王慎中《朱碧潭詩(shī)序》閱讀及答案|月是故鄉(xiāng)明閱讀答案
發(fā)布時(shí)間:2019-01-27 來(lái)源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
朱碧潭詩(shī)序
[明]王慎中
詩(shī)人朱碧潭君汶,以名家子,少?gòu)母副∮,往?lái)荊湖豫章,泛洞庭、彭蠡、九江之間,沖簸波濤,以為壯也。登匡廬山,游赤壁,覽古名賢棲遁嘯詠之跡,有發(fā)其志,遂學(xué)為詩(shī),耽酒自放。當(dāng)其酣嬉顛倒,笑呼歡適,以詩(shī)為娛,顧謂人莫知我。人亦皆易之,無(wú)以為意者。其詩(shī)不行于時(shí)。屋壁戶牖,題墨皆滿,涂污淋漓,以詫家人婦子而已。貧不自謀,家人誚之曰:“何物可憎,徒?jīng)稷賶,曾不可食,其為畫餅耶!”取筆硯投擲之,欲以怒君,冀他有所為。君不為怒,亦不變也。
一日,郡守出教②,訪所謂朱詩(shī)人碧潭者。吏人持教喧問(wèn)市中,莫識(shí)謂誰(shuí),久乃知其為君也。吏人至門,強(qiáng)君入謁。君衣褐衣,窄袖而長(zhǎng)裾,闊步趨府。守下與為禮,君無(wú)所不敢當(dāng),長(zhǎng)揖上座。君所居西郊,僻處田坳林麓之交,終日無(wú)人跡。守獨(dú)出訪之。老亭數(shù)椽欹傾,植竹撐拄,坐守其下。突煙晝濕,旋拾儲(chǔ)葉,煨火燒筍,煮茗以飲守。皂隸忍饑詬罵門外,君若不聞。于是朱詩(shī)人之名,嘩于郡中,其詩(shī)稍稍傳于人口。然坐以匹夫交邦君,指目者眾,訕疾蜂起。而守所以禮君如彼其降,又不為能詩(shī)故。守父故與君之父有道路之雅,以講好而報(bào)舊德耳。君詩(shī)雖由此聞?dòng)谌,人猶不知重其詩(shī),復(fù)用為謗。嗚呼,可謂窮矣!
凡世之有好于物者,必有深中其欲,而大愜于心。其求之而得,得之而樂(lè),雖生死不能易,而豈有所計(jì)于外。詩(shī)之不足賈于時(shí),以售資而取寵,君誠(chéng)知之矣。若為閉關(guān)吟諷,凍餓衰沮而不厭,其好在此也。人之不知重其詩(shī),焉足以撓其氣,而變其所業(yè)哉!
君嘗謁予,懷詩(shī)數(shù)十首為贄,色卑而詞款,大指自喜所長(zhǎng),不病人之不知,而惟欲得予一言以為信也。豈其刻腸鏤肺,酷于所嗜,雖無(wú)所計(jì)于外,而猶不能忘志于區(qū)區(qū)之名耶?嗟乎!此固君之所以為好也。君既死,予故特序其詩(shī)而行之,庶以不孤③其意,豈以予文為足重君之詩(shī)于身后哉!
注:①?zèng)穑何,弄臟;②教:教令,文中指告示;③孤:古同“辜”,辜負(fù)。
(選自《國(guó)學(xué)基本叢書》)
8.下列加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.人亦皆易之 易:輕視
B.懷詩(shī)數(shù)十首為贄贄:見面禮
C.色卑而詞款 款:緩慢
D.不病人之不知 。簱(dān)心,憂慮
9.下列各句中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
A.又不為能詩(shī)故 請(qǐng)以趙十五城為秦王壽
B.凡世之有好于物者 所以遣將守關(guān)者
C.凍餓衰沮而不厭 吾嘗終日而思矣
D.焉足以撓其氣 焉用亡鄭以陪鄰
10.請(qǐng)把第Ⅰ卷文言文中畫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)
(1)吏人至門,強(qiáng)君入謁。君衣褐衣,窄袖而長(zhǎng)裾,闊步趨府。(4分)
(2)詩(shī)之不足賈于時(shí),以售資而取寵,君誠(chéng)知之矣。(4分)
11.第Ⅰ卷文言文中,朱碧潭是一個(gè)怎樣的人?請(qǐng)分點(diǎn)概括。(5分)
12.用斜線(/)給下列文言語(yǔ)段斷句。(4分)(限劃9處)
無(wú)它術(shù)惟勤讀書而多為之自工世人患作文字少又懶讀書一篇出即求過(guò)人如此少有至者疵病不必待人指摘多作自能見之
(選自蘇軾《東坡志林》
參考答案:
8.C 9.D
10.(1)差人到門,強(qiáng)迫朱君去見知府。朱君穿了粗布衣服,窄袖子長(zhǎng)下擺,大搖大擺地去了知府衙門。(“謁”1分,“衣”1分,大意2分。共4分)
(2)做詩(shī)不能像貨物那樣出賣,得到錢財(cái),取悅于人,這道理朱君的確很清楚的。(“賈”“誠(chéng)”各1分,大意2分。共4分)
11.一生清貧潦倒,但仍執(zhí)著于自己愛好的詩(shī)癡;詩(shī)作不被世人重視,但仍對(duì)做詩(shī)有自信;放浪形骸,不拘禮節(jié),但仍不能忘懷“區(qū)區(qū)”小名。(答到1點(diǎn)2分,答到2點(diǎn)4分,答到3點(diǎn)5分。)
12.無(wú)它術(shù)/惟勤讀書而多為之/自工/世人患作文字少/又懶讀書/一篇出/即求過(guò)人/如此少有至者/疵病不必待人指摘/多作自能見之
附文言翻譯參考:
詩(shī)人朱碧潭君,名汶,出身名門,少年時(shí)隨同父親出游,往來(lái)湖南、湖北、江西等地,泛舟洞庭湖、鄱陽(yáng)湖、九江之間,顛簸在波濤之上,認(rèn)為是壯舉。又登臨廬山,游賞赤壁,觀覽古圣賢隱居遁世吟嘯詠唱的遺跡,志氣有所觸發(fā),于是學(xué)習(xí)做詩(shī),嗜酒放浪。每當(dāng)酒醉高興,呼叫歡笑,便做以自?shī)首詷?lè),還說(shuō)他人不了解自己。人們也都輕視他,不把他的詩(shī)當(dāng)回事。他的詩(shī)不能在當(dāng)時(shí)流傳,只有在自己家里的墻壁窗戶上,寫得滿滿的,涂得到處皆是,以此來(lái)唬弄家人孩子。自己貧窮得無(wú)法謀生,家里人譏笑他說(shuō):“你涂些什么東西,真討人嫌,只會(huì)弄臟墻壁窗戶,又不能吃,難道畫餅充饑!”拿起筆硯往他身上擲去,想以此激怒他,讓他別再做詩(shī),有所作為。他也不生氣,照舊做詩(shī)。
有一天,知府出了一張告示,要尋找叫朱碧潭的詩(shī)人。差人拿著告示在集市中喊問(wèn),沒(méi)有人認(rèn)識(shí)是誰(shuí),最后才知道是朱君。差人到門,強(qiáng)迫朱君去見知府。朱君穿了粗布衣服,窄袖子長(zhǎng)下擺,大搖大擺地去了知府衙門。知府走下座位施禮迎接,朱君無(wú)所謂的樣子,作一個(gè)揖就坐上了上賓之座。朱君住在府城西郊,地點(diǎn)荒僻,處于田頭林尾地方,終日沒(méi)有人跡。知府只身去拜訪他。他住的幾椽老亭傾斜要倒,用竹竿撐住,讓知府坐在下面。家里揭不開鍋,撿一點(diǎn)儲(chǔ)備的樹葉,生起火來(lái),煮幾顆筍,燒水煮茶,給知府喝。那些差役忍饑挨餓,在門外罵罵咧咧,朱君就像沒(méi)有聽見。于是朱詩(shī)人的名字,一府傳開了,他的詩(shī)也稍稍有人看了。但是憑借一個(gè)布衣的身份同知府相交,大家的眼睛都盯上了,毀謗妒忌全來(lái)了。何況知府所以如此降低身份給他禮遇,并不是因?yàn)樗脑?shī)寫得好,而是因?yàn)橹母赣H與朱君的父親是故舊之交,所以與朱君表示修好,報(bào)答舊日的交情罷了。朱君的詩(shī)雖然由此為人們知曉,但是人們并不懂得看重他的詩(shī),反而以此誹謗他。唉,真可說(shuō)是不得志了!
大凡世人對(duì)于某件事物特別喜愛,必定是這件事物非常合乎他的心愿,并且讓他的心情很愉快。他追求并得到這件事物,這得到的快樂(lè),是用生命也不能交換的,哪里還去理會(huì)生死之外的事情呢?做詩(shī)不能像貨物那樣出賣,得到錢財(cái),取悅于人,這道理朱君的確是很清楚的。但他情愿關(guān)門做詩(shī),雖挨凍受餓,衰病失意,也不厭倦,就是因?yàn)檫@是他的愛好。人們不懂得看重他的詩(shī),怎么能阻撓他的志氣,改變他所從事的事業(yè)呢!
朱君曾經(jīng)來(lái)看我,送我?guī)资自?shī)以為見面禮。他的態(tài)度很謙虛,談話很誠(chéng)懇,大概的意思是對(duì)做詩(shī)是很自信的,不怕人們不知道他,只求我講一句話作為證明。我想他這豈不是如此刻苦專心,愛好做詩(shī),雖然不計(jì)較生死之外的事情,但還是不能忘懷于區(qū)區(qū)的小名嗎?唉唉,這確實(shí)就是朱君愛好之深的原因。朱君已經(jīng)死了,所以我特地為他的詩(shī)寫一篇序言,使他的詩(shī)行之于世,希望不辜負(fù)他的好意,雖然我的文章說(shuō)不上能夠讓他的詩(shī)被后世看重。
相關(guān)熱詞搜索:王慎中《朱碧潭詩(shī)序》閱讀及答案 愚溪詩(shī)序閱讀答案 和桃花源詩(shī)序閱讀答案
熱點(diǎn)文章閱讀