喬納森·克希:抄襲還是模仿?《抄襲的小書》簡評
發(fā)布時(shí)間:2020-06-03 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
。▍侨f偉 譯)
理查德·波斯納(Richard A. Posner)的《抄襲的小書》(The Little Book of Plagiarism)總共只有116頁,確實(shí)名副其實(shí)。該書簡要探討了狂熱追查、譴責(zé)、和懲罰借用別人著作當(dāng)自己獨(dú)創(chuàng)的現(xiàn)象,觀點(diǎn)新穎,讓人大開眼界。本來就是愛好爭論的人,波斯納更愿意接受這樣的觀點(diǎn),抄襲并不像道德衛(wèi)士、媒體、學(xué)術(shù)界宣傳的那樣是了不得的罪過。他令人信服地解釋復(fù)制歷來都是創(chuàng)造過程不可缺少的因素。
波斯納是現(xiàn)任聯(lián)邦上訴法院法官,在芝加哥大學(xué)法學(xué)院任教,還是公共知識(shí)分子,對美國文明從政治到大眾文化的方方面面都提出充滿智慧和思想深刻的觀點(diǎn)。他的許多著作都是報(bào)紙頭版報(bào)道的對象,比如討論克林頓總統(tǒng)彈劾的《國家大事》(An Affair of State),關(guān)于2000年總統(tǒng)大選難題的《打破僵局》(Breaking the Deadlock)和2001年9-11襲擊后出版的《防止意外襲擊》(Preventing Surprise Attacks)都引起強(qiáng)烈反響。
《抄襲的小書》起源于最近發(fā)生的一些文壇丑聞。首先是卡薇婭·維斯瓦納坦(Kaavya Viswanathan)事件。維斯瓦納坦在17歲的時(shí)候就得到了女性愛情小說(chick-lit novel)的稿費(fèi)五十萬美元,但是小說出版后,細(xì)心的讀者發(fā)現(xiàn)她從梅根·麥考芙蒂(Megan McCafferty)的小說中至少抄襲了13段。波斯納的目光還落在被控抄襲的著名學(xué)者多莉絲·基恩斯·古德溫(Doris Kearns Goodwin),勞倫斯·特賴布(Laurence Tribe),阿蘭·德什維茲(Alan Dershowitz)和斯蒂芬·阿姆布羅思(Stephen Ambrose)等身上。而最有人氣的暢銷書《哈利·波特》的作者羅琳(J. K. Rowling)和《達(dá)芬奇密碼》的作者丹·布朗(Dan Brown)也成為侵權(quán)投訴的目標(biāo)。
但是波斯納也提醒我們被指控抄襲的人員名單中還包括莎士比亞,馬丁路德金和俄羅斯總統(tǒng)普京。他還說斯威夫特(Jonathan Swift)和勞倫斯·斯特恩(Laurence Sterne)“都被譴責(zé)從以前的作家著作中抄襲!敝皇亲罱u問題才被廣泛議論,原因是諸如Google之類的搜索引擎和數(shù)字圖書的方便使用讓抄襲變得更加容易,也讓抄襲者更加容易被揪出來而已。
波斯納堅(jiān)持認(rèn)為人們應(yīng)該像律師一樣把抄襲和版權(quán)侵犯區(qū)分開來。他說抄襲是“智慧上的種種欺騙行為,包括抄襲者把(不管是直接還是間接的,不管是有意的還是不小心造成的)沒有注明出處的引用當(dāng)作自己獨(dú)創(chuàng)的東西!毕喾,版權(quán)侵犯是技術(shù)性相當(dāng)高的術(shù)語,取決于其他作者的著作被抄襲了什么,抄襲了多少,以及被告是否值得信賴等。波斯納解釋說“法律不管侵權(quán)者的致謝辭寫得多么動(dòng)聽決不會(huì)原諒版權(quán)侵犯,”但是指明出處的致謝能夠免除被人指責(zé)抄襲的控告。
或許更根本的問題是波斯納提醒我們,嚴(yán)格來講,現(xiàn)代法律中根本就沒有法律意義上的抄襲罪名。復(fù)制作為版權(quán)侵犯或者合同違反或許可以提起訴訟的,但是它可能導(dǎo)致控告購買了別人論文的學(xué)生或者在自己學(xué)生論文上署名的教授的訴狀被駁回。而“學(xué)校之外的地方對抄襲最常見的懲罰如輿論的譴責(zé),同行的擯棄,自己感到恥辱,丟臉以及公眾對那些或許不違法,但違反社會(huì)道德的行為的其他方式等,但是這些與法律沒有任何關(guān)系。”
不過波斯納對這種差異并不非常感興趣,他關(guān)心的是人們對抄襲的熱衷恰恰出現(xiàn)在崇拜名人和崇拜創(chuàng)新的時(shí)刻。其實(shí),他抱怨“復(fù)制別人肯定不好的觀點(diǎn)非;闹。越來越多的人相信文學(xué)、藝術(shù)、或者其他智慧成果如果不是最新的,肯定不是“創(chuàng)造性的”。雖然他從來沒有寬恕讓維斯瓦納坦和多莉絲·基恩斯·古德溫陷入麻煩的不注明出處的引用和解釋,他似乎在暗示復(fù)制別人的著作是古老和值得推崇的傳統(tǒng)。
因此,波斯納指出艾略特(T.S. Eliot)的代表作《荒原》(The Waste Land)其實(shí)就是一本沒有加引號的《言論集》。這一點(diǎn)連艾略特本人也承認(rèn),因?yàn)樗趧e的地方說“不成熟的詩人模仿,成熟的詩人偷竊,壞詩人涂改別人的作品,好詩人把別人的作品弄得更好,或者至少弄的不一樣。”為了說明艾略特的觀點(diǎn),波斯納追蹤《荒原》中的一段“她坐的椅子看著像金光閃閃的君王御座”發(fā)現(xiàn)來自莎士比亞的《安東尼與克里奧佩特拉》(Antony and Cleopatra)?伤嵝盐覀兩勘葋喌拿枋鍪菑耐旭R斯·諾斯爵士(Sir Thomas North)翻譯的古希臘作家普盧塔克(Plutarch)的作品中借用和修改的。
波斯納說“如果這是抄襲的話,我們需要更多這樣的抄襲!
波斯納非常合適地提出了發(fā)人深省的、符合法官身份的觀點(diǎn)。他說“抄襲問題需要冷靜評價(jià)而不是慷慨激昂的譴責(zé)或者簡單的辯護(hù)”。他在《抄襲的小書》中表達(dá)的是對嘲笑抄襲者的公眾已經(jīng)成為嗜血看客的矯枉過正。
作者簡介:喬納森·克希(Jonathan Kirsch)是專門從事出版法的律師,最近出版了著作《世界末日史》(A History of the End of the World: How the Most Controversial Book in the Bible Changed the Course of Western Civilization)
譯自:“Theft or imitation? A respected judge considers the possibilities” By Jonathan Kirsch
The Little Book of Plagiarism Richard A. Posner Pantheon: 116 pp., $10.95
http://www.calendarlive.com/books/bookreview/cl-bk-kirsch28jan28,0,5130367.htmlstory?coll=cl-bookreview
熱點(diǎn)文章閱讀