貝淡寧:奧巴馬與中國
發(fā)布時間:2020-06-12 來源: 日記大全 點(diǎn)擊:
。▍侨f偉 譯)
奧巴馬狂熱席卷了世界很多地區(qū),人們滿懷熱情地期待奧巴馬總統(tǒng)恢復(fù)人們對美國夢的信心。那么中國如何呢?在有些人看來,或許也有這種影響。正如一名研究生在大選前告訴我的,“如果奧巴馬失敗了,我不知道對于民主還能說些什么”。奧巴馬的勝利讓他欣喜若狂,背后的隱含意義非常明顯:政權(quán)交替說明“民主的重要性。我希望有一天,中國也能進(jìn)行這樣的選舉!
但是我的在其他場合本來政治熱情很高的大部分學(xué)生似乎表現(xiàn)出讓人吃驚的冷漠。在網(wǎng)絡(luò)上很少有關(guān)于美國政治的辯論,人們似乎更關(guān)心海峽兩岸領(lǐng)導(dǎo)人的會談。不錯,正如四年前一樣,中國官方電視臺沒有明顯偏見地播放了美國大選結(jié)果,但這只是意味著中國政府不那么害怕美國的示范作用了。
人們對2004年美國入侵伊拉克的行徑仍然記憶猶新,說到美國,人們想到的是霸權(quán)野心而不是民主理想。今天,金融危機(jī)已經(jīng)重新恢復(fù)了馬克思主義者對于資本主義的批評的名譽(yù),政治領(lǐng)導(dǎo)人的“上層建筑”斗爭并不能引發(fā)人們的熱情。
是不是共產(chǎn)黨的宣傳機(jī)構(gòu)改變了人們的態(tài)度呢?根本不是這么回事,因?yàn)樗诙昵熬筒黄鹱饔昧。而且,國際新聞相對來說比較公正,沒有在國內(nèi)新聞報(bào)道時常見的夸大國家領(lǐng)導(dǎo)人成就,壓制負(fù)面消息等做法。
那么為什么中國的大部分學(xué)生和知識分子不像世界其他地方那樣受到奧巴馬狂熱影響呢?其中一個重要因素是中國和美國自從9-11恐怖襲擊后一直保持良好的關(guān)系,布什政府把注意力轉(zhuǎn)向了其他威脅。因此,人們沒有多大的熱情探討中國的美國政策的其他途徑。奧巴馬在競選期間關(guān)于中國政策所發(fā)表的觀點(diǎn),如鼓吹更多的貿(mào)易保護(hù)措施,指控中國政府“操縱”人民幣匯率等對中國來說可能更糟。他對北朝鮮和臺灣的看法也沒有表現(xiàn)出他會對現(xiàn)行政策采取任何實(shí)質(zhì)上的改善。
而且,奧巴馬這個像好萊塢英雄一樣的從歷史上受壓迫的少數(shù)民族成員靠才干和運(yùn)氣取得成功的電影故事在中國也沒有引起多大的共鳴。誰能成為類似的英雄呢?讓一個西藏人當(dāng)選中國共產(chǎn)黨總書記嗎?聽起來并沒有多大吸引力啊。
有些人認(rèn)為中國人是種族主義者,我不同意這種看法,至少那些受教育的中國人并非如此。如果奧巴馬是華裔,中國人的興趣肯定會更強(qiáng)烈些,但這種對來自共同的語言和文化群體的人感到親切是一種普遍現(xiàn)象,并不能說明中國人就是種族主義者。
另一個讓奧巴馬狂熱暗淡的因素是中國對自己的發(fā)展道路更加充滿信心,不大可能從外面尋求靈感。中國將受到金融危機(jī)的嚴(yán)重影響,華南廣東的本地商會估計(jì)到了元月份將有9000到45000家工廠關(guān)閉。不過,從中吸取的教訓(xùn)是中國需要減少對于出口的依賴,開拓國內(nèi)市場,維持資本控制和市場監(jiān)管。
從政治上說,人們對于導(dǎo)致政治上的不穩(wěn)定和經(jīng)濟(jì)上的低效率的西方式民主表現(xiàn)出越來越大的反感。民主在中國地基層被廣泛推行,但是很少人呼吁在國家層次上的民主選舉。許多知識分子轉(zhuǎn)向中國自己的傳統(tǒng)來尋求靈感,比如蔣慶提出通過自由和公平的競爭性考試來選拔官員的建議。
要改變?nèi)藗兊目捶,奧巴馬需要做些什么呢?他接手的可是無論從政治上還是經(jīng)濟(jì)上都非常棘手的情形,最好的辦法或許是保證美國實(shí)力的和平衰落,同時尊重經(jīng)濟(jì)和政治上的其他模式。但是如果他要顯示民主可以產(chǎn)生真正偉大的領(lǐng)導(dǎo)人,即儒家所說的“圣王”,向世界證明民主是最好的方式,該怎么辦呢?如果真是那樣的話,奧巴馬就需要戰(zhàn)勝民粹主義和狹隘的利益集團(tuán)壓力向世人證明他能夠推行有利于整個世界的政策。
換句話說,奧巴馬需要創(chuàng)造出近似奇跡的東西:處理全球氣候變暖問題,恢復(fù)美國經(jīng)濟(jì)到健康軌道上來,在國際貿(mào)易中關(guān)心貧困國家,實(shí)行美國前國務(wù)卿和國防部長提出的建立沒有核武器的世界的建議,從伊拉克撤軍,同時不留下暴力活動頻發(fā)的爛攤子,消除世界上的緊張局勢。那樣的話,或許美國政治體制會再次激發(fā)中國大部分學(xué)生、知識分子和共產(chǎn)黨內(nèi)改革派的熱情。
譯自:“Obama and China ”Daniel A. Bell
譯者注:本文的修改稿曾發(fā)表在《環(huán)球時報(bào)》2008年11月11日,題目被改為“為什么奧巴馬熱沒有燒到中國?”。
熱點(diǎn)文章閱讀