《鶴鳴》原文及翻譯:詩(shī)經(jīng)小雅鶴鳴原文
發(fā)布時(shí)間:2018-11-20 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
查字典語(yǔ)文網(wǎng)小編給各位考生篩選整理了:詩(shī)經(jīng)中《鶴鳴》原文,《鶴鳴》原文翻譯,詩(shī)經(jīng)的來(lái)源,希望對(duì)大家有所幫助,更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注查字典語(yǔ)文網(wǎng)。
一、《鶴鳴》原文
鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谝。魚潛在淵,或在于渚。樂(lè)彼之園,爰有樹(shù)檀,其下維萚。它山之石,可以為錯(cuò)。鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔。魚在于渚,或潛在淵。樂(lè)彼之園,爰有樹(shù)檀,其下維榖。它山之石,可以攻玉。
二、《鶴鳴》原文翻譯
幽幽沼澤仙鶴鳴,聲傳四野真亮清。深深淵潭游魚潛,有時(shí)浮到渚邊停。在那園中真快樂(lè),檀樹(shù)高高有濃蔭,下面灌木葉凋零。他方山上有佳石,可以用來(lái)磨玉英。幽幽沼澤仙鶴唳,鳴聲響亮上云天。淺淺渚灘游魚浮,有時(shí)潛入淵潭嬉。在那園中真快樂(lè),檀樹(shù)高高枝葉密,下面楮樹(shù)矮又細(xì)。他方山上有佳石,可以用來(lái)琢玉器。
三、詩(shī)經(jīng)由來(lái)
《詩(shī)經(jīng)》約成書于春秋中期,起初叫做《詩(shī)》,孔子曾多次提及此稱,如:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪’”。“誦《詩(shī)》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專對(duì)。雖多,亦奚以為?”
司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩(shī)》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。”
因?yàn)楹髞?lái)傳世的版本中共記載有311首,為了敘述方便,就稱作“詩(shī)三百”。之所以改稱《詩(shī)經(jīng)》,是由于漢武帝以《詩(shī)》《書》《禮》《易》《春秋》為五經(jīng)的緣故。
提示:以上是詩(shī)經(jīng)中《鶴鳴》原文,《鶴鳴》原文翻譯,詩(shī)經(jīng)由來(lái),查字典語(yǔ)文網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長(zhǎng)參考,敬請(qǐng)考生及家長(zhǎng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
相關(guān)熱詞搜索:《鶴鳴》原文及翻譯 隆中對(duì)原文翻譯 三峽翻譯和原文
熱點(diǎn)文章閱讀