【電視劇《李小龍傳奇》海外成功傳播的文化要素分析】 李小龍傳奇電視劇

        發(fā)布時間:2020-02-17 來源: 美文摘抄 點擊:

          2008年10月12日在央視一套黃金時間播出的50集電視連續(xù)劇《李小龍傳奇》,掀起了中國電視劇史上的又一次收視熱潮。與此同時,該劇還遠(yuǎn)銷歐洲、北美洲、亞洲等20多個國家和地區(qū),書寫了中國電視劇走向海外市場最光輝的一筆!独钚↓垈髌妗吩诤M獾某晒鞑ィ鹆岁P(guān)于如何通過推廣流行文化來建構(gòu)與提升國家文化軟實力的思考,即電視劇如何在走出國門、實現(xiàn)市場價值的同時又能承擔(dān)起特別的文化使命、傳播中華文化核心價值觀?
          
          加強(qiáng)電視劇作品的文化闡釋力
          
          文化闡釋力,是從文化屬性上看文化作品如何體現(xiàn)文化價值、文化意義及文化正確性的能力,其實質(zhì)是指行使對國家歷史、民族命運(yùn)及文化意義的闡釋權(quán)與話語權(quán)問題。也就是說,在國際上傳播的文化作品不只是表現(xiàn)民族藝術(shù)風(fēng)格,還應(yīng)確立對本民族的歷史發(fā)展與現(xiàn)實生活進(jìn)行表述與闡釋的文化立場。這種“文化立場”,是構(gòu)筑“國家文化軟實力”的文化內(nèi)核。這就要求,在文化創(chuàng)作中要以提升文化含量作為核心命題,突出文化作品本身的思想內(nèi)涵和文化價值,貫穿著對文化精神和文化意義的讀解、闡釋和分析。
          《李小龍傳奇》電視劇超越了一般的武打片,具有濃厚的文化精神。它在劇本的各個創(chuàng)作環(huán)節(jié)中都融入了人物的精神氣節(jié),成功地使文化精神注入到電視劇的具體敘事之中。
          1 突出“我是中國人”的愛國主義精神。對《李小龍傳奇》敘事情節(jié)的讀解,我們可以發(fā)現(xiàn),該劇在對李小龍坎坷成長道路和人生經(jīng)歷的敘事中,貫穿著“我是中國人”的核心精神,表現(xiàn)了一種強(qiáng)烈的民族自尊心和自信心,展現(xiàn)了中華民族的愛國主義精神。
          2 詮釋武術(shù)文化中“以和為貴”的精髓。李小龍師從葉問師傅時就開始不僅習(xí)武,還習(xí)心、磨練心智。到了美國,李小龍在創(chuàng)新中發(fā)展與傳播“國術(shù)”的同時,還學(xué)哲學(xué),通過“悟”融會貫通東西方哲學(xué),再融入武術(shù)中。李小龍用哲學(xué)闡釋武術(shù),用武術(shù)實踐哲學(xué),在不斷反復(fù)中開始崇尚和平,珍重生命。最終,他“不打了”,達(dá)到了武術(shù)的最高境界――“和”。武術(shù)被升華為一種終身強(qiáng)身健體的生活方式。
          “不打了”實際上是和諧文化的體現(xiàn)。李小龍對“武術(shù)”的理解由“競爭”而走向“和諧”,借助于武術(shù)文化成功地詮釋與傳遞了中國傳統(tǒng)文化中“以和為貴”的精髓。提升電視劇作品的文化對接力
          在跨文化交流中,電視劇作品能否在海外成功傳播,不僅取決于電視劇對于本民族歷史與文化闡釋權(quán)的建構(gòu),還取決于電視劇作品是否具有較強(qiáng)的文化對接力,能否成功搭建不同國家、民族相互理解的文化橋梁。所謂“文化對接力”,是指電視劇作品在表現(xiàn)潛在文化價值與文化意義的同時,應(yīng)增加與對象國觀眾在文化上的一致性信息,增強(qiáng)電視劇作品在不同文化間進(jìn)行對接的能力。
          1 與人類共同文化對接。劇組在制作《李小龍傳奇》的過程中,致力于超越文化差異,讓所表達(dá)的民族文化,在與人類共同文化的對接中體現(xiàn)出既是民族又是人類共同的價值觀!独钚↓垈髌妗繁磉_(dá)了李小龍坎坷的成長經(jīng)歷和在磨難中不屈不撓的韌勁,體現(xiàn)了李小龍在面對逆境時永不言退的堅強(qiáng)意志;展現(xiàn)了李小龍強(qiáng)烈的民族自尊心及以德報怨的博大胸懷。追求正義、和平、自由、發(fā)展,珍視生命,確認(rèn)人的價值與尊嚴(yán),等等,這些閃爍在李小龍身上的人性光輝,符合人類共同的價值追求,很容易為不同國家、不同膚色、不同年齡的人所感受和接納。
          2 與西方的審美文化對接。西方的電視臺,有自己的電視語言或視覺語法,其講述故事和觀眾接受節(jié)目的方式與我們存在著巨大的差異!独钚↓垈髌妗犯鶕(jù)國際上的審美需求對節(jié)目作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,以適應(yīng)西方觀眾的審美趣味。該劇通過“武術(shù)比賽”來推動故事情節(jié),以快步伐的敘事節(jié)奏、真打?qū)嵕毜乃俣却碳づc西方人的審美品格相對接,抓住西方觀眾的眼球,對西方觀眾產(chǎn)生巨大吸引力。而且,劇組還根據(jù)北美和歐洲觀眾的審美要求制作了不同的版本。增強(qiáng)電視劇作品的文化表征力
          文化表征力,就是通過多元表征形式而不是單一地通過語言來表達(dá)思想觀念、價值判斷,使觀眾在多種表征渠道中不經(jīng)意間接受作品希望傳達(dá)的思想和價值觀的能力。長期以來,中國電視劇存在著文化大于形象、生硬說教、主題沉重等問題,難以引起外國觀眾的思想共鳴!独钚↓垈髌妗返某晒,就在于擺脫了說教的敘事模式,通過多元的文化表征形式來吸引觀眾,其中包括敘事形式的多樣化,語境表征符號的國際化等。
          1 敘事表征的影像化!独钚↓垈髌妗贰巴ㄟ^攝影機(jī)所產(chǎn)生的特有藝術(shù)語言形態(tài)來敘事和表達(dá)情感,它構(gòu)成了多視角、多重敘事場面空間,多重構(gòu)圖形態(tài)的變化,產(chǎn)生了自由靈活的敘事空間;以及電視劇獨特的視聽語言形成強(qiáng)烈的視覺影像的沖擊力和觀眾的參與感”!独钚↓垈髌妗芬詳z影機(jī)對“武術(shù)比賽”的敘事來推動故事情節(jié),展現(xiàn)人物的性格和命運(yùn)。全劇有將近120場的大打、小打的武戲,幾乎都是為塑造人物、推動故事、深化主題服務(wù),用武術(shù)帶動了對中國文化的思考。正是使用影像構(gòu)成的方式、視角和過程來敘述李小龍的成長經(jīng)歷,增強(qiáng)了劇作的藝術(shù)感染力。
          2 語境表征符號的國際化。《李小龍傳奇》在題材、演員、取景等多個環(huán)節(jié)中都體現(xiàn)出濃郁的國際化特點。首先,“李小龍”這個講述對象本在海外就享有很高的知名度;其次,共有30多個國家的演員在劇中扮演角色;再次,該劇在美國和歐洲的取景占全劇場景的30%;最后,劇組還采用了當(dāng)前頂級的索尼950高清設(shè)備和最新的制作理念。在多個環(huán)節(jié)中融入國際化的表征元素,這也是《李小龍傳奇》在海外廣受歡迎的重要原因。
          
          責(zé)編:吳奇志

        相關(guān)熱詞搜索:要素 電視劇 傳播 電視劇《李小龍傳奇》海外成功傳播的文化要素分析 陳國坤 李小龍電影

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品