行露_《行露》原文及翻譯

        發(fā)布時(shí)間:2018-11-20 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:

        查字典語文網(wǎng)小編給各位考生篩選整理了:詩經(jīng)中《行露》原文,《行露》原文翻譯,詩經(jīng)的來源,希望對(duì)大家有所幫助,更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注查字典語文網(wǎng)。

        一、《行露》原文

        厭浥行露,豈不夙夜,謂行多露。誰謂雀無角?何以穿我屋?誰謂女無家?何以速我獄?雖速我獄,室家不足!誰謂鼠無牙?何以穿我墉?誰謂女無家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從!

        二、《行露》原文翻譯

        道上露水濕漉漉,難道不想早逃去?只怕露濃難行路。

        誰說麻雀沒有嘴?怎么啄穿我房屋?誰說你尚未娶妻?為何害我蹲監(jiān)獄?即使讓我蹲監(jiān)獄,你也休想把我娶!

        誰說老鼠沒牙齒?怎么打通我墻壁?誰說你尚未娶妻?為何害我吃官司?即使讓我吃官司,我也堅(jiān)決不嫁你!

        三、詩經(jīng)由來

        《詩經(jīng)》約成書于春秋中期,起初叫做《詩》,孔子曾多次提及此稱,如:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’”。“誦《詩》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專對(duì)。雖多,亦奚以為?”

        司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。”

        因?yàn)楹髞韨魇赖陌姹局泄灿涊d有311首,為了敘述方便,就稱作“詩三百”。之所以改稱《詩經(jīng)》,是由于漢武帝以《詩》《書》《禮》《易》《春秋》為五經(jīng)的緣故。

        提示:以上是詩經(jīng)中《行露》原文,《行露》原文翻譯,詩經(jīng)由來,查字典語文網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長(zhǎng)參考,敬請(qǐng)考生及家長(zhǎng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

        相關(guān)熱詞搜索:《行露》原文及翻譯 琵笆行原文和翻譯 梁甫行翻譯和原文

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品