初代吸血鬼日記

        發(fā)布時間:2017-01-26 來源: 日記大全 點擊:

        初代吸血鬼日記篇一:吸血鬼日記臺詞

        第一季第一集

        Elena: Dear diary, I couldn’t have been more wrong

        I thought that I could smile, nod my way through it; pretend like it would all be OK Stefan: I had a plan

        I wanted to change who I was;

        create a life as someone new, someone without the past Elena: Without the pain

        Elena& Stefan:someone alive Elena: But it’s not that easy

        The bad things stay with you Stefan: They follow you

        You can’t escape them, as much as you want to Elena: All you can do is be ready for the good

        So when it comes, you invite it in, because you need it I need it

        埃琳娜:親愛的日記 我真是大錯特錯。

        本以為可以微笑應付自如 假裝一切都可以好起來 斯特凡:我本來有個計劃 想改變自己

        塑造全新的自我 沒有過去 埃琳娜:沒有痛苦

        埃琳娜&斯特凡:充滿活力 埃琳娜:但并非易事困難總是追隨你 斯特凡:不愿離去

        無論多么渴望 都無法擺脫

        埃琳娜:唯一能做的就是為美好的明天做好準備當它降臨時 能欣然接受 因為我們需要它我需要它

        第五集

        Elena: I tried

        I want so much to make things right,

        But every instinct in my body is telling me to be careful What you don’t know can hurt you

        埃琳娜:我竭盡全力

        我想讓事情變得順利本能告訴我萬事需謹慎

        未知的一切都有可能傷害你

        第二十二集

        Damon: a failed and feeble attempt at doing the right thing

        達蒙:失敗一次就無法嘗試去做正確的事。

        第二季第九集

        Rose: Because if we want to survive,

        We need to not care about anyone Damon: Caring gets you dead,huh?

        Rose: It might just be time to turn the switch off on your emotions Damon: I will if you will

        籮茲:我們要想活著 就不能在乎任何人 達蒙:在乎就會送命嗎 籮茲:是時候遏制情感了 達蒙:等你關了我就關

        第十五集

        Stefan: Why would I want to do that?Hmm? Lexi: Because once you can hurt,you can love

        斯特凡:我為什么要這么做? 嗯?

        萊西:因為當你感覺到痛楚 你就能去愛了

        第十八集

        Damon: I don’t mind being the bad guy

        I’ll make all the life and death decisions while you’re busy worrying about collateral dam

        age

        I’ll even let her hate me for it

        But the end of the day,I’ll be the one to keep her alive

        達蒙:我不介意做個混蛋

        在你擔心其他有的沒的損害時 我會決定所有生死 我甚至可以讓她恨我

        但最后 我才能保證她活著

        第十九集

        Katerina: True love is not real unless it’s returned

        Do you agree?

        Elijah: I do not believe in love,Katerina

        Katerina: That is too sad for me to accept,my lord

        Life is too cruel

        If we cease to believe in love, why would we want to live

        卡特琳娜:真愛是需要有回應的 你同意嗎?

        伊利亞:我不相信愛 卡特琳娜 卡特琳娜:這真讓我難過 大人 生活太殘酷了 如果我們不相信愛

        還能為什么而活呢

        第三季第六集

        Tylor: Justdon’t hate me

        Everything I like about me is you

        泰勒:只是。。。別討厭我

        我最喜歡自己的地方 就是有你

        第七集

        Mason:We’re all alone

        We watch the people we left behind and we regret for our decisions That’s ita

        Look,I can’t change what happened to me, But maybe I can change what happens to Tyler I don’t need revenge,Damon I need redemption

        梅森:我們都很孤單

        眼看著被自己拋棄的人并為自己所做的決定后悔 就這樣

        瞧 我無法改變自己的遭遇

        可是或許我能夠改變泰勒的遭遇 達蒙,我不需要復仇 我需要救贖

        第十五集

        Elijah: Elena, today I did things I abhor to protect the one thing I value most, My family

        If anyone can understand it, it’s you Your compassion is a gift, Elena

        Carry it with you, as I will carry my regret Always and forever, Elijah

        以利亞:埃琳娜 今天我做了些令人憎惡的事 為保護我最珍視的東西我的家庭

        只有你能理解我

        埃琳娜 你那顆憐憫之心是天賜的

        請一直心懷憐憫 正如我將一直心懷愧疚直到永遠 以利亞

        Elijah:All my talk of virtue, when it suits my needs, I kill, maim, and torment

        以利亞:我總是在談論美德 但要達到目的時 我會殺人放火在所不惜

        第十六集

        Matt:And Damon?

        Elena: Damon just sort of snuck up on me

        He got under my skin, and no matter what I do, I just I can’t shake him

        Matt:Once you fall in love with someone, I don’t know ifI don’t know if you can ever shake’em

        馬特:那達蒙呢?

        埃琳娜:達蒙可以說是慢慢走進我心底的他總讓我心煩 不管我做什么都擺脫不了他 馬特:一旦愛上了某人 就完全擺脫不了

        Damon:I watched you go over the edge, and I didn’t do anything to stop you Stefan:You couldn’t have Damon: Sure, I could have But I just didn’t want to But I want to now

        Whenever you go too far, I will be there to pull you back Every second, every day till you don’t need me Stefan:Why?

        Damon:’Cause right now You’re all I got

        達蒙:看著你往坑里去 卻沒阻止 斯特凡:你阻止不了 達蒙:怎么不能 只是不想 但現(xiàn)在我要管

        只要你過了頭 我就拉你回來 每時每刻 直到你真不需要為止 斯特凡:為什么 達蒙:因為現(xiàn)在

        除了你 我一無所有

        第十七集

        Stefan:They think all the wood burned Damon:I sold my rage Phew You should have seen me Stefan:We have a weapon

        Damon:Game’s back on, brotherLet’s go kill some originals

        初代吸血鬼日記篇二:吸血鬼日記

        《吸血鬼日記》Nina&Ian復合有望

        "The Vampire Diaries" couple, Ian Somerhalder and Nina Dobrev, are "getting hot and heavy" again off-screen following their real-life breakup. The insider says the hook-up is still too fresh to suggest a full reconciliation is on the way. Despite a dalliance with "Dancing With the Stars" pro Derek Hough, Dobrev stayed close to Somerhalder following their split. The pair bonded over the emotional birth of a litter of puppies by Somerhalder's canine companion, Nietzsche. The on-again-off-again on-screen couple became off-screen exes in May 2013 after dating for more than three years. 《初代吸血鬼》第一季第七集劇情簡介: When someone from Hayley‘s past makes a startling revelation, she grows concerned for herself and the baby. Amidst growing tensions between them, Klaus and Elijah turn to Sabine (guest star Shannon Kane) for help in locating Hayley, who has gone missing. After making a trip down to the bayou, Klaus has a surprising and dangerous encounter with an unexpected visitor. 《初代吸血鬼》Elijah演員當爸爸了 The CW's new spinoff series "The Originals" may be about Klaus and his unborn baby, but in real life, it's star Daniel Gillies' turn to be a father. "The Originals" star, 37, has welcomed a baby boy with his wife Rachel Leigh Cook, E! reports. This is the first child for the "She's All That" star, 33, and Gillies. Gillies and Cook were married in August 2004. They first announced they were expecting a baby back in May, when Cook could no longer hide her growing baby bump. Congratulations to the new parents. 《破產姐妹》兩姐妹主持人民選擇獎

        The 2 Broke Girls are taking over The People‘s Choice Awards!

        Beth Behrs and Kat Dennings — who play financially strapped Brooklyn waitresses on the CBS sitcom — are teaming up to host the 40th annual People‘s Choice Awards on Jan. 8. The show will mark the duo‘s first hosting gig. ―Kat and Beth are great additions to our People‘s Choice family and we are excited to have them host the show,‖ said People‘s Choice Awards Executive Producer Mark Burnett in a statement. ―Their energy and charisma are a perfect fit for our audience.‖ Behrs and Dennings are no strangers to the fan-driven award show. They were both on hand to accept a People‘s Choice trophy for Favorite New TV Comedy for 2 Broke Girls in 2012 (see photo above). The 40th annual People‘s Choice Awards will air live from the Nokia Theater L.A. Live on Wednesday, Jan 8, 2014 at 9 p.m. E.T on CBS. Wentworth Miller has revealed he tried to commit suicide at 15-years-old as he struggled to keep his homosexuality a secret. The 41-year-old actor made the shocking revelations during a speech at the Human Rights Campaign Dinner in Seattle on Saturday night. 'The first time I tried to kill myself, I was 15,' he added. 'I waited until my family went away for the weekend. I was alone in the house and I swallowed a bottle of pills. 'I don‘t remember what happened over the next couple of days, but I‘m pretty sure come Monday morning, I was on the bus back to school pretending everything was fine.' Saturday's speech also saw Wentworth discuss why he was reluctant to discuss his sexuality during Prison Break's four year run. 'In that time, I gave thousands of interviews,' he told the audience. 'I had multiple opportunities to speak my truth which is that I was gay. 'But I chose not to. I was out to family and friends and people I learned to trust but publicly I was not.I chose to lie - when I thought about the possibility of coming out, how that might impact me and the career I worked so hard for, I was filled with fear. Fear and stubborn resistance that had built up over many years.' 金剛狼休?杰克曼患皮膚癌

        Hugh Jackman has revealed that he has been treated for skin cancer. The actor broke the news on his official Instagram account on Thursday, revealing that his wife Deborra-Lee Furness had urged him to see a doctor about a growth on his nose.

        'Deb said to get the mark on my nose checked. Boy she was right!' Hugh explained。 the 45-year-old actor was diagnosed with basal cell carcinoma, that can often appear (來自:www.zuancaijixie.com 蒲公英文摘:初代吸血鬼日記)as a red or pale lump.

        Urging his fans to take the same action should they have any similar concerns, he said: 'Please don‘t be foolish like me. Get yourself checked!And USE sunscreen!'. Meanwhile, it has been reported that Hugh has entered negotiations with Twentieth Century Fox about returning for another installment of The Wolverine.

        Director James Mangold is in talks with the film corporation about writing another Wolverine film and Lauren Shuler Donner is being lined up to return and produce the film again, after her work on on 2009's X-Men Origins: Wolverine and 2013's'The Wolverine. The storyline for the upcoming project is being kept under wraps, but some believe the plot could follow on from the character's antics in next year's hotly anticipated X-Men: Days of Future Past. 麥莉?塞勒斯訪談 我是個隱士

        As the saying goes, "she's just being Miley," but in a new interview with BBC Radio 1 on Nov. 12, Cyrus says she's not quite the party animal fans and critics make her out to be.

        Apparently the former Disney star has to inform many that she's not exactly a wild child.

        "I tell people who think that I‘m really cool ?by the way I‘m super ,'" she continued. "What you read about me, it sounds like all I do is club and go and party with [photographer] Terry Richardson, but really I‘m like the lamest, I never leave my house because I‘m a complete ."

        That's a bit different from the image she projected on Nov. 10 at the

        2013 MTV European Music Awards (EMAs) when she smoked a joint on stage while accepting the award for Best Video.

        水果姐和one direction成員"再婚"?

        Niall Horan and Katy Perry have put an end to their flirting by publicly declaring their to marry after hooking up in Japan, but John Mayer needn‘t be alarmed – it was just for laughs.

        The Irish is currently in Tokyo with his One Direction band-mates ahead of the final two shows on their 100-date Take Me Home World tour.

        With Katy also in town to promote new album Prism, the pair wasted no time in catching up – and Niall later confirmed that she‘d accepted the marriage he sent her via Twitter.

        The 20-year-old originally posted the offer after watching her perform current single Roar on The X Factor, and he got his answer during their reunion on Friday. 'she said yes! It‘s happening! Haha,‘ he announced after posting an Instagram selfie with the singer, who strikes a pose by draping herself across his shoulder.

        Niall also posted a second shot in which he and Katy are joined by Zayn Malik, Liam Payne, Louis Tomlinson and Harry Styles. Sporting a tight leopard print mini-dress, Katy cups Niall‘s face in one hand while he leans in for a sneaky peck on the cheek.

        初代吸血鬼日記篇三:吸血鬼發(fā)展歷程

        三.吸血鬼形象發(fā)展歷程

        吸血鬼文化一直根植于西方文化之中,對文學及影視產生巨大影響。

        首先,吸血鬼文化最早可追溯到《圣經》中去。傳說亞當和夏娃在偷吃禁果后,被上帝驅逐出伊甸園后,生下了該隱和亞伯。他們長大后,該隱成為了辛勤耕作的農夫,而亞伯則成為了牧羊人。二人向上帝獻祭時,該隱的祭品是蔬菜和稻谷,而亞伯的則是羊羔一類的肉類。上帝接受了亞伯的祭品,從而使亞伯招致了了該隱的嫉妒,于是,該隱殺死了自己的弟弟。上帝明了一切,當他詢問該隱,亞伯的蹤跡時,該隱非但沒有懺悔,反而企圖掩飾自己的罪行。于是上帝懲罰該隱,以后世代都不能耕作,只能生活在黑暗中,以嗜血為生。除了這種說法,還有另一種說法,猶大為了一袋銀幣而出賣了耶穌并致其死亡,猶大后悔不已,于是上吊自殺,為了懲罰他,上帝將他變成了吸血鬼。

        歐洲中世紀時期,吸血鬼民間傳說興起。在十四世紀,歐洲瘟疫流行。黑死病隨著十字軍從中亞來到歐洲,在六年時間里,席卷了整個歐洲,奪走了歐洲1/3的人口。為了避免瘟疫的進一步擴張,在許多病人還未死亡時,就被匆匆掩埋了。這些人臨死是痛苦掙扎,肢體流血殘損,甚至自我吞食。數(shù)天后,墓穴被打開,人們看到尸體新鮮,姿勢改變并沾有血跡時,便相信是吸血鬼所為。吸血鬼的形象借助人們的恐慌,迅速的在歐洲大陸上蔓延。

        在十五世紀,歐洲現(xiàn)實生活就中出現(xiàn)了吸血鬼的化身。德·萊斯男爵,法國貴族,曾是圣女貞德的戰(zhàn)友。戰(zhàn)爭結束后,他隱退生活,并迷戀上了煉金術,希望能夠在血液中發(fā)現(xiàn)點金石,于是,把三百個兒童放血折磨致死。還有一位人物是弗拉德三世,即德庫拉伯爵,他是瓦拉幾亞公國的名族英雄,同時他也是一位嗜血的人。在開戰(zhàn)前,他將被俘虜?shù)膬扇f多名士兵剝光衣服,活活穿插于木樁之上示眾。斯托克的《德庫拉》就是以弗拉德三世為原型創(chuàng)作的吸血鬼小說。在十七世紀的匈牙利,也出現(xiàn)了另一個吸血鬼化身,那就是巴托麗伯爵夫人,為了保持青春,她殘忍的殺害了三百多名少女,并吸食她們的鮮血,甚至將血裝滿浴缸沐浴。此后,人們心中的吸血鬼形象大多是男的相貌英俊,體型高大,女的則妖嬈美麗。這些映像往往是收到現(xiàn)實版吸血鬼的影響所致的。

        十九世紀,吸血鬼題材小說開始風靡文學界。在19世紀,拜倫發(fā)表了《吸血鬼》小說,從此之后,吸血鬼文學開始風靡。在此之后,如柯勒律治的《克里斯塔貝爾》,濟慈的《無情美人》和《拉米亞》以及在在1897年斯托克發(fā)表的吸血鬼小說《德庫拉》,使得吸血鬼傳說成為流傳至近的現(xiàn)代神話。其中,由斯托克撰寫的《德庫拉》成為了吸血鬼的代名詞,同時由于小說《德庫拉》造成的轟動及影響,斯托克也成為了‘吸血鬼之父’。吸血鬼題材小說一直風靡至今。在斯托克之后,安妮萊斯成為了另一名吸血鬼題材小說中的代表作家,發(fā)表了一系列的吸血鬼題材小說,如《吸血鬼編年史》系列。

        In nineteenth century, vampire novel became popular in literature. Many writers began to publish articles about vampire, such as Christabel by Samuel Taylor Coleridge, A Rondel of Merciless Beauty by John Keats, and Dracula by Bram Stoker and so on. Among the 19th century’s novel, the Dracula is the most famous one. And then in twentieth century, vampire culture was spread all over the world because of the development of the modern film and television. More and more people began to know the vampire. People changed their mind from scare to love the vampire,

        vampire become more and more famous among the world. As time flies, the vampire features have changed a lot. Different form the traditional vampire who is cold, lonely and merciless, nowadays vampire is more humanized.

        進入20世紀,吸血鬼的文化通過影視作品有了更進一步的發(fā)展。許多影視制作人將吸血鬼搬上銀屏,使得更多的人開始了解、熟知并喜愛吸血鬼。從最開始的《德庫拉》小說翻拍電影《驚情四百年》,到現(xiàn)在的《暮光之城》系列電影及電視劇《吸血鬼日記》,越來越多的人開始關注吸血鬼并熱愛上了吸血鬼影視作品。在這一系列的發(fā)展過程中,吸血鬼形象也發(fā)生了巨大的變化,F(xiàn)代影視中的吸血鬼不在是以往小說中冷酷,孤獨,殘忍的吸血鬼,F(xiàn)代吸血鬼形象更加人性化,越來越多的普通人吸血鬼形象出現(xiàn)在影視作品中。

        鑒于吸血鬼文化一直流行與歐洲文化中,并且有著極為重要的影響,因此在此次論文中,我選取吸血鬼文學中經典小說《德庫拉》以及現(xiàn)代影視以《暮光之城》和《吸血鬼日記》中為例,將其中的吸血鬼形象進行對比分析。

        相關熱詞搜索:吸血鬼 日記 初代吸血鬼日記第三季 初代吸血鬼4

        版權所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品