提升中國學(xué)者的國際形象:提升國際形象
發(fā)布時間:2020-02-17 來源: 日記大全 點擊:
筆者前后赴英兩次,以學(xué)生和訪問學(xué)者雙重身份接觸了許多訪問學(xué)者,現(xiàn)就訪問學(xué)者如何有效推動學(xué)術(shù)交流及展示中國學(xué)者國際形象分享一些淺見。 “沉默”學(xué)者
雖然各類型訪問學(xué)者的申請選拔都有程度不同的語言要求,但外語交際能力仍是許多訪問學(xué)者自我表達(dá)與學(xué)術(shù)交流的根本障礙。學(xué)者們一般閱讀本專業(yè)外文材料的能力都比較突出,聽力其次,口語、寫作最為薄弱,而這兩種能力恰恰嚴(yán)重制約了中國學(xué)者有效進(jìn)行人際溝通與研究呈現(xiàn)。筆者曾接觸過的某省社科院農(nóng)村經(jīng)濟(jì)研究員與某工業(yè)大學(xué)化工教授,其日常生活都需要翻譯幫助,勿論參與學(xué)術(shù)討論了。兩位學(xué)者無比遺憾地表示,語言問題讓他們深感“被剝奪話語權(quán)”的無奈,空有滿腹經(jīng)綸及表達(dá)意愿卻“如鯁在喉”,只能局限在圖書館閱讀資料或在華人圈內(nèi)交際,未能與國外同行充分交流?谡Z阻礙交流,而外語寫作能力則制約中國學(xué)者的研究成果國際化,國際學(xué)術(shù)期刊上來自中國本土學(xué)者的論文相對較少。
訪問學(xué)者用外文撰寫學(xué)術(shù)論文的能力非朝夕之功,但推動本土學(xué)術(shù)成果國際化對提高中國學(xué)者國際地位意義重大而亟待重視。在此現(xiàn)狀下,一種較易實現(xiàn)的過渡時期路徑是學(xué)者與譯者的協(xié)同創(chuàng)作,盡快把中國學(xué)者的學(xué)術(shù)論文推向國際學(xué)術(shù)研討會和國際學(xué)術(shù)期刊。這一路徑可由學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)或政府系統(tǒng)組織,也可由學(xué)者自行操作。筆者一位譯者友人,就曾幫助廣州某科研單位一位化學(xué)女博士的系列論文在相關(guān)國際學(xué)術(shù)期刊上成功刊發(fā),操作模式即為博士解釋其論文學(xué)術(shù)原理及相關(guān)期刊學(xué)術(shù)規(guī)范,或提供論文譯稿初版,而譯者則致力于恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)。當(dāng)然,依賴職業(yè)翻譯的幫助也有很多掣肘,從長遠(yuǎn)來看仍需年輕一代的學(xué)者們直接用外文呈現(xiàn)自己的研究成果,直接推動本土研究國際化。
訪問學(xué)者的外語交際能力是展示中國學(xué)者風(fēng)采的前提,應(yīng)在出國前有針對性地系統(tǒng)培訓(xùn),除個人努力外,組織培訓(xùn)也很必要。例如,筆者所在的廣東外語外貿(mào)大學(xué)為所有申請校際訪學(xué)項目的非語言類教師提供一個學(xué)期的免費語言培訓(xùn),既有聽說讀寫基礎(chǔ)學(xué)習(xí),也有學(xué)術(shù)交流場景模擬,并且嚴(yán)格考勤,考核成績作為挑選訪問學(xué)者的重要參考依據(jù)。如果忽視語言培訓(xùn),就會派出更多走出國門后才因語言能力而“被剝奪話語權(quán)”的“沉默”學(xué)者,基本溝通都有障礙,展示形象和學(xué)術(shù)交流更是一句空話。
交際意識
外語能力是溝通的基礎(chǔ),語言表達(dá)能力不佳,造成訪問學(xué)者比較沉默獨行的印象。但語言水平過關(guān),卻因缺乏跨文化交際意識,忽視文化差異而貽笑大方,則會給中國學(xué)者的國際形象帶來較大影響。很多訪問學(xué)者是第一次到國外生活,未曾經(jīng)歷過文化沖擊(culturalshock),行前的準(zhǔn)備重點在于語言能力和研究計劃。缺乏跨文化交際的系統(tǒng)培訓(xùn),導(dǎo)致部分訪問學(xué)者訪學(xué)結(jié)束以后都未意識到自己不經(jīng)意的言行或已影響了中國學(xué)者的國際形象。以一些典型現(xiàn)象為例:為節(jié)省開支以辦公室為家,或讓家屬長期擠住單人宿舍;習(xí)慣級別思維,對教學(xué)秘書或行政人員流露要求式甚至命令式口吻;不習(xí)慣直接表達(dá)或激烈爭論,易引發(fā)過激和對抗情緒;嗓門過大或太靠近他人,侵入當(dāng)?shù)匚幕m應(yīng)的“人際距離”;缺乏宗教尊重,評價或取笑宗教人士的特殊言行;請客之時過于熱情,勸酒勸食鍥而不舍;做客之際期望過高,抱怨主人過于隨便;在房屋周圍或公共草坪上晾曬衣物或開荒種菜、飼養(yǎng)家禽。諸如此類種種行為,莫不加劇了中國人“大聲喧嘩、不守規(guī)矩、愛占便宜、缺乏禮儀”等負(fù)面刻板印象。
多數(shù)訪問學(xué)者言行得體、富有修養(yǎng),因缺乏差異文化共存的生活經(jīng)歷而導(dǎo)致的跨文化交際意識缺失完全可以通過培訓(xùn)得以補(bǔ)足。歐盟研究項目駐華辦公室在其歐洲合作單位反饋中獲悉部分訪問學(xué)者的“文化沖突行為”后,特意規(guī)劃“跨文化交際”內(nèi)容,每年組織其選拔的訪問學(xué)者到人民大學(xué)集中培訓(xùn),有效規(guī)避了兇跨文化交際意識問題而可能引發(fā)的不當(dāng)行為。培養(yǎng)跨文化交際意識,在文化沖突與交融中觀察、反思、自省,才能塑造兼具個人修養(yǎng)與學(xué)術(shù)魅力的中國學(xué)者形象。
毛遂自薦
如何推動雙向度的學(xué)術(shù)交流、有效對外傳播本土學(xué)術(shù)成果,是今后提高訪學(xué)效果急需引起重視的問題。
部分接收單位對訪問學(xué)者有具體要求,例如英國利茲大學(xué)傳播學(xué)院要求訪問學(xué)者舉行一次學(xué)術(shù)講座,這得以讓中國學(xué)者獲得機(jī)會自我展示,一次成功的展示意義深遠(yuǎn),不僅重塑中國學(xué)者的形象,也可能帶來長期合作機(jī)會。筆者訪學(xué)期間認(rèn)識的兩位來自國家某司法鑒定研究所的學(xué)者,精心準(zhǔn)備了一次中方司法鑒定現(xiàn)狀與研究的講座,結(jié)果震驚四座,英方同行驚詫于中國司法鑒定的前沿水平,隨即邀請兩位學(xué)者舉行系列示范講座,并參與英方機(jī)構(gòu)的鑒定工作。兩位學(xué)者事后感嘆沒有這次展示的機(jī)會,英國同行對中方研究的忽視與成見還會繼續(xù)延續(xù)。
然而很多學(xué)校與機(jī)構(gòu)對訪問學(xué)者并無要求和安排,必須毛遂自薦主動爭取雙向交流機(jī)會,例如通過學(xué)者訪談、合作研究、參與教學(xué)、跟進(jìn)課程、組織講座等方式主動創(chuàng)造展示和溝通機(jī)會。以跟進(jìn)相關(guān)領(lǐng)域課程為例,既可學(xué)習(xí)不同教學(xué)方法與課程建構(gòu),也可積極參與課堂討論,吸引教授與學(xué)生關(guān)注中國學(xué)者的觀點和聲音。筆者訪學(xué)期間恰逢奧運圣火在歐洲屢遭藏獨人士阻攔之時,國際媒體涉華報道是否存在負(fù)面框架、西藏的歷史與現(xiàn)狀等問題成為國際新聞?wù)n上的觀點交鋒熱點,幾名中國學(xué)生在與國際學(xué)生的爭論中情緒激動卻辯解無力,筆者與另一位訪問學(xué)者冷靜分析,逐漸將一場情緒對抗性的觀點交鋒變成了我方主導(dǎo)話語權(quán)的一次以理為據(jù)的學(xué)術(shù)探討,煤后兒位來自波蘭、印度、加拿大和巴基斯坦的研究生紛紛表示他們獲益良多,來自國內(nèi)的學(xué)生也感悟語言能力與專業(yè)儲備是有效自我展示的前提。這樣一個學(xué)期下來跟進(jìn)幾門課程,教授與學(xué)生們都開始關(guān)注中國學(xué)者的研究發(fā)現(xiàn)與觀點,并表達(dá)了長期交流合作的意愿。總之,訪問學(xué)者們必須主動創(chuàng)造交流機(jī)會,只有先搭建一個平臺,才能通過這個平臺推動本土研究的展示與發(fā)展。
訪問學(xué)者在本專業(yè)領(lǐng)域都有一定積累,從專業(yè)交流角度來講完全具備實力與國際同行互通有無、取長補(bǔ)短?上в捎谡Z言、文化及項目時間與安排等因素的種種制約,許多訪問學(xué)者未能充分利用短暫的訪學(xué)時間更有效地展示與傳播本土學(xué)者的研究成果,以致很多訪學(xué)都只是利用國際研究推動本土研究的單向收獲。但隨著這些制約因素逐漸引起重視和不斷改善,相信訪問學(xué)者能不負(fù)眾望地推動本土研究對國際研究的貢獻(xiàn)、促進(jìn)本土研究國際化并提升中國學(xué)者的國際形象。
相關(guān)熱詞搜索:中國 學(xué)者 提升 提升中國學(xué)者的國際形象 中國如何提升國際形象 隨著中國國際地位的提升
熱點文章閱讀