日元,一匹脫韁的野馬 一匹脫韁的野馬下一句
發(fā)布時(shí)間:2020-03-24 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
日元升值使伊藤洋華堂等大量銷售進(jìn)口產(chǎn)品的商家開始讓利促銷活動(dòng)。 10月末,日元兌美元匯率連續(xù)三天創(chuàng)下二戰(zhàn)以來(lái)最高紀(jì)錄。對(duì)此,日本財(cái)務(wù)大臣安住淳表示:“匯率應(yīng)該反映實(shí)體經(jīng)濟(jì),政府將在必要的時(shí)候采取果斷措施!
日本政府抱有很強(qiáng)的危機(jī)感,并于10月31日通過大規(guī)模購(gòu)買美元干預(yù)外匯市場(chǎng),日元一度回落。
由于歐元危機(jī)和美國(guó)經(jīng)濟(jì)的停滯不前,日元依然被廣大投資者看好。然而,此次日元升值卻讓日本無(wú)法認(rèn)同――地震給日本經(jīng)濟(jì)造成了難以撫平的傷痕,經(jīng)濟(jì)負(fù)增長(zhǎng)幾乎不可避免,而日元卻猶如脫韁之馬一路向上。這對(duì)孱弱的日本經(jīng)濟(jì)來(lái)說無(wú)疑是雪上加霜。
長(zhǎng)此以往,日本的出口產(chǎn)業(yè)將受到巨大沖擊,赴日游客數(shù)量大幅減少將不可避免。另一方面,進(jìn)口商品降價(jià)以及境外游的增加將成為日元升值所帶來(lái)的積極影響。本期我們將探索日本該如何面對(duì)強(qiáng)勢(shì)的日元。
相關(guān)熱詞搜索:脫韁 野馬 日元 日元 一匹脫韁的野馬 一匹脫韁的野馬 像一匹脫韁的野馬
熱點(diǎn)文章閱讀