學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語寫作中的引用行為研究

        發(fā)布時(shí)間:2019-08-07 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:


          摘 要:本文有針對性的選取相關(guān)的二語學(xué)習(xí)者,針對他們在學(xué)術(shù)英語寫作中的引用行為進(jìn)行深入細(xì)致的分析和研究。針對于相關(guān)學(xué)習(xí)者文本的量化分析和進(jìn)行相應(yīng)的訪談,在文本借用的框架上考察本科學(xué)生在課程論文寫作的過程中所涉及的引用程度、發(fā)展變化和一系列與之相對應(yīng)的影響因素。
          關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)者;學(xué)術(shù)英語寫作;引用行為
          一、研究對象
          從根本上來講,本次研究是一項(xiàng)探索性的研究,所以都切實(shí)選用真實(shí)的教學(xué)情境中的相關(guān)個(gè)案來進(jìn)行研究,所選取的研究對象都是國內(nèi)普通高校英語專業(yè)的一二級本科學(xué)生,他們在學(xué)習(xí)經(jīng)歷、英語綜合知識掌握程度以及寫作水平方面都基本上處在同一水平,相對來講,二年級本科學(xué)生經(jīng)過一年時(shí)間的積累和學(xué)習(xí),有了更豐富的學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn)和學(xué)術(shù)英語寫作經(jīng)歷。
          二、研究方法
          在研究之前有針對性的通過調(diào)查問卷的形式,和教師以及學(xué)生進(jìn)行討論,確定相關(guān)的研究對象所熟悉的話題,以“言語行為”作為寫作主題。由一、二年級的授課教師,以此為寫作主題,根據(jù)相關(guān)的課程要求布置課程論文作業(yè),有針對性的要求學(xué)生在閱讀相關(guān)的英文文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,以“言語行為”為題寫3,000字左右的英語學(xué)術(shù)論文。著重探討在學(xué)術(shù)英語寫作中的引用程度和對引用造成影響的相關(guān)因素。本次研究中所使用的研究方法為定量和定性研究互相結(jié)合的方法,學(xué)生在任務(wù)完成之后的兩星期內(nèi)進(jìn)行相應(yīng)的訪談,首先確保研究對象指出文中所有的標(biāo)注引用的借用和未標(biāo)注引用的借用,然后有針對性的確保研究者進(jìn)行比對,使原文和文獻(xiàn)得以一一確認(rèn)。然后經(jīng)過訪談的形式,深入細(xì)致的了解學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)英語寫作和文獻(xiàn)引用過程中的學(xué)習(xí)心得。
          三、研究結(jié)果
         。ㄒ唬┛傮w引用程度
          有針對性的分析和統(tǒng)計(jì)兩個(gè)組別之間的文字引用的數(shù)量和文本借用的總字?jǐn)?shù)。為了從根本上有效把握研究對象所呈現(xiàn)出的總體引用程度,所選用的是以借用字?jǐn)?shù)和引用字?jǐn)?shù)為基礎(chǔ)的方式,統(tǒng)計(jì)每一個(gè)組別所體現(xiàn)出的應(yīng)用比例,使其最終的結(jié)果充分顯示在借用的文本中。其結(jié)果表明,標(biāo)注引用的比例是比較小的,其平均的比例只有24%,經(jīng)過進(jìn)一步的細(xì)化充分的表明,一年級學(xué)生相比較而言更低一些,平均比例只有17%,而二年級學(xué)生相對來講較高,平均比例為31%。從整體來看,這充分的證明,學(xué)習(xí)者在總體上對于引用意識是比較缺乏的,其中二年級學(xué)生比一年級學(xué)生在引用意識方面有比較明顯的提升。
         。ǘ┎煌谋窘栌眯问降囊贸潭
          首先,針對不同的借用形式的引用比例進(jìn)行比較。其研究的結(jié)果進(jìn)一步證明,沒有經(jīng)過改動(dòng)的文本借用引用程度要比改動(dòng)比較大的語言形式有比較明顯的提升,英語學(xué)習(xí)者通常情況下更傾向于對語言形式改動(dòng)較大的借用方式不進(jìn)行標(biāo)注引用,這充分的表明學(xué)習(xí)者在引用的過程中,往往更關(guān)注語言形式的變化,通常情況下,不會把自己和其它聲音進(jìn)行區(qū)分,并且不能真正意義上掌握引用的規(guī)范性。
         。ㄈ┮贸潭鹊慕M間差異
          相關(guān)調(diào)查結(jié)果證明,二年級學(xué)習(xí)者的總體引用意識和引用程度都比一年級學(xué)習(xí)者有比較明顯的提升,二年級
          在各借用形式中都有很大程度的提升,特別是在直接引用和釋義借用的引用程度上更為明顯,在完全借用和改寫借用方面差異性不大。
          (四)影響引用行為的相關(guān)因素
          根據(jù)相關(guān)的訪談,可以很明顯的看出,決定研究對象在文獻(xiàn)使用過程中引不引用的主要因素包括兩方面內(nèi)容,分別是:針對相關(guān)學(xué)科的內(nèi)容和知識的掌握和理解程度,另外一方面就是寫作過程中的引用意識。
          四、討論
         。ㄒ唬┮眯袨榈陌l(fā)展
          根據(jù)上述的研究結(jié)果可以進(jìn)一步表明,相關(guān)的英語學(xué)習(xí)者在文獻(xiàn)的使用中所產(chǎn)生的引用行為,是一個(gè)逐步發(fā)展的過程。首先,相關(guān)的研究表明,初級學(xué)習(xí)者在文獻(xiàn)的使用過程中,引用的程度相對來說是比較低的,或者在很大程度上有完全抄襲的情況。定量的研究也進(jìn)一步表明,學(xué)術(shù)英語寫作的初級學(xué)習(xí)者,在文本借用的過程中從總體上來看,應(yīng)用程度是比較低的,改動(dòng)較大的借用形式有很多的沒有標(biāo)注的引用借用,在對學(xué)生們進(jìn)行訪談的過程中,也進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),研究對象對于文獻(xiàn)的引用意識相對來說是比較薄弱的。 引用所涉及的內(nèi)容比較廣泛,通常情況下有作者、讀者、文獻(xiàn)作者等一系列相關(guān)方面,這對于初學(xué)者來說, 引用行為的發(fā)展是一個(gè)逐步演變并且發(fā)展比較緩慢的過程。
          (二)二年級學(xué)生在引用程度上有顯著提升
          經(jīng)過一年時(shí)間的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,在我們這次研究中也發(fā)現(xiàn),二年級學(xué)生在引用程度上有很好的表現(xiàn),引用比例有顯著提升,這方面的內(nèi)容著重體現(xiàn)在直接引用和釋義借用的引用程度上,其變化的程度十分明顯。直接引用從根本上來講,它是一種比較特殊的借用方式,一方面來講,它是一種比較規(guī)范的文獻(xiàn)使用形式,從另一方面來講,它和其他的借用形式進(jìn)行有針對性的對比,直接引用與文本的契合度通常情況下是最低的。基于相關(guān)的研究,可以很明顯的看出,對于初學(xué)者來說,在借用形式不夠明確的時(shí)候,通常情況下更傾向于使用直接引用。也有研究發(fā)現(xiàn),比較有經(jīng)驗(yàn)的學(xué)習(xí)者和缺乏經(jīng)驗(yàn)的學(xué)習(xí)者進(jìn)行有針對性的對比,成績較高的與成績較低的碩士論文進(jìn)行比較,前者更多使用直接引用。
         。ㄈ⿲W(xué)科知識和引用意識
          根據(jù)相關(guān)的研究,也可以很明顯的發(fā)現(xiàn),對于學(xué)科知識的理解和掌握程度,也在很大程度上直接影響著引用行為的發(fā)展。通常意義上,我們所稱之為的學(xué)科知識或者是內(nèi)容知識,這是學(xué)術(shù)英語寫作的重要因素之一,在很大程度上影響著寫作的質(zhì)量。引用從根本上來講,是以學(xué)科知識為基礎(chǔ),有效構(gòu)建起作者和讀者之間的內(nèi)在聯(lián)系,這是學(xué)科知識網(wǎng)絡(luò)在構(gòu)建的過程中不可或缺的重要組成部分。針對初級的學(xué)習(xí)者而言,在學(xué)習(xí)選擇和引用相關(guān)文獻(xiàn)的過程中,區(qū)分學(xué)科常識和專業(yè)知識來決定是否引用,是證明對文獻(xiàn)的熟悉度、構(gòu)建文本意義并建立作者身份的重要途徑。與此同時(shí),對于引用行為的深入發(fā)展,這樣的一個(gè)過程,也是在學(xué)術(shù)英語寫作中,逐步培養(yǎng)起引用意識的過程。學(xué)術(shù)英語寫作在很大程度上有意識的要求相關(guān)的作者要把自己的聲音和別人的聲音區(qū)別開來,這樣才能有效構(gòu)建起自身的觀念網(wǎng)絡(luò),表達(dá)出自身的觀點(diǎn)。從根本上來講,強(qiáng)化引用意識的基礎(chǔ)就是從根本上嚴(yán)格規(guī)范和設(shè)立更專業(yè)化的引用標(biāo)準(zhǔn),而引用規(guī)范通常情況下也是學(xué)科的內(nèi)部認(rèn)知規(guī)范和社會規(guī)范所共同作用的直接產(chǎn)物。在學(xué)術(shù)英語寫作的過程中,引用行為并不只是簡單的對于引用規(guī)則的應(yīng)用,學(xué)習(xí)者在相關(guān)學(xué)科的具體的要求和規(guī)范之下,要有針對性的構(gòu)建起語意自身的修辭意義和社會意義,掌握學(xué)科內(nèi)的引用規(guī)范,當(dāng)然,這對于初學(xué)者來說并不是容易的事。在不同的文化背景和不同的語言水平方面,學(xué)習(xí)者在引用規(guī)范方面存在很大的差異,引用規(guī)范學(xué)習(xí)困難或引用規(guī)范運(yùn)用不當(dāng)?shù)纫幌盗邢嚓P(guān)的問題層出不窮,這就需要在具體的學(xué)習(xí)過程中要進(jìn)一步強(qiáng)化文獻(xiàn)使用的引用意識,促進(jìn)學(xué)科引用規(guī)范的確立。
          五、結(jié)語
          綜上所述,在我們這次研究中很明確的發(fā)現(xiàn),相關(guān)學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)英語寫作的過程中,總體的引用程度是比較低的,特別是改動(dòng)較大的借用形式,其引用程度更低。高年級的學(xué)習(xí)者在引用意識和引用程度上都要比低年級有比較明顯的提升。在具體的學(xué)習(xí)過程中要進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)生的文獻(xiàn)引用意識,著重加強(qiáng)引用規(guī)范的落實(shí),促進(jìn)學(xué)術(shù)寫作教學(xué)與學(xué)科知識的教學(xué)有針對性的融合,在具體的學(xué)科語境中進(jìn)行相關(guān)的教學(xué),深入探討相關(guān)的借用形式和引用形式的特征,以及與之相對應(yīng)的發(fā)展變化情況,從根本上有效推進(jìn)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語寫作中的引用行為更規(guī)范合理。
          參考文獻(xiàn):
          [1]Akiko,O.Use of Citation Forms in Academic Texts by Wri- ters in the L1&L2Context[J].The Economic Journal of Takasaki University ofEconomics,2016.3(1):47-49.
          [2]Angelil-Carter,S.Stolen Language?Plagiarism in Writing [M].Edinburgh Gate: Pearson Education Limited,2016.3.
          [3]Bereiter,C.,Scardamalia,M.The Psychology of Written Composition[M].Hillsdale:Lawrence Erlbaum Asso- ciation,2014.3.
          [4]Davis,M.The Development of Source Use by International Postgraduate Students[J].Journal of English for Aca- demic Purposes,2016.3(2):58-59.

        相關(guān)熱詞搜索:學(xué)習(xí)者 英語寫作 引用 學(xué)術(shù) 研究

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品