[“主人,您聽(tīng)我說(shuō)”的音樂(lè)分析及表現(xiàn)]世界聽(tīng)我說(shuō)第三季
發(fā)布時(shí)間:2020-03-18 來(lái)源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
[摘要]本人從表演的角度出發(fā),以作曲家普契尼塑造的柳兒形象音樂(lè)語(yǔ)言入手,對(duì)角色的詠嘆調(diào):主人,請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō)的音樂(lè)進(jìn)行分析,把性格刻畫和情節(jié)展開相聯(lián)系,從而理解作曲家的創(chuàng)作意圖,對(duì)自己所塑造的角色形象有一個(gè)更加細(xì)致深入和認(rèn)識(shí)。
[關(guān)鍵詞]圖蘭多;普契尼;柳兒;詠嘆調(diào)
一、探究歌劇的真實(shí)內(nèi)涵
在歌劇作品中,獨(dú)特的人物性格,構(gòu)成獨(dú)特的人物關(guān)系,產(chǎn)生獨(dú)特的動(dòng)作體系,形成獨(dú)特的戲劇沖突(性格沖突)和運(yùn)動(dòng),性格的豐富性賦予沖突展開的多樣性,并產(chǎn)生各種各樣生動(dòng)的音樂(lè)戲劇場(chǎng)面,在普契尼創(chuàng)作的眾多女性角色中,歌劇《圖蘭多》中的柳兒是一個(gè)非常感人至深的人物形象,她勇敢圣潔,為了愛(ài)情寧愿犧牲自己的生命,故事取自東方題材,講述了14世紀(jì)中國(guó)元朝的紫禁城美麗高傲,冷酷無(wú)比的公主圖蘭多因祖母在戰(zhàn)亂中受男人之辱,從此便發(fā)誓要報(bào)復(fù)天下所有男人,她設(shè)下三個(gè)謎語(yǔ)廣招駙馬,猜不中者天亮前便被斬首,由于公主的傾國(guó)傾城之美貌,前來(lái)冒死求婚者甚多皆因破不了謎底成了刀下之鬼,而此時(shí)流落在人群中的韃靼國(guó)王子卡夫拉也被公主的天香國(guó)色所吸引,決定冒死揭榜,作為仆人的柳兒為王子的舉動(dòng)深感憂慮和擔(dān)心,因?yàn)椋缇蜕钌畹貝?ài)上了王子,卻無(wú)法向王子表明,因此,她竭力勸阻唱了這段“主人,您聽(tīng)我說(shuō)”。
二、分析作品的音樂(lè)語(yǔ)言
年輕的柳兒在降G調(diào)的柔板伴奏下請(qǐng)求王子,4/4拍,采用了中國(guó)民族調(diào)式作旋律素材,為降B角調(diào)式,以突出東方色彩,按普契尼的習(xí)慣他收集了大量劇中所涉及的中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)的資料,此外,他還在大英博物館內(nèi)找到了一個(gè)有關(guān)中國(guó)古代節(jié)奏的孤本。整首作品基本是用五聲音階譜成,但也結(jié)合了西洋調(diào)式的特點(diǎn),因此,沒(méi)有中國(guó)民族調(diào)式的棱角,聽(tīng)上去更為自然,迷幻,感情濃烈真摯,體現(xiàn)了普契尼對(duì)人物設(shè)計(jì)的初衷,提示出劇情中的婦女兒童,他們活生生的情感全部凝結(jié)在永恒的祈禱中,歌曲篇幅不長(zhǎng),但演唱難度極高,特別結(jié)尾處的兩個(gè)八度大跳,弱一強(qiáng)一弱,力度伸縮變化非常大,極富張力,把人物的情感世界升華到極致,扣人心扉,是普契尼的精華之作。作品在樂(lè)色和表達(dá)上都是完美的成功,與其人物緊密聯(lián)系的靈感成就了這一杰作,即使一位對(duì)劇情全然不知的聽(tīng)眾,在這段音樂(lè)與背景隔離的情況下,也能體會(huì)到音樂(lè)中充沛的感情。在這部歌劇中普契尼把最美的旋律給了柳兒。此曲速度變化豐富,雖總框架是adagio(柔板),但經(jīng)常在rit(漸慢)-atemp(按原速)-rit(漸慢)-atempo(按原速),最后變?yōu)閘ento(慢板)幾乎兩小節(jié)一換,要把握好速度變換的尺度,有張有弛,有緊有松,才能深刻細(xì)膩刻畫人物內(nèi)心情感起伏,另強(qiáng)弱力度對(duì)比很大,在前11小節(jié)每樂(lè)句主句皆以弱拍起唱,要掌握語(yǔ)氣上的柔和懇求、委婉、哀求的聲調(diào)及樂(lè)句的重音,前半部份的高潮是“noi”morremsulla…由P-F演唱幅度要拉的很寬,情感力度也要推上去,和隨后轉(zhuǎn)入的PP形成強(qiáng)弱對(duì)比,以更好表現(xiàn)人物內(nèi)心焦慮,痛苦不安的強(qiáng)烈情緒,整曲旋律綿延悠長(zhǎng)且起伏迭宕。特別是尾部八度跳后,將全曲終結(jié)在降b2長(zhǎng)弱音上,這給歌者以極高難度的挑戰(zhàn),除具備穩(wěn)健持續(xù)有力的氣息支撐聲線上下游走外,還要保證均勻連貫,音區(qū)統(tǒng)一!癓iu和ah”要為后面的大跳音做好準(zhǔn)備,所以沒(méi)有一定的基本功,是很難感悟和做到的,除具備一定的歌唱基本功外,還需要全方位地了解作品人物,分析音樂(lè)要表達(dá)的內(nèi)涵,盡可能地詮釋作品。
三、演唱處理的舞臺(tái)詮釋
我參聽(tīng)了幾位優(yōu)秀歌唱家不同范本,更加深了對(duì)音樂(lè)的理解。在美國(guó)大都會(huì)歌劇院上演的有詹姆斯•列文指揮,多明哥飾卡拉夫,leona.milehell飾柳兒這個(gè)版本是本人認(rèn)為最完美的版本。Milehell是一位音質(zhì)渾厚的抒情黑人女高音歌唱家,在這部歌劇中她的歌唱比圖蘭多的飾者Eva-marton還要完美,她的氣息控制能做到收放自如,做到了低音渾厚,高音流暢舒展,柔中帶剛,她的音色偏暗,有女高音少有的磁性和深沉的悲切之感,她不僅詠嘆調(diào)能極好的把握角色的內(nèi)心世界,完美地用歌聲來(lái)表達(dá)人物的音樂(lè)形象,隨著劇情的發(fā)展扣人心弦地一氣喝成,在其它唱段她也能表現(xiàn)的幾乎沒(méi)有任何瑕庇,一個(gè)歌劇演員能在歌劇演出現(xiàn)場(chǎng)能達(dá)到如此完美,我為她贊嘆!
四、《圖蘭多》體現(xiàn)出的普契尼的創(chuàng)作風(fēng)格
瑕不掩瑜,《圖蘭多》是一部成功的作品,它凝聚了普契尼三十年的經(jīng)驗(yàn)這個(gè)結(jié)果是注定的,很久以來(lái)普契尼都在計(jì)劃著在生動(dòng)的戲劇素材中發(fā)掘出永恒的音樂(lè)語(yǔ)言資源,在創(chuàng)作題材和內(nèi)容上普契尼致力于表現(xiàn)普通人物的情感和命運(yùn),真實(shí)地揭露社會(huì)的不平等,不公正,對(duì)于心靈美好卻遭遇悲慘命運(yùn)的小人物寄于無(wú)限同情,深刻揭示劇中人物的性格,細(xì)致描繪他們內(nèi)心世界,他筆下的旋律總常常樸實(shí)無(wú)華,但聽(tīng)上去動(dòng)人心魄,具有撼動(dòng)人心的藝術(shù)魅力和強(qiáng)烈的悲劇色彩及戲劇效果。
從譜寫《蝴蝶夫人》以來(lái),普契尼一直在探索歌劇的規(guī)律,但是他年事已高,在戲劇領(lǐng)域從業(yè)時(shí)間愈長(zhǎng),他愈加意識(shí)到真正的歌劇之道存在于現(xiàn)實(shí)素材與人類精神以及敏感性的互動(dòng)中,歌劇舞臺(tái)就是以此為基石,也可以說(shuō)是界定了他探索未來(lái)作品視界的手段,通過(guò)劇本的自然主義特征,奠定了他創(chuàng)作的內(nèi)在感悟的最后基石。
普契尼一直等待可以凝聚他理想與理論的臺(tái)本,到1919年,他已經(jīng)等待了整整兩年。年逾花甲的他已意識(shí)到,他應(yīng)該停止等待…戈齊的《圖蘭多》由阿達(dá)米和西莫尼改編完成,劇本改編得很完美。普契尼看了席勒的意大利文版《圖蘭多》后,希望得到“另一個(gè)充滿幻想、詩(shī)意、人道的圖蘭多” 。他向合作者坦言道:他不再考慮慣用的創(chuàng)作程式,“給我準(zhǔn)備一些足以讓全世界為之灑淚的素材!辈痪,戈齊為寓言中的主角柳兒引入了不可或缺的愛(ài)情美德。普契尼于1920年開始著手譜曲,接下來(lái)的四年中,他從未中斷這項(xiàng)工作,本打算1925年春天在斯卡拉歌劇院進(jìn)行首演,可是,喉癌在此時(shí)發(fā)作了,緊急的外科手術(shù)迫在眉睫。五天后他又經(jīng)受了一次心臟病的發(fā)作,根本沒(méi)時(shí)間完成整部作品。
五、結(jié)語(yǔ)
1926年4月25日,《圖蘭多》在斯卡拉歌劇首演。當(dāng)演到柳兒離開人世后,托斯卡尼放下了指揮棒,對(duì)觀眾說(shuō):“到此為止了,大師的杰作到此為止了,他去世時(shí)就寫到這個(gè)地方”。大幕緩緩地降下了。
只有普契尼才能將圖蘭多寫到如此非凡的水準(zhǔn),他在劇中設(shè)計(jì)的角色是他在音樂(lè)上的一個(gè)有意義的創(chuàng)舉,它直接來(lái)源于這則古代悲劇,普契尼靈活地將合唱與源自藝術(shù)喜劇的灰諧三重奏結(jié)合為一體,在歌劇方面,他極大地拓展了聲樂(lè),使他們變得豐富多彩。劇中人物完全依照故事情節(jié)編排,在風(fēng)格和寫作的藝術(shù)規(guī)則上,都和普契尼歌劇中的其他人物相差甚遠(yuǎn),這些角色完全沒(méi)有其它劇目中人物的特點(diǎn),我們所能看到的只有傳奇的公主或豪華的布景,
“我會(huì)不顧任何非議寫出這一部以旋律見(jiàn)長(zhǎng)的歌劇來(lái)”。在普契尼人生的藝術(shù)生涯的暮年,他始終堅(jiān)定歌劇的這個(gè)最高準(zhǔn)則!拔覒(yīng)該將一切矯情和膚淺的多愁善感統(tǒng)統(tǒng)拋棄!薄拔也淮蛩憬柚诟鑴∈侄蝸(lái)吸引和打動(dòng)聽(tīng)眾的感情,我要撥動(dòng)他們的神經(jīng)―猶撥彈我的大提琴琴弦一樣”,《圖蘭多》的抒情正是遵照了這一原則才顯得清沌、典雅。
一系列因素深化了他這部最后杰作的意義:首先是普契尼通過(guò)對(duì)題材的加工,又走上了流傳的歌劇之路,其次,他的抒情熱情固定在一個(gè)獨(dú)成封閉體系的形式當(dāng)中,這個(gè)體系可以統(tǒng)領(lǐng)各種戲劇要素,最后,融合了優(yōu)雅、幻想和人道的要素被納入這一體系,放射出巨大的威力和光芒,從而折射出了喧鬧、激情和生活!秷D蘭多》感情充沛,某些樂(lè)句富含普契尼個(gè)人風(fēng)格,他比普契尼生前的其他作品更符合人們的口味,它的純粹的抒情是對(duì)思想的薈萃和風(fēng)格的高雅體現(xiàn),也是普契尼人生慧悟隨年齡發(fā)展的必然結(jié)果,它凝聚了指揮,舞臺(tái)直覺(jué)與和諧,是普契尼匯集其他作品的創(chuàng)造力度,并且集中釋放的結(jié)果,它的音樂(lè)體現(xiàn)出藝術(shù)家深刻的進(jìn)步。
參考文獻(xiàn)
[1]《音樂(lè)于戲劇》 趙培恭著 明天出版社 2000
[2]《普契尼》 張巍謝 麗麗著 東方出版社1998
[3]《西洋歌劇名作解說(shuō)》 張璇著 人民音樂(lè)出版社 1998
相關(guān)熱詞搜索:我說(shuō) 主人 表現(xiàn) “主人 您聽(tīng)我說(shuō)”的音樂(lè)分析及表現(xiàn) 聽(tīng)我說(shuō) 您聽(tīng)我說(shuō)
熱點(diǎn)文章閱讀