陽城字亢宗翻譯【《陽城,字亢宗》閱讀答案及翻譯】
發(fā)布時間:2019-02-04 來源: 人生感悟 點擊:
陽城,字亢宗,定州北平人。城謙恭簡素,遇人長幼如一。遠近慕其行,來學者跡接于道。閭里有爭訟,不詣官而詣城決之。有盜其樹者,城過之,慮其恥,退自匿。嘗絕糧,遣奴求米,奴以米易酒,醉臥于路。城怪其故,與弟迎之,奴未醒,乃負以歸。及覺,痛咎謝,城曰:“寒而飲,何責焉?”山東節(jié)度府聞城義者,發(fā)使遺五百縑,戒使者不令返。城固辭,使者委而去,城置之未嘗發(fā)。會里人鄭俶欲葬親,貸于人無得,城知其然,舉縑與之。德宗召拜右諫議大夫,遣長安尉楊寧赍束帛詣其家。
初,城未起,縉紳想見風采。既興草茅,處諫諍官,士以為且死職,天下益憚之。及受命,它諫官論事苛細紛紛,帝厭苦。而城方與二弟延賓客,日夜劇飲。客欲諫止者,城揣知其情,強飲客,客辭,即自引滿,客不得已,與酬酢,或醉仆席上,城或先醉臥客懷中,不能聽客語。常以木枕布衾質(zhì)錢,人重其賢,爭售之。每約二弟:“吾所俸入,而可度月食米幾何,薪菜鹽幾錢,先具之,余送酒家,無留也。”服用無贏副,客或稱其佳可愛,輒喜,舉授之。有陳萇者,侯其得俸,常往稱錢之美,月有獲焉。
及裴延齡誣逐陸贊等,帝怒甚,無敢言。城聞,曰:“吾諫官,不可令天子殺無罪大臣。”乃約拾遺王仲舒上疏極論延齡罪;慷慨引誼,申直贊等,累日不止。帝大怒,召宰相抵城罪。順宗方為皇太子,為開救,得免。然帝意不已,欲遂相延齡。城顯語曰:“延齡為相,吾當取白麻壞之,哭于廷。”帝不相延齡,城力也。
城出為道州刺史,州產(chǎn)侏儒,歲貢諸朝,城哀其生離,無所進。帝使求之,城奏曰:“州民盡短,若以貢,不知何者可供。”自是罷。賦稅不時,觀察使數(shù)誚責。觀察府遣判官督賦,至州,怪城不迎,以問吏,吏曰:“刺史以為有罪,自囚于獄。”判官驚,馳入,謁城曰:“使君何罪?我奉命來候安否耳。”留數(shù)日,城不敢歸,寢館外以待命。判官遽辭去。順宗立,召還城,而城已卒,年七十。 (節(jié)選自《新唐書·陽城傳》)
1.文中“為開救”的“為”字,與下列句子中加點的“為”字意義和用法相同的一項是( )
A.吾社之行為士先者,為之聲義 B.今不取,后世必為子孫憂
C.然則一羽之不舉,為不用力焉 D.仆以口語遇遭此禍,重為鄉(xiāng)黨所笑
2.下列各組句子中,加點的詞的意義不相同的一組是 ( )
A.①及覺,痛咎謝 ②旦日不可不蚤自來謝項王
B.①強飲客,客辭 ②王子皇孫,辭樓下殿
C.①即自引滿, ②引壺觴以自酌
D.①賦稅不時,觀察使數(shù)誚責 ②數(shù)遺魏王及公子書,請救于魏
3.以下六句話,分別編為四組,全都表現(xiàn)陽城智謀的一組是 ( )
①閭里有爭訟,不詣官而詣城決之 ②城固辭,使者委而去,城置之未嘗發(fā)
③城或先醉臥客懷中,不能聽客語 ④延齡為相,吾當取白麻壞之,哭于廷
⑤州民盡短,若以貢,不知何者可供 ⑥刺史以為有罪,自囚于獄
A.②③⑤ B.①②④ C.①④⑥ D.③⑤⑥
4.下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是 ( )
A.陽城寬厚待人。他看到有人偷他家的樹,為了不使那人難堪,自己躲開了;派去求米的家奴拿米換了酒喝,醉倒在半路上,陽城一點也沒有責備他。
B.德宗皇帝召陽城任右諫議大夫,人們認為他一定能拼死力諫,但陽城看到朝廷腐敗,皇帝又聽不進諫言,于是和兩個弟弟請來賓客日夜酗酒,常常喝得酩酊大醉。
C.裴延齡捏造罪名陷害陸贄等人,皇帝信以為真,極為震怒,無人敢出來講話。陽城挺身而出,約王仲舒一起上疏,極力揭發(fā)裴延齡的罪過,接連幾天為陸贄等人申辯。
D.觀察府派判官來催辦稅賦,陽城就投獄自罰。判官拜見陽城說,我不過是奉命來給您請安的。判官待了幾天,見陽城仍然不敢回去,只好匆忙辭別。
相關熱詞搜索:《陽城,字亢宗》閱讀答案及翻譯 陳勝者 陽城人也翻譯 張釋之字季翻譯及答案
熱點文章閱讀