守株待兔文言文 [初一文言文:守株待兔文文言文小故事]

        發(fā)布時間:2018-12-16 來源: 人生感悟 點擊:

        初一文言文:守株待兔文文言文小故事?

        文言文小故事

        守株待兔

        宋人有耕者。田中有株。兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可得得,而身為宋國笑。

        1、譯文:從前宋國有個農民(宋人有耕者)他的田地中有一顆樹樁。(田中有株)一天,一只跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。(兔走觸株,折勁而死)從此,那個農民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子。(因釋其耒而守株,冀復得兔)當然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。(兔不可得得,而身為宋國笑)

        2、"守株待兔"的成語就是從這個故事來的。人們用它來比喻不想努力,而希望獲得成功的僥幸心理。

        3、注釋

        耕--耕田種地。耕者,耕田的人,農民。 株--樹木砍伐后,露出地面的樹根。

        走--跑的意思。 頸--脖頸,就是脖子。

        釋--釋放,把東西從手里放下來的意思。

        耒--音累,耒耜,古代耕田用的農具,就是犁耙。

        冀--音計,希冀,就是希望的意思。

        4、評點

        這個故事包含著兩種意義,既諷刺了懶漢思想,也批判了經驗主義。這告訴我們,切不可把偶然的僥幸作為做事的根據,如果抱著僥幸的心理,片面地憑著老經驗去辦事,一般是不會成功的。

        拔苗助長

        宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:"今日病矣!予助苗長矣。"其子趨而往視之,苗則槁矣。

        天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。

        1、 [注釋]

        ①閔(mǐn)--同"憫",擔心,憂慮。長(zhǎng)--生長,成長,揠(yà)--拔。

        ②芒芒然--疲倦的樣子。

        ③病--精疲力盡,是引申義。

        ④予--我,第一人稱代詞.

        ⑤趨--快走。往--去,到..去。

        ⑥槁(gǎo)--草木干枯。

        ⑦非徒--非但。徒,只是。

        ⑧其人--他家里的人。

        2、譯文:

        有個宋國人嫌自己的莊稼長得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊不堪地回到家里,對家人說:"今天累壞了,我?guī)椭f稼長高啦!"他兒子趕忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。

        天下人不犯這種拔苗助長錯誤的是很少的。認為養(yǎng)護莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊稼

        3、文章批評了哪兩種人? 說說這則語言的現實意義

        一個是比較懶的人,另一個是急于求成的人。

        現實意義就是 客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情夠的,很可能效果還會與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達"。

        4、成語-揠苗助長

        【發(fā)音】yà miáo zhù zhǎng【釋義】揠:拔起。把苗拔起,以助其生長。

        后用來比喻違反事物的發(fā)展規(guī)律,急于求成,反而壞事。

        【近義詞】欲速不達【反義詞】放任自流、循序漸進

        相關熱詞搜索:初一文言文:守株待兔文文言文小故事 守株待兔文言文翻譯 守株待兔文言文答案

        版權所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品