《說話是一門藝術(shù)》【魅力青島的藝術(shù)表達(dá)】
發(fā)布時(shí)間:2020-03-11 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
《蔚藍(lán)青島》的總導(dǎo)演何利山是國家一級編導(dǎo)、中國舞蹈家協(xié)會理事,是國務(wù)院特殊津貼獲得者,現(xiàn)任中國東方歌舞團(tuán)創(chuàng)作中心主任,曾多次執(zhí)導(dǎo)過文化部春節(jié)晚會、國慶晚會,并參與了2008北京奧運(yùn)會開閉幕式的導(dǎo)演工作。他執(zhí)導(dǎo)的《蔚藍(lán)色的浪漫》、《華彩唱風(fēng)流》、《火一樣的羞澀》等一系列大型歌舞劇在市場上反響強(qiáng)烈。何利山特別善于挖掘地域文化中的本土特質(zhì),并結(jié)合以舞臺元素創(chuàng)作別具風(fēng)格的舞臺作品,他為云南大理量身定做的舞蹈晚會《蝴蝶之夢》以及為西雙版納創(chuàng)作《勐巴拉娜西》等都是備受好評的旅游與文化“嫁接”的精品代表。本刊記者近日就《蔚藍(lán)青島》的話題采訪了何利山導(dǎo)演。
說起對青島的印象,何利山認(rèn)為青島是一個(gè)很獨(dú)特的城市。在執(zhí)導(dǎo)《蔚藍(lán)青島》之前,何利山也曾經(jīng)多次與青島合作過。這一次,因?yàn)轭}材的關(guān)系,他對青島有了更加深刻的了解,也更加喜歡這個(gè)美麗的城市。
在何利山看來,作為中國文化根源的道教文化在青島有著深厚的根基,嶗山是道教文化的典型代表;馳名中外的青島啤酒卻是地道的外來文化,青島最獨(dú)特的城市文化在于,青島能夠把道教文化與啤酒文化這兩種分別帶有中國傳統(tǒng)文化和西洋文化鮮明印記的文化形態(tài)非常美妙地相融在一起,青島人可以在嶗山腳下一邊喝著充滿西洋味的啤酒,一邊自豪地談?wù)撝约旱募亦l(xiāng),兩種文化融合得是那樣自然,渾然一體,令人驚嘆,這一點(diǎn)正是《蔚藍(lán)青島》的創(chuàng)作靈感所在。從建筑形態(tài)上看,青島的建筑極具特色,尤其是老市區(qū)的建筑,很多國家的建筑風(fēng)格在這里并存,尤其以德國風(fēng)格最為突出,這些建筑賦予了青島濃郁的歐陸風(fēng)情;而各種各樣的宗教建筑又把多種宗教匯集到這個(gè)城市中來。加上青島是一個(gè)海洋城市,海洋文化的一個(gè)重要特征就是開放性,這些因素決定了青島本土文化的外向性,因此,在舞臺表現(xiàn)方面,從服飾到音樂、舞蹈設(shè)計(jì)上,都偏重于比較夸張的表達(dá)。
關(guān)于青島人的生活,何利山也有很多很深刻的印象。他至今還記得當(dāng)他在清晨第一次看見一些用輪胎做成的小船漂浮在海面上所產(chǎn)生的那種驚訝,相比內(nèi)地人的晨練,青島漁民這種清晨勞作的方式讓他那樣深刻地體會到沿海城市與內(nèi)地城市的差異;還有一點(diǎn)讓他印象深刻的就是青島市民們拎著塑料袋買啤酒的情形,這在其他城市的人看來,簡直就是不可思議的事情,但這卻是青島人最有市井情趣的一道風(fēng)景。青島人喜歡喝著啤酒吃海鮮,讓人感覺到啤酒文化和海洋文化就是這樣深深地滲透到青島人的生活中,沒有絲毫的距離。就是這樣一幕幕的生活場景,讓何利山了解了青島,為他的創(chuàng)作提供了豐富的素材。
“新版《蔚藍(lán)青島》集中了最濃郁的青島特色,從膠州大秧歌到青島啤酒,從變幻的海底世界到悠遠(yuǎn)的道教文化,這些都是最具青島城市標(biāo)簽的符號,是區(qū)別于其他城市的標(biāo)志性元素!焙卫竭@樣總結(jié)《蔚藍(lán)青島》的文化內(nèi)涵,“我們就是要把這些元素從藝術(shù)的角度表達(dá)出來。比如我們表現(xiàn)嶗山的道教文化,通過表演者隊(duì)形的變化表達(dá)出道家‘一生二、二生三、三生萬物’的理念,通過穿墻術(shù)的表演來表現(xiàn)《嶗山道士》的神話傳說,等等。在《城之魅》的章節(jié)里,我們增加了帆的表演,通過輪滑的形式,巧妙地將風(fēng)帆此起彼伏的交錯(cuò)、競爭、流動感表現(xiàn)出來,青島剛剛成功舉辦了2008北京奧運(yùn)會帆船比賽,實(shí)現(xiàn)了帆船之都的城市夢想,因此,帆也成為具有青島特色的一種符號,同時(shí),它又是一種具有世界特點(diǎn)的符號,體現(xiàn)出青島市一個(gè)面向世界、與世界緊密相融、包容各種文化的城市!
把這些標(biāo)簽性的符號通過歌舞、音樂等形式藝術(shù)地表達(dá)出來,向觀眾展示一個(gè)美麗的青島、浪漫的青島、歡快的青島、魅力的青島,這就是何利山導(dǎo)演通過《蔚藍(lán)青島》想要向國內(nèi)外游客傳達(dá)的。
He Lishan, chief director of Azure Qingdao, is a State first class stage director, executive member of China Dancers Association, recipient of the special allowance issued by the State Council of China, and director of the Creation Center of China Dongfang Singing and Dancing Troupe. On many occasions, he has directed the New Year evening parties hosted by the Ministry of Culture and the evening parties to celebrate the National Day of China. He has also participated in the direction work of the opening and closing ceremonies of the 2008 Beijing Olympic Games.
Talking about his impressions on Qingdao, He Lishan is of the opinion that Qingdao is a very special city.
In the eyes of He Lishan, Taoism, which is profoundly rooted in Chinese culture, has a deep foundation in Qingdao. Mount Lao is the typical representative of Taoist culture. The famous Tsingtao beer, on the other hand, is the genuine foreign culture. Qingdao"s unique city culture lies in the flexible blend of Taoist culture and the beer culture, which respectively represent the traditional Chinese culture and the western culture. This is the creative idea behind Azure Qingdao.
"The new version of Azure Qingdao concentrates the most typical characteristics of Qingdao. From the Jiaozhou yangge dancing to Tsingtao beer, and from the fantastic deep-sea world to the time-honored Taoist culture, all are the city symbols of Qingdao, which are unique symbolic elements different from other cities," He Lishan so summarizes the cultural connotations of Azure Qingdao.
相關(guān)熱詞搜索:青島 表達(dá) 魅力 魅力青島的藝術(shù)表達(dá) 青島藝術(shù) 青島藝術(shù)學(xué)校
熱點(diǎn)文章閱讀