖 游觀音崖記,閱讀答案及譯文

        發(fā)布時(shí)間:2019-02-01 來(lái)源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:

        游觀音崖記 [明]都穆

        ①丁卯春,來(lái)官南都,地稱(chēng)佳麗,凡山之近而可游者,往往游之。聞?dòng)^音崖屹立長(zhǎng)江之上,為天下絕景,獨(dú)以道遠(yuǎn)不及登。九月甲子,工部司務(wù)錢(qián)君,邀余及兵馬梅君,為茲崖之游。午至崖下,其陽(yáng)有閣,架空百尺。憑欄而眺,江之形勢(shì)悉萃目前。舟楫往來(lái),日過(guò)其下,俯可與語(yǔ),誠(chéng)亦奇矣。然予不能無(wú)感。

        ②夫江無(wú)心于舟楫也,而舟楫隨之,幢幢往來(lái),大率皆名利之人,而隱者不與焉。人而曰隱,亦以身處江湖,愛(ài)其清曠而可樂(lè)也。今既專(zhuān)于往來(lái)之人,則江湖為名利之途,而塵坌交集,又何清曠之有哉!予是以知隱者之難得,而人心之易溺也。今以江言之,其濤浪之掀怒,龍魚(yú)之出沒(méi),人鮮不懼。逐于名利者,獨(dú)易視之,以身試其不測(cè),則江湖之險(xiǎn)雖能溺人之身,而利名之溺人,又有甚于江湖者也。予與二君,身雖羈于簪笏①,而興則在乎山水。夫山水之樂(lè),未有易也,疾病患難,有游而不可得:出而游矣,風(fēng)雨晦明,雖游而不能樂(lè)。必暇而游,游而樂(lè)。又有如茲崖者,予輩得以觴詠其間.視人之冒險(xiǎn)疾進(jìn),而以之為戒。則茲游之所得,可謂多矣。是用記之。

        [注釋]:①簪笏:當(dāng)官。

        21.下列選項(xiàng)中與“江之形勢(shì)悉萃目前”句式相同的一項(xiàng)是( )。

        A.凡山之近而可游者 B.是以知隱者之難得

        C.又何清曠之有哉 D.予輩得以觴詠其間

        22.第①段中“_________”的景象,引發(fā)了作者的感慨(用文中的語(yǔ)句回答)。

        23.作者說(shuō)“知隱者之難得,而人心之易溺”的依據(jù)是________ (用自己的話回答)。

        24.下列對(duì)文章理解不合文意的一項(xiàng)是( )。

        A.南都景致美好,作者來(lái)此,常游“近而可游”之山。

        B.觀音崖南有閣道,凌空而架,高達(dá)百尺,堪稱(chēng)奇景。

        C.隱者愛(ài)江湖清曠而不懼浪濤翻滾、魚(yú)龍出沒(méi)的險(xiǎn)境。

        D.作者雖身處官場(chǎng),而以冒險(xiǎn)疾進(jìn)為戒,興在山水間。

        25.同為游記,本文與《游褒禪山記》在表達(dá)方式上有相同之處,試作簡(jiǎn)要分析。

        答案:

        21.D

        22.舟楫往來(lái),日過(guò)其下

        23.世人多熱衷追逐名利,江湖已淪為名利之途,難以尋得一片清靜之地。

        24.C

        25.兩文都不以記游為主,而重在議論。本文前半部記敘描寫(xiě),后半部分議論作者的人生感慨:山水之樂(lè)不易得,須淡泊名利,方能真正享受!队伟U山記》著重闡發(fā)游后洞因怠而出(和途中見(jiàn)仆碑)而產(chǎn)生的人生須盡志(和為學(xué)須深思慎取)的感慨。

        【翻譯】丁卯年春天,我來(lái)到南京任職,這里景致優(yōu)美,凡靠近而可游的山,我常常去游覽。聽(tīng)說(shuō)觀音崖屹立在長(zhǎng)江邊上,足天下奇絕的景致,只因?yàn)槁吠具b遠(yuǎn)而未能攀登。九月甲子日,工部司務(wù)錢(qián)君,邀請(qǐng)我和兵馬梅君,一起去游這座山崖。中午來(lái)到崖下,它的南面有閻道,凌空架起,高達(dá)百尺,憑欄眺望,長(zhǎng)江的形貌氣勢(shì)全都集中在眼前。白天,船只往來(lái),從崖下經(jīng)過(guò),俯身能與船上的人說(shuō)話,確是奇異啊。這樣,我不能沒(méi)有感慨。

        江對(duì)船沒(méi)有感情,可是船隨著江水,往來(lái)不絕,船上大都是追逐名利的人,而隱士是不會(huì)參與的。如果有人想要隱居,就讓自己處于江湖,喜愛(ài)江湖的清靜空闊而從中得到歡樂(lè),F(xiàn)在已經(jīng)專(zhuān)心于江上往來(lái)的人,江湖就成為他們追逐名利的路,而世俗的塵埃聚集在一起,又哪里會(huì)有清靜空闊呢!由此我明白隱士難得,人心容易沉迷,F(xiàn)在用長(zhǎng)江來(lái)比喻,江中浪濤翻滾,魚(yú)龍出沒(méi),很少有人不畏懼。唯獨(dú)追逐名利的人,卻輕視它,拿自己來(lái)嘗試那不測(cè)的風(fēng)險(xiǎn),那么,險(xiǎn)要的江湖雖然能使人的身體沉溺,而名利使人沉迷,又超過(guò)了江湖。我與錢(qián)、梅二君,身體雖被官場(chǎng)所束縛,而興致卻在山水之間。游歷山水之樂(lè),不容易獲得,疾病在身、患難到來(lái),不可能出游;出游時(shí),刮風(fēng)下雨、天氣陰暗,即使游了也不能快樂(lè)。一定要在閑暇時(shí)出游,游覽才能快樂(lè)。再說(shuō),有如游這座山崖,我們能夠在此喝酒吟詩(shī),看著別人的船只往來(lái)不絕冒著危險(xiǎn)急切地追逐名利,而引以為戒。這次游歷所得,可以說(shuō)很多了。我因此記下這件事。

        相關(guān)熱詞搜索:游觀音崖記 閱讀答案及譯文 游褒禪山記譯文 游瑯琊山記譯文

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品