Ulrich,Drobnig:論物權(quán)變動(dòng)*

        發(fā)布時(shí)間:2020-06-02 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:

          (德)Ulrich Drobnig 著** 于海涌 譯***

          

          一.介紹性評(píng)述

          

          在本文中,物權(quán)變動(dòng)這一題目必須限定適用于因合同而引起的所有權(quán)轉(zhuǎn)移,從而排除法定轉(zhuǎn)讓?zhuān)ɡ纾豪^承)之情形;诤贤鹞餀(quán)變動(dòng),其經(jīng)濟(jì)上的重要性和法律上的復(fù)雜性已至為明顯:它通常(雖然并不是永遠(yuǎn))表明財(cái)產(chǎn)的歸屬關(guān)系從一個(gè)自然人或企業(yè)轉(zhuǎn)移給另一個(gè)自然人或企業(yè)的變化過(guò)程。市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)有賴(lài)于這種財(cái)產(chǎn)歸屬關(guān)系的變化,以便于市民和專(zhuān)業(yè)的市場(chǎng)主體自由選擇如何發(fā)揮其財(cái)產(chǎn)的價(jià)值。

          物權(quán)變動(dòng)因合同當(dāng)事人的自愿而生效,這是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的具體體現(xiàn)。從法律上講,物權(quán)變動(dòng)只是結(jié)果,其基礎(chǔ)則為合同,因此基于合同而引起的物權(quán)變動(dòng)就處于合同和物權(quán)的十字路口上。正如我們馬上就要發(fā)現(xiàn)的,物權(quán)變動(dòng)的這種特征是法律對(duì)其加以調(diào)整中的重大障礙之一。

          一個(gè)只熟悉本國(guó)法律制度的律師可能會(huì)認(rèn)為,基于合同而引起的物權(quán)變動(dòng)是一個(gè)相對(duì)易懂的問(wèn)題,假如說(shuō)它不是一個(gè)簡(jiǎn)單的問(wèn)題,那么至少任何法學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在一年級(jí)就應(yīng)該掌握其主要規(guī)則。然而,經(jīng)過(guò)比較觀察以后,你馬上就會(huì)發(fā)現(xiàn)一些意想不到的困難:不僅關(guān)于物權(quán)變動(dòng)的基本規(guī)則在不同的歐洲國(guó)家里相距甚遠(yuǎn),而且很顯然你還必須考慮大量的補(bǔ)充規(guī)則才能對(duì)物權(quán)變動(dòng)有一個(gè)真實(shí)全面的認(rèn)識(shí)。

          考慮到法律上的復(fù)雜性,在本文的研究中還必須作出進(jìn)一步的限定:本文只適用于有形動(dòng)產(chǎn)的轉(zhuǎn)讓?zhuān)话ú粍?dòng)產(chǎn)和無(wú)形財(cái)產(chǎn)的轉(zhuǎn)讓?zhuān)缃疱X(qián)請(qǐng)求權(quán)(或債務(wù))的轉(zhuǎn)讓就被排除在外。

          

          二.有爭(zhēng)議的三個(gè)問(wèn)題

          

          對(duì)物權(quán)變動(dòng)的基本規(guī)則進(jìn)行簡(jiǎn)單的比較分析后,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)在基本原則方面有許多令人不安的分歧。如果從涉及物權(quán)變動(dòng)的三個(gè)基本的爭(zhēng)議問(wèn)題入手進(jìn)行分析檢討,那么關(guān)于適用不同物權(quán)變動(dòng)原則的重要性和現(xiàn)實(shí)意義就會(huì)格外清晰[1]。

          第一個(gè)問(wèn)題涉及轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)所有權(quán)的基本要求問(wèn)題,這也是最基本的分歧,即:財(cái)產(chǎn)所有權(quán)從賣(mài)方轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)方,其僅僅根據(jù)當(dāng)事人之間的合意,抑或除了當(dāng)事人的合意之外還必須交付轉(zhuǎn)讓的標(biāo)的物?對(duì)這兩個(gè)基本法律原則的不同選擇通常被簡(jiǎn)化為合意原則和交付原則。許多著作中把這個(gè)問(wèn)題看作是這個(gè)領(lǐng)域的唯一的爭(zhēng)議[2]。然而,對(duì)這個(gè)分歧它們既沒(méi)有正確無(wú)誤地陳述,也沒(méi)有進(jìn)行詳盡無(wú)遺的論證。

          第二個(gè)問(wèn)題是,在當(dāng)事人間的主合同(例如買(mǎi)賣(mài)合同)關(guān)系中是否存在或有必要抽象出物權(quán)合同(real agreement)。這是當(dāng)事人之間的附屬的合同,或者輔助性合同,其唯一的目的是決定交付是向買(mǎi)方移轉(zhuǎn)所有權(quán)抑或僅僅移轉(zhuǎn)占有(或其他權(quán)利)。如果認(rèn)為交付就足以移轉(zhuǎn)所有權(quán),那么這種解決方案就被稱(chēng)為單一原則;
        如果認(rèn)為交付僅僅移轉(zhuǎn)占有,尚需一個(gè)附屬合同才能移轉(zhuǎn)所有權(quán),這個(gè)解決方案則被稱(chēng)為區(qū)分原則。因?yàn)楦綄俸贤婕暗浇灰椎奈餀?quán)問(wèn)題,因此它被稱(chēng)為“物權(quán)合同”[3]。這個(gè)輔助性的合同是否需要,取決于其適用哪一個(gè)國(guó)家的法律。法律可以規(guī)定買(mǎi)賣(mài)合同依法可以將所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)方。相反,法律也可以規(guī)定,它僅僅為賣(mài)方設(shè)定了一個(gè)轉(zhuǎn)移所有權(quán)的義務(wù),所有權(quán)并不發(fā)生轉(zhuǎn)移。在采取區(qū)分原則的情況下,物權(quán)合同對(duì)于賣(mài)方將所有權(quán)轉(zhuǎn)移就不可或缺了。

          第三個(gè)問(wèn)題是針對(duì)采取基礎(chǔ)合同與所有權(quán)轉(zhuǎn)移作出區(qū)分的國(guó)家而提出的,即:基礎(chǔ)合同(underlying contract)和物權(quán)合同之間究竟是什么關(guān)系?尤其是,基礎(chǔ)合同無(wú)效能否自動(dòng)導(dǎo)致引起物權(quán)變動(dòng)的物權(quán)合同也無(wú)效?抑或通常由物權(quán)合同自身來(lái)決定其效力?第一個(gè)方案被稱(chēng)為有因性原則(the principle of causality),第二個(gè)方案被稱(chēng)為無(wú)因性原則(the principle of abstraction)。

          如果對(duì)這些高度抽象的原則進(jìn)行比較研究?jī)H僅限于對(duì)這些原則本身進(jìn)行講解、對(duì)比和評(píng)價(jià),這樣將會(huì)得出毫不可靠的和令人誤解的結(jié)論。相反,要想對(duì)這三個(gè)頗有爭(zhēng)議的基本問(wèn)題進(jìn)行冷靜分析和正確評(píng)價(jià),必須把每一個(gè)基本原則的一些附屬規(guī)則和補(bǔ)充規(guī)定一并加以研究。

          

          三.合意原則抑或交付原則

          

          (一) 合意原則

          1. 合意原則的基本原理

          根據(jù)合意原則,財(cái)產(chǎn)所有權(quán)因當(dāng)事人訂立具有所有權(quán)轉(zhuǎn)讓意思的合同而由轉(zhuǎn)讓人移轉(zhuǎn)給受讓人。

          合意原則為1804年《法國(guó)民法典》所首創(chuàng)。這個(gè)原則在《法國(guó)民法典》的財(cái)產(chǎn)法和合同法的各種規(guī)定中均對(duì)這一原則進(jìn)行了一致清晰的表述。《法國(guó)民法典》第711條規(guī)定:“財(cái)產(chǎn)所有權(quán),得因.....債的效果而取得或轉(zhuǎn)移”。另外,《法國(guó)民法典》中關(guān)于合同的一般規(guī)定[4]、買(mǎi)賣(mài)合同[5]以及贈(zèng)與的接受[6]這三個(gè)條文的規(guī)定也明確表明,即使財(cái)產(chǎn)沒(méi)有交付,財(cái)產(chǎn)所有權(quán)仍然發(fā)生轉(zhuǎn)移。比利時(shí)和盧森堡采納了《法國(guó)民法典》的解決方案,意大利也采用了同樣的方法(《意大利民法典》第1376條)。

          英國(guó)的貨物買(mǎi)賣(mài)立法也采用了合意原則,盡管它采用了差異更為明顯的方式。《英國(guó)1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》[7]將合同區(qū)分為絕對(duì)買(mǎi)賣(mài)合同(absolute contract of sale)和附條件買(mǎi)賣(mài)合同(conditional contract of sale)。絕對(duì)買(mǎi)賣(mài)合同是一個(gè)買(mǎi)賣(mài),即出賣(mài)人把貨物的所有權(quán)在訂立合同時(shí)就轉(zhuǎn)移給買(mǎi)受人。附條件的買(mǎi)賣(mài)合同其實(shí)只是一個(gè)買(mǎi)賣(mài)的合意,基于該合意出賣(mài)人同意在將來(lái)某一時(shí)間或在某種條件下將貨物的所有權(quán)轉(zhuǎn)移給買(mǎi)受人[8]。顯而易見(jiàn),貨物所有權(quán)轉(zhuǎn)移的時(shí)間對(duì)買(mǎi)賣(mài)合同屬于何種類(lèi)別有重大影響,而合同當(dāng)事人的意思是判斷買(mǎi)賣(mài)合同種類(lèi)的關(guān)鍵標(biāo)準(zhǔn)。如果當(dāng)事人沒(méi)有在合同中明確其意思,則法律就根據(jù)一些客觀事實(shí)作出推斷以彌補(bǔ)合同中的意思欠缺,最為重要的確定當(dāng)事人意圖的依據(jù)就是第18條中規(guī)則1的規(guī)定。如果是一個(gè)不附任何條件的買(mǎi)賣(mài)合同,所有權(quán)在合同訂立時(shí)即發(fā)生轉(zhuǎn)移[9]!

          2. 關(guān)于合意原則的補(bǔ)充規(guī)定

          英國(guó)法和意大利法的制定比法國(guó)民法典要晚得多,它們的法律規(guī)定中對(duì)合意原則有三個(gè)頗有用處的改進(jìn)規(guī)則值得注意,這三個(gè)改進(jìn)規(guī)定在法國(guó)法中也有所暗含,所以可以說(shuō),在每個(gè)采用合意原則的國(guó)家里這些規(guī)定都被接受。

          (1)英國(guó)和意大利這兩個(gè)國(guó)家的法律規(guī)定,合意原則只適用于特定物的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓[10]。而且,這種規(guī)定的內(nèi)在邏輯是以訂立合同時(shí)[11]該特定物必須存在而且必須屬于出賣(mài)人所有為先決條件[12]。

         。2)英國(guó)的法律規(guī)定特別強(qiáng)調(diào)當(dāng)事人轉(zhuǎn)讓所有權(quán)的意思的重要性[13]。這個(gè)規(guī)則的一個(gè)重要適用方式就是所有權(quán)保留買(mǎi)賣(mài)合同。根據(jù)所有權(quán)保留買(mǎi)賣(mài)合同,買(mǎi)受人直到全部付清了貨物的價(jià)款(或履行了其他債務(wù))時(shí)所有權(quán)才轉(zhuǎn)移給買(mǎi)受人。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題我們不準(zhǔn)備在此將作進(jìn)一步深入的研究,因?yàn)樗婕皳?dān)保物權(quán)的廣闊領(lǐng)域[14]。

         。3)意大利的法律規(guī)定中明確要求當(dāng)事人的合意必須合法有效[15]。

          3. 合意原則的適用

          根據(jù)合意原則而發(fā)生物權(quán)變動(dòng)必須受一些限定條件的約束。不考慮這些限定條件就不能把握合意原則的真正適用范圍。

          (1) 種類(lèi)貨物(generic goods)與未來(lái)貨物(future goods)

          如前所述,根據(jù)合意原則而發(fā)生物權(quán)變動(dòng)只有在適用于特定現(xiàn)存貨物時(shí)才能有效[16]。種類(lèi)物的所有權(quán)只有在劃撥在合同項(xiàng)下(appropriated to the contract)以后才轉(zhuǎn)移給受讓人[17]。如果買(mǎi)賣(mài)的貨物要通過(guò)獨(dú)立承運(yùn)人運(yùn)送給買(mǎi)受人,那么通常認(rèn)為在交付給承運(yùn)人時(shí)貨物被劃撥在合同項(xiàng)下[18],這通常被視為是把貨物交付給買(mǎi)受人占有。未來(lái)貨物所有權(quán)的轉(zhuǎn)移規(guī)則與種類(lèi)貨物的轉(zhuǎn)移規(guī)則基本一致[19]。

          (2) 對(duì)內(nèi)效力(effect inter partes)

          依當(dāng)事人的合意即可發(fā)生的物權(quán)變動(dòng)在當(dāng)事人之間具有完全的效力。法國(guó)關(guān)于買(mǎi)賣(mài)的法律[20]對(duì)此規(guī)定非常明確,英國(guó)1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法中也可以間接地推導(dǎo)出這一結(jié)論[21]。然而,對(duì)于第三人而言,情況就大相徑庭了。

          (3) 對(duì)第三人的效力(effects vis-à-vis third persons)

          根據(jù)合意原則的規(guī)定,僅依當(dāng)事人意思而無(wú)需交付所有權(quán)即可在出賣(mài)人和買(mǎi)受人之間發(fā)生轉(zhuǎn)移[22],這顯然意味著所有權(quán)轉(zhuǎn)移不能對(duì)第三人發(fā)生完全的效力。事實(shí)證明的確如此。目前,所有的法國(guó)法學(xué)家對(duì)所有權(quán)轉(zhuǎn)移在當(dāng)事人之間和對(duì)第三人的效力均加以區(qū)分[23]。我們將連續(xù)討論在標(biāo)的物因合意而發(fā)生所有權(quán)轉(zhuǎn)移以后,占有標(biāo)的物的出賣(mài)人將標(biāo)的物轉(zhuǎn)讓給第三人、不占有標(biāo)的物的買(mǎi)受人將標(biāo)的物轉(zhuǎn)讓給第三人以及出賣(mài)人或買(mǎi)受人破產(chǎn)時(shí)所有權(quán)轉(zhuǎn)移的效力問(wèn)題。

         。╥)占有標(biāo)的物的出賣(mài)人(seller in possession) 將標(biāo)的物轉(zhuǎn)讓給第三人

          在英國(guó)和法國(guó),雖然出賣(mài)人不再是所有權(quán)人,但占有標(biāo)的物的出賣(mài)人將之轉(zhuǎn)讓給他的第二個(gè)買(mǎi)受人(a second buyer)時(shí),在某些情況下這種轉(zhuǎn)讓仍被認(rèn)為有效。如果符合以下兩個(gè)條件,第二買(mǎi)受人的權(quán)利就可以優(yōu)先于第一買(mǎi)受人:首先,財(cái)產(chǎn)必須已經(jīng)交付給第二買(mǎi)受人;
        其次,第二買(mǎi)受人必須“善意且對(duì)前一個(gè)買(mǎi)賣(mài)不知情”[24]。意大利也普遍適用這一規(guī)則[25]。

         。╥i)未取得占有的買(mǎi)受人 (non-possessing buyer) 將標(biāo)的物轉(zhuǎn)讓給第三人

          不占有標(biāo)的物的買(mǎi)受人可以成為所有權(quán)人,有權(quán)對(duì)標(biāo)的物加以處分,因此他可以將所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給他的第二買(mǎi)受人(a sub-buyer),當(dāng)然,第二買(mǎi)受人也不可能取得占有。從轉(zhuǎn)讓的法律后果來(lái)看,第一出賣(mài)人可以抗辯第一買(mǎi)受人的權(quán)利同樣可以有效抗辯第二買(mǎi)受人,第一出賣(mài)人也仍然有權(quán)利根據(jù)原合同的規(guī)定占有標(biāo)的物。

          另外,英國(guó)法和法國(guó)法都賦予未獲付款的出賣(mài)人保有貨物的留置權(quán)以及停止交貨權(quán)[26]。然而這些權(quán)利對(duì)第一買(mǎi)受人處分標(biāo)的物并無(wú)影響[27]。在英國(guó),出賣(mài)人可以通過(guò)轉(zhuǎn)賣(mài)貨物的方式行使其權(quán)利;
        第二買(mǎi)受人可以獲得“一個(gè)完好的可以對(duì)抗第一買(mǎi)受人的所有權(quán)”[28]。

          (iii)出賣(mài)人破產(chǎn)

          在英國(guó)和法國(guó),未取得占有的買(mǎi)受人在出賣(mài)人破產(chǎn)時(shí)可以以所有權(quán)人的身份對(duì)其所買(mǎi)的貨物主張權(quán)利[29]。然而,如果出賣(mài)人在破產(chǎn)時(shí)仍未獲得付款,則出賣(mài)人對(duì)貨物的保留權(quán)(the right of retention)優(yōu)先[30]。

         。╥v)買(mǎi)受人破產(chǎn)

          如果買(mǎi)受人破產(chǎn),英國(guó)和法國(guó)關(guān)于買(mǎi)賣(mài)的法律對(duì)此的規(guī)定也是一致的。如果買(mǎi)受人在破產(chǎn)時(shí)基于所有權(quán)向出賣(mài)人要求交付貨物,而出賣(mài)人仍占有貨物且尚未獲得付款,則出賣(mài)人就可以行使其留置權(quán) (lien) 或保留權(quán),直至把貨物轉(zhuǎn)賣(mài),而第二買(mǎi)受人不僅能夠取得貨物的所有權(quán),而且可以對(duì)抗第一買(mǎi)受人[31]。

          4. 小結(jié)

          在合意原則下,雖然貨物的所有權(quán)根據(jù)當(dāng)事人的合意而發(fā)生轉(zhuǎn)移,但出賣(mài)人占有標(biāo)的物并予以處分時(shí),未取得占有的第一買(mǎi)受人勢(shì)必就處于被動(dòng)的地位,除非第二買(mǎi)受人取得時(shí)具有惡意(mala fide)。在出賣(mài)人破產(chǎn)時(shí),買(mǎi)受人如果仍未向出賣(mài)人付款,則買(mǎi)受人不能對(duì)貨物主張權(quán)利,而出賣(mài)人則可以合法有效地將財(cái)產(chǎn)出賣(mài)給第二買(mǎi)受人。盡管根據(jù)合意原則,第一買(mǎi)受人在未取得占有時(shí)就已經(jīng)取得所有權(quán)并可以加以處分,但如果第一買(mǎi)受人將標(biāo)的物轉(zhuǎn)賣(mài)給第二買(mǎi)受人,對(duì)出賣(mài)人的上述權(quán)利卻毫不影響。在第一買(mǎi)受人破產(chǎn)時(shí),未獲付款的出賣(mài)人仍可依據(jù)其保留權(quán)(right of retention)有效地將屬于買(mǎi)受人所有的貨物轉(zhuǎn)讓給第二買(mǎi)受人。買(mǎi)受人的地位只有在貨物交付以后才能明顯改善,只有完成交付,出賣(mài)人(轉(zhuǎn)讓人)才無(wú)法再進(jìn)行有效的處分,買(mǎi)受人(受讓人)才不會(huì)再喪失其在交易中已經(jīng)取得的財(cái)產(chǎn)所有權(quán)。

          根據(jù)合意原則,財(cái)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓實(shí)際上是分兩個(gè)階段進(jìn)行的:當(dāng)只有轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思而沒(méi)有交付時(shí),當(dāng)事人之間轉(zhuǎn)移的僅僅是一個(gè)不具有對(duì)抗第三人效力的所有權(quán);
        只有在財(cái)產(chǎn)交付以后這個(gè)不能對(duì)抗第三人的所有權(quán)才具有完全的效力。

          英國(guó)和法國(guó)的法學(xué)家批評(píng)認(rèn)為,羅馬法采用“意思加交付”轉(zhuǎn)移所有權(quán)的方式相對(duì)比較簡(jiǎn)單,而合意原則這種實(shí)際上分兩個(gè)步驟轉(zhuǎn)移所有權(quán)的方式“極端復(fù)雜”[32]。他們指出,在合意原則下當(dāng)事人的意思表示實(shí)際上已變得并不重要了[33]。的確如此,所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓依據(jù)的是法律(ex lege)而不是合同 (ex contractu),,從這個(gè)角度來(lái)看,合意原則這一概念實(shí)際上是詞不達(dá)意的。對(duì)合意原則最強(qiáng)烈的批評(píng)可能來(lái)自于比利時(shí)的學(xué)者De Page, 他在文中把他的批評(píng)總結(jié)為:“人們放棄了基于合同而轉(zhuǎn)讓所有權(quán)的法律效果,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          它僅僅是一個(gè)毫無(wú)意義的句子,無(wú)非是給人們制造困難,當(dāng)前多數(shù)立法者都擁有不借鑒法國(guó)民法典的智慧!盵34]

          (二) 交付原則

          1.交付原則的基本原理

          交付原則被認(rèn)為是轉(zhuǎn)移所有權(quán)的第二個(gè)主要原則,但交付原則看起來(lái)卻似乎是建立在意思原則的基礎(chǔ)之上的。根據(jù)交付原則,所有權(quán)的轉(zhuǎn)移除了要在當(dāng)事人之間具有轉(zhuǎn)移所有權(quán)的合意外,還必須具備另一個(gè)條件,那就是交付或轉(zhuǎn)移占有。事實(shí)上,交付原則強(qiáng)調(diào)的是按照轉(zhuǎn)讓合意將標(biāo)的物交付的重要性。

          交付原則起源于羅馬法,而羅馬法要求所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓必須具備名義(titulus)和形式(modus)這兩個(gè)要件。好幾個(gè)歐洲國(guó)家仍采用交付原則,尤其是德國(guó)、希臘[35],荷蘭[36]以及蘇格蘭[37]。在前三個(gè)國(guó)家里,立法中的措辭都非常相似。他們強(qiáng)調(diào)向受讓人交付(或轉(zhuǎn)讓?zhuān)┎⑶抑挥薪桓兑院笥行┊?dāng)事人才能達(dá)成轉(zhuǎn)讓所有權(quán)的合意。這種次序決非偶然,因?yàn)楸M管交付相當(dāng)重要,但是交付(轉(zhuǎn)移占有)本身的意思是不明確的,因?yàn)楫?dāng)事人在交付中可能有各種各樣的目的,當(dāng)事人交付中可以有轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思,也可以沒(méi)有轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思。因此要想解決當(dāng)事人的意思,就有必要確定交付的目的。

          2. 交付原則的補(bǔ)充規(guī)定與適用條件

          交付原則和合意原則一樣,都有某些例外的規(guī)定和適用條件的限制。有些在性質(zhì)上屬于補(bǔ)充規(guī)定,另一些在性質(zhì)上則屬于適用條件限制。

          (1) 簡(jiǎn)易交付 (brevi manu traditio)

          如果將要交付的財(cái)產(chǎn)已經(jīng)被受讓人占有,在這種情況下,交付已屬多余,因此所有的法典無(wú)不認(rèn)為當(dāng)事人關(guān)于轉(zhuǎn)移所有權(quán)的合意就足以引起物權(quán)變動(dòng)[38],這是改進(jìn)措施之一。

          (2) 財(cái)產(chǎn)被第三人占有情況下的交付

          如果將轉(zhuǎn)移所有權(quán)的財(cái)產(chǎn)被合同之外的第三人占有,例如:保管人占有,那么在這種情況下適用交付原則就要制定一些更為復(fù)雜的規(guī)則。正式采用的有兩個(gè)不同的技術(shù)方案,一種方案是出賣(mài)人將返還請(qǐng)求權(quán)轉(zhuǎn)讓給受讓人,另一種方案是出賣(mài)人與受讓人達(dá)成協(xié)議規(guī)定第三人占有的財(cái)產(chǎn)歸屬受讓人。德國(guó)法采用的是轉(zhuǎn)讓返還請(qǐng)求權(quán)的方式:出賣(mài)人必須將其對(duì)第三人享有的返還請(qǐng)求權(quán)轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)受人[39]。根據(jù)出賣(mài)人與第三人(例如:保管人)之間存在的合同關(guān)系,出賣(mài)人對(duì)第三人享有返還財(cái)產(chǎn)請(qǐng)求權(quán),出賣(mài)人向買(mǎi)受人轉(zhuǎn)讓的請(qǐng)求權(quán)正是這一返還財(cái)產(chǎn)請(qǐng)求權(quán)[40]。荷蘭法則另辟蹊徑采用了不同的方式,在荷蘭,轉(zhuǎn)讓人和受讓人必須達(dá)成協(xié)議,一致同意第三人占有的財(cái)產(chǎn)在協(xié)議達(dá)成以后即歸屬受讓人所有,而且必須對(duì)第三人發(fā)出相應(yīng)的通知,或者第三人對(duì)于這一轉(zhuǎn)讓予以承認(rèn)[41]。

          這兩種解決方式在實(shí)質(zhì)上是一致的。轉(zhuǎn)讓人與受讓人之間訂立協(xié)議約定第三人占有的財(cái)產(chǎn)在協(xié)議訂立以后屬于受讓人所有,這在德國(guó)被認(rèn)為是一個(gè)暗含的轉(zhuǎn)讓[42],但在德國(guó),轉(zhuǎn)讓的效力與是否向第三人發(fā)出通知無(wú)關(guān)[43]。盡管如此,向第三人發(fā)出通知對(duì)于保護(hù)受讓人而言仍然是明智之舉,因?yàn)槿绻粚?duì)第三人發(fā)出通知,一旦第三人將財(cái)產(chǎn)返還給轉(zhuǎn)讓人,則第三人無(wú)需承擔(dān)任何責(zé)任。

          (3) 出賣(mài)人在所有權(quán)轉(zhuǎn)移以后的占有

          出賣(mài)人在轉(zhuǎn)移財(cái)產(chǎn)的所有權(quán)以后仍保持對(duì)標(biāo)的物的現(xiàn)實(shí)占有,這種情形并不鮮見(jiàn),尤其在讓與擔(dān)保(a security transfer of property)中更是如此[44]。德國(guó)和荷蘭實(shí)際上承認(rèn)在不予以現(xiàn)實(shí)交付的情況下可以發(fā)生所有權(quán)轉(zhuǎn)移。他們進(jìn)而認(rèn)為,出賣(mài)人占有動(dòng)產(chǎn)時(shí),財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓可以通過(guò)轉(zhuǎn)讓人與受讓人之間的占有協(xié)議(constitutum possessorium)代替交付。然而,對(duì)于這種協(xié)議的內(nèi)容頗有爭(zhēng)議。德國(guó)和希臘認(rèn)為,所有權(quán)發(fā)生轉(zhuǎn)移后,如果出讓人繼續(xù)占有財(cái)產(chǎn),那么在法律上必須由一個(gè)具體的法律關(guān)系對(duì)此加以明確[45],實(shí)踐中通常構(gòu)成一個(gè)使用借貸[46]。然而必須承認(rèn),這種要求實(shí)際上已經(jīng)淪為一個(gè)空空如也的形式,所以荷蘭的方案更加切合實(shí)際,即:僅僅要求當(dāng)事人在所有權(quán)轉(zhuǎn)讓合同的條款中承認(rèn)轉(zhuǎn)讓人在合同訂立以后占有的財(cái)產(chǎn)歸屬于受讓人所有[47],無(wú)需另外要求一個(gè)具體的法律關(guān)系。

          保留占有的出賣(mài)人與未取得占有的買(mǎi)受人之間根據(jù)合同而進(jìn)行的“推定”交付,其情形與合意原則下出賣(mài)人保留占有的情況大體一樣[48]:財(cái)產(chǎn)所有權(quán)與財(cái)產(chǎn)的現(xiàn)實(shí)占有被截然分開(kāi),買(mǎi)受人只是一個(gè)“一無(wú)所有”的所有權(quán)人,而出賣(mài)人仍占有該財(cái)產(chǎn)。

          德國(guó)和荷蘭均嚴(yán)格保護(hù)購(gòu)買(mǎi)人的所有權(quán)。首先,出賣(mài)人向第三人轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn),如果已經(jīng)對(duì)第三人完成了實(shí)際交付,而第三人善意地認(rèn)為出賣(mài)人為所有權(quán)人,則第三人可以取得所有權(quán)[49]。這與采用合意原則的國(guó)家在這種情形下適用的規(guī)則完全一致[50]。在荷蘭,對(duì)于未來(lái)財(cái)產(chǎn)的雙重買(mǎi)賣(mài)問(wèn)題,其適用的也是與此相似的規(guī)則[51]。

          3. 評(píng)價(jià)

          至此為止,我們已經(jīng)論述了兩個(gè)大相徑庭的物權(quán)變動(dòng)規(guī)則,一個(gè)“純粹基于合意”,另一個(gè)則基于“交付加合意”。現(xiàn)在應(yīng)對(duì)它們二者之間作出評(píng)價(jià)和選擇。評(píng)價(jià)無(wú)需臃長(zhǎng),因?yàn)檫@兩個(gè)物權(quán)變動(dòng)規(guī)則的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)都已經(jīng)相當(dāng)清楚了。

          (1)合意原則的最大缺陷就是它不能直接適用于涉及所有權(quán)轉(zhuǎn)移的大部分現(xiàn)代商業(yè)交易。種類(lèi)貨物與未來(lái)貨物的交易規(guī)則均需要借助補(bǔ)充規(guī)則才能適用[52]。

         。2)合意原則適用范圍的局限性又產(chǎn)生了第二個(gè)重大缺陷。因?yàn)楹弦庠瓌t主要適用于解決轉(zhuǎn)讓人與受讓人之間的法律問(wèn)題,就當(dāng)事人之間的關(guān)系而言,基礎(chǔ)合同的條款和合同法中補(bǔ)充性的一般規(guī)則對(duì)在當(dāng)事人之間的權(quán)利義務(wù)均作了相應(yīng)的規(guī)定;
        然而,基于合同而生效的所有權(quán)轉(zhuǎn)移而根據(jù)合意原則對(duì)第三人卻無(wú)法生效。由此觀之,合意原則實(shí)際上是暗藏危險(xiǎn)的規(guī)則,因?yàn)樗鞒隽怂鼰o(wú)力兌現(xiàn)的“許諾”。

         。3)武斷一點(diǎn)說(shuō),將合同的效力區(qū)分為在當(dāng)事人之間的效力和對(duì)第三人的效力,不僅使法律關(guān)系變得復(fù)雜,而且這也違背了物權(quán)具有對(duì)世效力的基本原則。

          (4)些國(guó)家在立法上采納了合意原則并付諸實(shí)施,但遭到了強(qiáng)烈的批評(píng),這表明對(duì) 意思主義的懷疑并非無(wú)中生有。

         。5)就上文中論及的三個(gè)實(shí)體問(wèn)題,除非使用交付的替代形式,交付原則可直接根據(jù) 其基本原理提供解決的方案,所以從總體而言,交付主義更加清晰明確,例外的規(guī)定較少。它無(wú)需對(duì)物權(quán)變動(dòng)在當(dāng)事人之間的效力和對(duì)第三人的效力作出區(qū)分,維護(hù)了物權(quán)概念的統(tǒng)一。

         。6) 基于實(shí)踐和理論上的考慮,歐洲民法典就物權(quán)變動(dòng)應(yīng)采用“交付加合意”的方式,即財(cái)產(chǎn)應(yīng)交付給受讓人,并且當(dāng)事人應(yīng)就轉(zhuǎn)讓所有權(quán)達(dá)成合意[53]。

          (7) 如果“交付加合意”的物權(quán)變動(dòng)模式可以在歐洲民法典中采用統(tǒng)一的規(guī)定,那么目前采用意思主義的國(guó)家將不得不審核是否有必要對(duì)建立在意思主義的若干補(bǔ)充性規(guī)則加以調(diào)整[54]。

          

          四. 物權(quán)變動(dòng)中存在物權(quán)合同嗎?

          

          在當(dāng)事人間的基礎(chǔ)合同關(guān)系中是否存在或有必要抽象出物權(quán)合同,歐洲國(guó)家對(duì)于物權(quán)變動(dòng)中的第二個(gè)問(wèn)題也頗有爭(zhēng)論。有些國(guó)家的法律本身就明文規(guī)定,物權(quán)因訂立具有轉(zhuǎn)移所有權(quán)意思的合同(例如買(mǎi)賣(mài)合同、承攬合同、贈(zèng)與合同等)而發(fā)生變動(dòng)。另一些國(guó)家的物權(quán)變動(dòng)則要求除了轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思外,必須存在一個(gè)附加的條款或契約,也就是物權(quán)合同[55]。這兩種方式可以概括為單一原則或區(qū)分原則。

          這個(gè)問(wèn)題似乎與上文中基于純粹合意抑或“交付加合意”而引起物權(quán)變動(dòng)的二分法有密切聯(lián)系,這一聯(lián)系為下文的探討提供了一個(gè)便利的框架。

          (一) 區(qū)分原則:基礎(chǔ)合同與物權(quán)合同

          德國(guó)與荷蘭是采取交付加合意的代表性國(guó)家,這兩個(gè)國(guó)家均對(duì)基礎(chǔ)合同和物權(quán)合同加以明確的區(qū)分,基礎(chǔ)合同規(guī)定所有權(quán)轉(zhuǎn)移的義務(wù),物權(quán)合同使所有權(quán)轉(zhuǎn)移發(fā)生效力。所有權(quán)的轉(zhuǎn)移,除了交付以外,物權(quán)合同是不可或缺的。這種區(qū)分的主要理由是基于這樣一個(gè)事實(shí),即:無(wú)論是根據(jù)合意原則還是根據(jù)交付原則,買(mǎi)賣(mài)合同都不能依法將所有權(quán)象英國(guó)和法國(guó)那樣轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)受人,甚至交付標(biāo)的物也同樣不能引起所有權(quán)轉(zhuǎn)移。相反,如果出賣(mài)人明確負(fù)有轉(zhuǎn)讓所有權(quán)的義務(wù)[56],并且出賣(mài)人為了履行義務(wù)而實(shí)施法律行為,則會(huì)引起所有權(quán)轉(zhuǎn)移。

          在德國(guó),所有物權(quán)的處分都必須在當(dāng)事人之間達(dá)成物權(quán)合同,因此物權(quán)合同被放在《德國(guó)民法典》第三編物權(quán)編中加以規(guī)定[57]!兜聡(guó)民法典》第929條規(guī)定了動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)移中物權(quán)合同必須具備的內(nèi)容:轉(zhuǎn)讓人作為所有權(quán)人必須與受讓人就轉(zhuǎn)移所有權(quán)成立合意(第929條第1款)。這個(gè)合意在有關(guān)買(mǎi)賣(mài)法中被視為是交付的附屬合同。事實(shí)上,物權(quán)合同必須存在于交付之際[58]。

          在整個(gè)德國(guó),雖然物權(quán)合同在實(shí)際中往往體現(xiàn)為基礎(chǔ)合同中某一個(gè)條款,但物權(quán)合同均與當(dāng)事人規(guī)定所有權(quán)轉(zhuǎn)移的基礎(chǔ)合同相區(qū)分;A(chǔ)合同只是設(shè)立了當(dāng)事人的義務(wù),即轉(zhuǎn)讓人使自己負(fù)有將財(cái)產(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給受讓人的義務(wù),但這個(gè)義務(wù)的履行有賴(lài)于向受讓人交付許諾的財(cái)產(chǎn)并具有轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思,而受讓人對(duì)轉(zhuǎn)移所有權(quán)的意思予以接受。

          當(dāng)事人之間的原因行為是債權(quán)合同,物權(quán)合同在以下三個(gè)方面清楚地表明了它與債權(quán)合同的區(qū)別。首先,《德國(guó)民法典》對(duì)物權(quán)合同有專(zhuān)門(mén)的術(shù)語(yǔ)Einigung,其和合同(Vertrag)在術(shù)語(yǔ)上作了區(qū)分。第二,物權(quán)合同在法典第三編物權(quán)中加以規(guī)定。第三,直到交付時(shí)止,物權(quán)合同可以由任何一方予以撤銷(xiāo)[59]。事實(shí)表明,如果出賣(mài)人訂立買(mǎi)賣(mài)合同附條件轉(zhuǎn)讓其所有權(quán),出賣(mài)人可以在交付時(shí)保留其所有權(quán),也就是說(shuō),出賣(mài)人可以以買(mǎi)受人付款為條件使所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)受人,對(duì)此法院予以支持,大多數(shù)法學(xué)家也予以贊同[60]。

          荷蘭的法律關(guān)于物權(quán)合同的規(guī)定遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及《德國(guó)民法典》那樣具體明確!逗商m新民法典》只是要求“交付必須依據(jù)一個(gè)合法的名義”(Art. 3:84 par. 1 BW)!懊x”可以理解為交付的法律依據(jù),通常是轉(zhuǎn)讓人的義務(wù)[61]。雖然在《荷蘭新民法典》中沒(méi)有明確提及物權(quán)合同,但一些著名的法學(xué)家認(rèn)為“交付”的核心要素就是“物權(quán)合同”[62]。當(dāng)然,另有一些學(xué)者對(duì)此觀點(diǎn)持強(qiáng)烈的反對(duì)態(tài)度[63]。

          (二) 單一原則:純粹基礎(chǔ)合同

          在英國(guó)和法國(guó),事實(shí)上無(wú)人知曉“物權(quán)合同”這一特別術(shù)語(yǔ)為何物[64],這是很容易理解的。這兩個(gè)國(guó)家均明確規(guī)定,財(cái)產(chǎn)所有權(quán)基于買(mǎi)賣(mài)合同的訂立而轉(zhuǎn)移給買(mǎi)受人,這是一個(gè)原則,除非另有約定[65],所以,除此以外的所謂“物權(quán)合同”通常是毫無(wú)必要的。言外之意,專(zhuān)門(mén)為轉(zhuǎn)移所有權(quán)而達(dá)成合意沒(méi)有任何必要。一般來(lái)說(shuō),所有權(quán)的轉(zhuǎn)移只與基礎(chǔ)買(mǎi)賣(mài)合同有關(guān)。

          然而,根據(jù)英國(guó)和法國(guó)的法律,如果當(dāng)事人并不希望合同訂立時(shí)就發(fā)生所有權(quán)轉(zhuǎn)移,那么當(dāng)事人之間關(guān)于所有權(quán)轉(zhuǎn)移的合意就變得確有必要。當(dāng)然,最重要的場(chǎng)合就是推遲所有權(quán)的轉(zhuǎn)移直至支付貨款(或滿足出賣(mài)人的其他請(qǐng)求)!队(guó)1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》區(qū)分了現(xiàn)貨買(mǎi)賣(mài)與附條件合同買(mǎi)賣(mài),所謂附條件買(mǎi)賣(mài)是指出賣(mài)人同意在將來(lái)某一時(shí)間或成就某一條件時(shí)將貨物的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給買(mǎi)受人[66]。實(shí)際上,這些條款可以被認(rèn)為是“物權(quán)合同”。

          (三) 結(jié)論

          在對(duì)物權(quán)合同與基礎(chǔ)合同的關(guān)系問(wèn)題沒(méi)有進(jìn)一步解決以前,我不想對(duì)“物權(quán)合同”的必要性作出判斷。然而,目前我們已經(jīng)可以得出一個(gè)結(jié)論:除非另有明確具體的規(guī)定,物權(quán)合同和基礎(chǔ)合同相比并不享有特殊地位。特別需要注意的是,與德國(guó)的主流觀點(diǎn)相反,物權(quán)合同也不能隨意地被撤消,它和基礎(chǔ)合同條款一樣具有約束力。

          

          五.基礎(chǔ)合同與“物權(quán)合同”的關(guān)系

          

          (一) 爭(zhēng)議

          對(duì)于將基礎(chǔ)合同(例如買(mǎi)賣(mài))和另外的轉(zhuǎn)移所有權(quán)給買(mǎi)受人的物權(quán)合同加以區(qū)分的這些國(guó)家(例如:德國(guó)和荷蘭),另外一個(gè)問(wèn)題隨之產(chǎn)生:基礎(chǔ)合同與物權(quán)合同究竟是什么關(guān)系?特別是:基礎(chǔ)合同和物權(quán)合同中任何一個(gè)自始或嗣后無(wú)效是否對(duì)另一個(gè)產(chǎn)生影響?

          如果僅僅物權(quán)合同無(wú)效,其答案是明確的。這種缺陷使出賣(mài)人向買(mǎi)受人轉(zhuǎn)移所有權(quán)的義務(wù)無(wú)法履行,但是基于基礎(chǔ)買(mǎi)賣(mài)合同而產(chǎn)生的諸如此類(lèi)的義務(wù)并不受影響,出賣(mài)人仍有義務(wù)履行合同,他必須再次轉(zhuǎn)移所有權(quán),否則它將承擔(dān)不履行合同的后果。

          相反,如果只是基礎(chǔ)合同自始或嗣后無(wú)效,對(duì)此就頗有爭(zhēng)議了。這種基礎(chǔ)合同的無(wú)效是否延伸導(dǎo)致物權(quán)契約也無(wú)效?畢竟物權(quán)合同只是一個(gè)附屬合同。對(duì)此,荷蘭和德國(guó)的法律采取了兩種截然相反的解決方案。根據(jù)荷蘭法律,物權(quán)合同的效力取決于作為其原因的基礎(chǔ)合同的效力(有因主義);
        而根據(jù)德國(guó)法,物權(quán)合同的效力是由其本身獨(dú)立決定的(無(wú)因主義)。

          (二) 物權(quán)合同的有因性原則

          在荷蘭,所有權(quán)轉(zhuǎn)讓的有效性以及物權(quán)契約的有效性取決于基礎(chǔ)合同的有效性,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          有關(guān)要求“按照合法名義交付”的規(guī)定清楚地表達(dá)了這一觀點(diǎn)[67]。物權(quán)合同的有因性在荷蘭法學(xué)界也被一致接受。根據(jù)有因性原則,物權(quán)合同實(shí)際上只具有描述性的作用,它只是用來(lái)標(biāo)示那些約定所有權(quán)效力的合同條款,例如,轉(zhuǎn)移所有權(quán)是無(wú)條件的抑或受某一具體條件的約束。由于物權(quán)合同具有物權(quán)法上的效力而不是合同法上的效力,它只是在效力上與其他合同條款有所差異,此外物權(quán)合同完全是基礎(chǔ)合同條款的有機(jī)組成部分,它的存在和有效性與其他合同條款毫無(wú)二致,所以荷蘭討論的物權(quán)合同是純粹概念上的物權(quán)合同,與實(shí)踐沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)[68],除非民法典對(duì)此另有明確規(guī)定[69]。

          (三)物權(quán)合同的無(wú)因性原則

          相反,德國(guó)物權(quán)合同在原則上是獨(dú)立于基礎(chǔ)合同的。盡管基礎(chǔ)合同或基礎(chǔ)合同的效力成立在先或持續(xù)存在,但物權(quán)合同的存在、物權(quán)合同的效力以及轉(zhuǎn)讓的有效性均不受基礎(chǔ)合同或基礎(chǔ)合同效力的影響。雖然《德國(guó)民法典》并沒(méi)有就這一觀點(diǎn)作明確的表述,但這一觀點(diǎn)暗含于民法典之中,在德國(guó)無(wú)論是法學(xué)家還是法院均對(duì)此均無(wú)異議[70]。

          無(wú)因性原則被認(rèn)為是德國(guó)法的一個(gè)普遍特征,因?yàn)槠錆B透了若干個(gè)法律領(lǐng)域。無(wú)因性不僅適用于物權(quán)、債權(quán)和權(quán)利的全部或部分轉(zhuǎn)讓?zhuān)疫m用于代理制度。德國(guó)的代理規(guī)則將對(duì)代理人的授權(quán)與代理合同進(jìn)行了明確的區(qū)分。對(duì)代理人的授權(quán)涉及第三人,而代理合同則決定代理人與被代理人之間的關(guān)系。一般認(rèn)為,將兩個(gè)法律關(guān)系予以區(qū)分并使一個(gè)法律關(guān)系獨(dú)立于另一個(gè)法律關(guān)系,其目的就在于保護(hù)第三人免于遭受基礎(chǔ)關(guān)系中的瑕疵可能帶來(lái)的影響。

          無(wú)因性觀念的目的可以從它的歷史發(fā)展中得以揭示。德國(guó)的共有權(quán)(jus commune)就采納了古羅馬的“不能給付自己沒(méi)有的東西”(Nemo dat quod non habet)這一法律原則。為了減輕這一法律規(guī)則在貨物所有權(quán)轉(zhuǎn)移交易中的消極后果,薩維尼 (Von Savigny) 在19世紀(jì)中葉創(chuàng)建了物權(quán)合同理論。物權(quán)合同理論的作用在于使那些影響基礎(chǔ)交易的可能存在的瑕疵(例如:非法、因錯(cuò)誤或不遵守法律的要求而無(wú)效)不至于影響所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓。如果基礎(chǔ)交易中存在瑕疵時(shí),就當(dāng)事人之間而言,受讓人的確因獲得了不當(dāng)?shù)美辛x務(wù)將其受讓的財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓回出讓人。但對(duì)第三人(尤其是第二買(mǎi)受人和受讓人的債權(quán)人)而言,第一受讓人直到將財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓回第一出讓人時(shí)始終保有財(cái)產(chǎn)的所有權(quán)。結(jié)果,他可以將一個(gè)完好的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給第二受讓人,他的債權(quán)人也能夠從這些財(cái)產(chǎn)中獲得清償。

          有些情況下,采用其他的制度也可以獲得與物權(quán)合同理論基本相同的效果,即:如果第一受讓人將財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓給第二受讓人,第二受讓人就可以得到善意取得 (the good-faith acquisition) 制度的保護(hù)。這個(gè)制度被1900年《德國(guó)民法典》大量采用[71]。盡管如此,抽象物權(quán)合同純粹因?yàn)榻虠l主義的原因仍被保留了下來(lái),而且法典中也沒(méi)有反映出物權(quán)合同理論與善意取得制度的關(guān)系[72]。

          今天,對(duì)抽象物權(quán)合同理論的懷疑態(tài)度正在德國(guó)慢慢高漲。如果將物權(quán)合同的效果與善意取得的基本觀點(diǎn)進(jìn)行比較的話,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn),從結(jié)果上而言,后者比前者更為合理。抽象物權(quán)合同的關(guān)鍵性缺陷就是,它在以犧牲轉(zhuǎn)讓人的利益為代價(jià)以保護(hù)受讓人和債權(quán)人這一保護(hù)效果方面未免走上了極端。

          首先,對(duì)于第一受讓人的再轉(zhuǎn)讓行為,抽象物權(quán)合同理論盲目保護(hù)第二受讓人而不問(wèn)第二受讓人在轉(zhuǎn)讓時(shí)是否知道或應(yīng)當(dāng)知道第一受讓人的權(quán)利狀態(tài)。換句話說(shuō),即使在不是善意的情況下,抽象物權(quán)合同理論仍對(duì)第二受讓人予以保護(hù)。其次,抽象物權(quán)契約在效果上對(duì)受讓人的(以及第二受讓人的)債權(quán)人提供了普遍的保護(hù)-----這種保護(hù)按照一般規(guī)則是無(wú)法獲得的利益[73]。

          法院和法學(xué)家已經(jīng)研究出幾種方案以避免抽象物權(quán)合同理論中不合需要的消極效果。第一種方法,當(dāng)事人可以明確約定由基礎(chǔ)合同的有效性決定所有權(quán)轉(zhuǎn)讓的有效性,從而排除抽象物權(quán)合同規(guī)則的適用。第二種方法,在沒(méi)有明確條款的情況下,法院可認(rèn)為合同中暗含這樣一個(gè)條款。第三種方法,求助于關(guān)于合同部分無(wú)效的規(guī)定,因?yàn)椤兜聡?guó)民法典》139條在部分無(wú)效的情況下設(shè)定了一個(gè)可以反駁的推斷,即:如果法律行為的一部分無(wú)效,則全部皆為無(wú)效[74]。

          對(duì)于物權(quán)合同理論,存在著激烈的爭(zhēng)議,一方面,一些德國(guó)著名法學(xué)家得出結(jié)論認(rèn)為,抽象物權(quán)合同作為財(cái)產(chǎn)法的一個(gè)普遍原則的地位將來(lái)要被拋棄[75],而另一方面,新近發(fā)表的比較專(zhuān)題研究方面的著作卻為無(wú)因性原則進(jìn)行著極力的辯護(hù)[76]。

          (四) 結(jié)論

          (1)大多數(shù)歐洲國(guó)家均不了解復(fù)雜的“抽象”物權(quán)合同制度,事實(shí)上它們也不希望采納這一制度。更重要的是:抽象物權(quán)合同在實(shí)踐中可以發(fā)揮的積極效果在今天通過(guò)其他被更為廣泛接受的方法也可以達(dá)到。首當(dāng)其沖的就是善意取得保護(hù)制度,此外還有一些其他制度也可以明確規(guī)定不受基于基礎(chǔ)合同而提出的抗辯的影響,特別是具有商業(yè)性質(zhì)的制度,例如流通票據(jù)。以上這兩種方法對(duì)于《歐洲民法典》而言看起來(lái)更為可取,因?yàn)樗鼈兣c被廣泛接受的現(xiàn)代觀點(diǎn)更為一致。另外,有因性物權(quán)契約附帶的效果也要予以認(rèn)真的檢討。特別是,返還財(cái)產(chǎn)的物上請(qǐng)求權(quán)與不當(dāng)?shù)美颠請(qǐng)求權(quán)的平衡問(wèn)題必須予以考慮。在當(dāng)前德國(guó)的法律制度下,特別是在受讓人破產(chǎn)時(shí),這兩種請(qǐng)求權(quán)的適用條件和效力在某些方面是有差異的。如果想保留當(dāng)前德國(guó)的處理方式,那么就必須就這兩種請(qǐng)求權(quán)的適用條件和效力作若干相應(yīng)的調(diào)整[77]。

          (2)根據(jù)上述的結(jié)論,《歐洲民法典》將來(lái)是否要采納有因性物權(quán)契約仍存疑問(wèn)。據(jù)我看來(lái),法典不會(huì)也不需要采納有因性物權(quán)契約,象《荷蘭新民法典》第3:84條第1段的規(guī)定就已經(jīng)足夠了。對(duì)于動(dòng)產(chǎn)的轉(zhuǎn)讓?zhuān)幸蛐晕餀?quán)契約的概念純屬多余,因?yàn)橛幸蛐晕餀?quán)契約只是一個(gè)不必要的重復(fù)。依靠基礎(chǔ)合同中明示或暗示的條款確認(rèn)當(dāng)事人轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)所有權(quán)的意圖就足夠了。如果已經(jīng)承認(rèn)這些條款具有物權(quán)法上的效力,那么再推想或附加一個(gè)單獨(dú)的物權(quán)合同就毫無(wú)必要。

          

          六.總結(jié)

          

          對(duì)于因合同而引起的有形動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)移,未來(lái)《歐洲民法典》應(yīng)當(dāng)遵循以下兩個(gè)規(guī)則:

          (1)除非另有約定,有形動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓必須以向受讓人交付為條件。

          (2)除非另有約定,所有權(quán)轉(zhuǎn)讓的有效性應(yīng)當(dāng)以規(guī)定所有權(quán)轉(zhuǎn)讓的債權(quán)合同存在和有效為條件[78]。

          這兩個(gè)規(guī)則一方面將改變采取意思主義的國(guó)家(例如英國(guó)和法國(guó))的現(xiàn)存法律狀況,另一方面也將改變采用抽象物權(quán)合同理論的國(guó)家的現(xiàn)存法律狀況。這兩類(lèi)國(guó)家將不得不對(duì)統(tǒng)一的新的所有權(quán)轉(zhuǎn)移規(guī)則帶來(lái)的不希望得到的間接效果進(jìn)行研究。

          對(duì)于未來(lái)的《歐洲民法典》其他部分的起草予以考慮也是相當(dāng)重要的,因?yàn)樗鼈儗?duì)所有權(quán)轉(zhuǎn)移會(huì)產(chǎn)生間接的影響。民法典是一個(gè)高度復(fù)雜并密切配合的系統(tǒng)工程,處在合同和物權(quán)的交叉口上的物權(quán)變動(dòng)規(guī)則更是會(huì)在合同法和物權(quán)法兩個(gè)領(lǐng)域產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。如此重要的

          規(guī)則,如果只是孤立地加以統(tǒng)一,那決不是明智之舉。

          

         。ㄔd于梁慧星先生主編:《民商法論叢》第22卷)

          --------------------------------------------------------------------------------

          * 2000年10月17日至19日在北京舉行的中國(guó)物權(quán)法國(guó)際研討會(huì)上,臺(tái)灣大學(xué)王澤鑒教授提交了《物權(quán)法上的自由與限制》一文,文中對(duì)梁慧星教授主持制定的《中國(guó)物權(quán)法草案建議稿》中關(guān)于物權(quán)變動(dòng)的“中國(guó)模式”給予了高度評(píng)價(jià),認(rèn)為“中國(guó)模式”與Ulrich Drobnig 在分析歐洲各國(guó)法律之后建議采取的動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的移轉(zhuǎn)模式基本一致,“在某種程度上顯現(xiàn)未來(lái)法律的發(fā)展趨勢(shì)”。后來(lái)譯者在國(guó)家圖書(shū)館找到了Ulrich Drobnig 所著的《物權(quán)變動(dòng)》(Transfer of Property)一文,本文就是對(duì)這篇論文的譯文。

        原文選自德國(guó)Arthur Hartkamp主編的《通往歐洲民法典之路》(Towards a European Civil Code)第31章, 版本為 Klumer Law International 出版社1998年英文版。

          

          **作者Ulrich Drobnig為德國(guó)馬普外國(guó)私法與國(guó)際私法研究所(Max-Planck-Institute for Foreign Private and Private International Law)教授。

          ***于海涌,中山大學(xué)法學(xué)院副教授,中國(guó)政法大學(xué)博士后。譯者學(xué)識(shí)有限,外文水平不高,誤譯、誤解之處難免,敬請(qǐng)同仁指正。Ulrich Drobnig 教授授權(quán)譯者將這篇論文翻譯為中文,在此對(duì)Ulrich Drobnig教授表示誠(chéng)摯的謝意。

          

          [1] 參見(jiàn)Sacco(1981)第252頁(yè)、第258頁(yè)對(duì)此問(wèn)題的相關(guān)闡述。

          [2] 參見(jiàn)Waelbroeck (1961)第15頁(yè);
        Röthlisberger(1982)中關(guān)于瑞士問(wèn)題的研究對(duì)合意原則和交付原則的探討有重要參考價(jià)值。

          [3] 德語(yǔ)為Dingliche Einigung。

          [4] 法國(guó)民法典第1138條:物的交付義務(wù)僅依合同當(dāng)事人的合意而完成。自物應(yīng)當(dāng)被交付之日起,債權(quán)人即成為所有權(quán)人,并負(fù)擔(dān)該物的風(fēng)險(xiǎn), 即使尚未現(xiàn)實(shí)交付 。

          [5] 法國(guó)民法典1583條:當(dāng)事人雙方就標(biāo)的物及其價(jià)金相互同意時(shí),即使標(biāo)的物尚未交付、價(jià)金尚未交付,買(mǎi)賣(mài)即告成立,而標(biāo)的物的所有權(quán)即依法由出賣(mài)人移轉(zhuǎn)于買(mǎi)受人

          [6] 法國(guó)民法典第938條:正式接受的贈(zèng)與,經(jīng)當(dāng)事人雙方的同意即告完成;
        贈(zèng)與物的所有權(quán)無(wú)需其他交付手續(xù)即轉(zhuǎn)歸受贈(zèng)人。

          [7] 1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法第54條,1994年和1995年修正案對(duì)其進(jìn)行了修訂。

          [8] 《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第2條之(3), (5)和(1)。

          [9] 如果是無(wú)保留條件的特定物的買(mǎi)賣(mài)合同,而該貨物處于可交付狀態(tài)(deliverable state),則貨物的所有權(quán)在合同訂立時(shí)轉(zhuǎn)移給買(mǎi)方,至于付款時(shí)間延遲,或交付時(shí)間延遲,或者付款和交付時(shí)間均延遲,對(duì)貨物所有權(quán)的轉(zhuǎn)移不生影響。

          [10] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第18條;

        意大利民法典第1376條;

        法國(guó)Ghestin/Desché(1990), no.544: 可立即確定的標(biāo)的物。

          [11] 英國(guó)1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法第18條規(guī)則1要求貨物必須處于可交付狀態(tài), 例如:現(xiàn)貨。參見(jiàn)法國(guó)Ghestin/Desché, 見(jiàn)前注。至于未來(lái)貨物,參見(jiàn)第3.1.3以下。

          [12] 法國(guó)宣布出賣(mài)他人之物的買(mǎi)賣(mài)合同為無(wú)效,參見(jiàn)《法國(guó)民法典》第1599條。然而,法院則認(rèn)為這只是相對(duì)無(wú)效,買(mǎi)方可以單方面撤銷(xiāo)(Cass.civ.16 April 1973, Bull.civ.1973III no.303),而且,如果在買(mǎi)方撤銷(xiāo)前出賣(mài)人取得所有權(quán),則合同為有效合同 (Ghestin/Desché(1990), no.372; Cass.com. 2 July 1979IV no.224)

          [13] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第18條規(guī)則1,引自前注9。法國(guó)Ghestin/Desché(1990)第622-713頁(yè)。

          [14] 參見(jiàn)下文第32章之3.5和第33章。

          [15] 《意大利民法典》第1376條。在其他國(guó)家,這個(gè)規(guī)則隱含在合意原則里,但很少明確予以規(guī)定。參見(jiàn)英國(guó)Benjamin(Guest)(1992),第7-025。

          [16] 參見(jiàn)前文注10-11。

          [17] 詳細(xì)的規(guī)定參見(jiàn)英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第16條和第18條的規(guī)則5;
        《意大利民法典》第1378條第1句;
        法國(guó)Ghestin/Desché (1990), no. 544.

          [18] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第18條規(guī)則5(2);

        《意大利民法典》第1378條第2句;

        法國(guó)Ghestin/Desché(1990), no. 547.

          [19] 英國(guó)Benjamin(Guest)(1992), no.5-030. 法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.550; 《意大利民法典》第1472 條。(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          

          [20] 法國(guó)民法典第1583條,引自前注5。法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.530-531;

          [21] 英國(guó)貨物買(mǎi)賣(mài)法第16-20條已經(jīng)被“所有權(quán)在出賣(mài)人和買(mǎi)受人之間轉(zhuǎn)移”所取代。

          [22] 參見(jiàn)上文《合意原則的基本原理部分和合意原則的適用之對(duì)內(nèi)部效力部分。

          [23] 法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.530-542; no.531 n.21.

          [24] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第24條;
        《法國(guó)民法典》第1141條;
        進(jìn)一步的解釋參見(jiàn)法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.540。

          [25] 《意大利民法典》第1155條。

          [26] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第39--44條。在法國(guó),占有標(biāo)的物的出賣(mài)人有保有出售標(biāo)的物的權(quán)利,直到獲得付款,參見(jiàn)《法國(guó)民法典》第1612條。

          [27] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第47條之(1)。

          [28] 英國(guó)《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第48條之(2)。

          [29] 參見(jiàn)英國(guó)Atiyah(1995)第267頁(yè);
        Benjamin(Guest)(1992), no. 5-005;
        法國(guó)Derruppé(1988), no.251-323; 這個(gè)規(guī)則與前注1一致。

          [30] 留置權(quán)的享有人為有擔(dān)保的債權(quán)人,參見(jiàn)英國(guó)1986年《破產(chǎn)法》第383條之(2)。

          [31] 英國(guó):《1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第41條之(1) 之(c) 和48條之(2);

        Benjamin(Guest)(1992), no.5-005 和Atiyah(1995)第266頁(yè)。法國(guó)1985年1月25日企業(yè)重組和司法清算第85-98號(hào)法令第116、118和119條。

          [32] Atiyah(1995)第269頁(yè);
        法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.542。

          [33] 法國(guó)Ghestin/Desché(1990) no.542。

          [34] De Page(1942), 第86頁(yè), 但支持這三個(gè)主要異議的參考資料被刪去。

          [35] 《德國(guó)民法典》第929條第一句規(guī)定:為讓與動(dòng)產(chǎn)的所有權(quán)必須由所有權(quán)人將物交付與受讓人,并就所有權(quán)的移轉(zhuǎn)由雙方成立合意!断ED民法典》第1034條幾乎逐詞逐句采用了德國(guó)法的這一規(guī)定。

          [36] 1992年1月1日生效的《荷蘭新民法典》中關(guān)于交付主義的規(guī)定如下:一項(xiàng)財(cái)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓必須按照有處分權(quán)人的有效名義(valid title)進(jìn)行交付(Art. 3:84 par. 1)。另參見(jiàn)第 3:90 條。

          [37] 參見(jiàn)Walker(1989), 第418頁(yè)。蘇格蘭法除非適用英國(guó)法的情況外基本上仍采用羅馬法的規(guī)定。自從《英國(guó)貨物買(mǎi)賣(mài)法》延伸適用至蘇格蘭后,蘇格蘭關(guān)于買(mǎi)賣(mài)的法律就適用英國(guó)法。

          [38] 《德國(guó)民法典》第929條第2句;
        《希臘民法典》第976條第2句;
        《荷蘭民法典》(Art 3:115 lett. b)

          [39] 《德國(guó)民法典》第931條。

          [40] Baur/Stürner (1992)第510-511頁(yè)。如果不知道當(dāng)前的財(cái)產(chǎn)占有人是誰(shuí)(例如:盜竊),則處理方法有所差異,出處同上第511頁(yè)。

          [41] 《荷蘭民法典》(Art 3:115 lett. c)。

          [42] Baur/Stürner (1992)第511頁(yè)。

          [43] 《德國(guó)民法典》第398條;
        《希臘民法典》第455條。

          [44] 《荷蘭民法典》(Art. 3:84. par. 3)現(xiàn)在已經(jīng)明確宣布這種擔(dān)保轉(zhuǎn)讓為無(wú)效。在本文中,我們不探討這種轉(zhuǎn)讓的擔(dān)保問(wèn)題。

          [45] 《德國(guó)民法典》第930條,《希臘民法典》第977條。

          [46] Baur/Stürner (1992)第621頁(yè)。

          [47] 《荷蘭民法典》(Art. 3:115. litt. a)

          [48] 參見(jiàn)上文之合意原則的基本原理部分。

          [49]《德國(guó)民法典》第930條,933條;
        《希臘民法典》(Arts. 3:86 par.1, 3:90 par. 2)。

          [50] 參見(jiàn)上文合意原則的適用中關(guān)于對(duì)第三人效力部分之1。

          [51] 《荷蘭民法典》(Art. 3:97. par 2)

          [52] 這個(gè)障礙被認(rèn)為是具有決定性的理由,參見(jiàn)Von Caemmerer(1938/1939)第689-693頁(yè)。

          [53] 早期Waelbroeck (1961)和近期Ferrari (1993) 均得出這一結(jié)論,參見(jiàn)Waelbroeck (1961) 第166-172頁(yè),F(xiàn)errari (1993) 第77-78頁(yè)。

          [54] 參見(jiàn)Waelbroeck (1961) 第172-181頁(yè)的論述。

          [55] 參見(jiàn)上文第二部分第三段。

          [56] 《德國(guó)民法典》第433條第2款;
        《荷蘭民法典》第 7:9 條第1段。

          [57] 《德國(guó)民法典》第873條、877條為一般規(guī)定,第925條規(guī)定了不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)移,第929條規(guī)定了動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的轉(zhuǎn)移;
        也可參考第398條債權(quán)和其他權(quán)利的轉(zhuǎn)讓。

          [58] Baur/Stürner (1992)第41、42、498、445頁(yè)。

          [59] Baur/Stürner (1992)第42、498頁(yè)。

          [60] 參見(jiàn)案例BGH 9 July 1975, BGHZ 64, 395, 397;
        另參見(jiàn)BGH 14 November 1977, NJU 1978, 696。法院要求至遲在交付時(shí)要有清楚明確的聲明,但在這兩個(gè)案例中這些要求均未滿足。

          [61] Asser (-Mijnssen/de Haan) (1992) 第177頁(yè)。

          [62] 特別參考Asser (-Mijnssen/de Haan) (1992) 第161-176頁(yè), Schoordijk (1986) 第254頁(yè)以下,它們均對(duì)其他觀點(diǎn)進(jìn)行了深入的討論;
        Hartkamp (1990) no. 91 推導(dǎo)認(rèn)為,對(duì)交付加以區(qū)分,其必要性就在于其中暗含著一個(gè)“物權(quán)契約”

          [63] 特別參考Vriesendorp (1985) 第9-31頁(yè)、 Den Dulk (1979) 關(guān)于動(dòng)產(chǎn)的論述以及Pitlo (-Brahn) (1978) 第168-170頁(yè)。

          [64] Atiya (1995) 第32頁(yè)就貨物買(mǎi)賣(mài)問(wèn)題援引《英國(guó)1979年貨物買(mǎi)賣(mài)法》第2條時(shí)評(píng)論說(shuō),合同足以引起貨物所有權(quán)的轉(zhuǎn)移,也就是說(shuō),它可以“發(fā)揮所有權(quán)變動(dòng)和合同的雙重作用”,但是文中對(duì)這一觀點(diǎn)并沒(méi)有深入論述。

          [65] 參見(jiàn)上文合意原則之基本原理部分。

          [66] 請(qǐng)將《英國(guó)貨物買(mǎi)賣(mài)法》第2條之(4)、(1)與(3)、(5)、(1)進(jìn)行比較。參見(jiàn)上文合意原則之基本原理部分。

          [67] Levering krachtens geldige title, Art. 3:4 par. 1 BW. 英文全文參見(jiàn)前文引注36。

          [68] Vriesendorp (1985) 第23頁(yè)清楚地認(rèn)識(shí)到,如果所有權(quán)轉(zhuǎn)移采用有因主義,物權(quán)契約并不是所有權(quán)轉(zhuǎn)移的推定要素。

          [69] 如果當(dāng)事人意圖將不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)予以轉(zhuǎn)讓?zhuān)肄D(zhuǎn)讓必須登記,則不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)因當(dāng)事人的公證契約而轉(zhuǎn)讓?zhuān)@種情形就屬例外, 參見(jiàn)《荷蘭民法典》Art. 3:89 par. 1 BW。

          [70] Baur/Stürner (1992)第43-48頁(yè)。

          [71] 參見(jiàn)《德國(guó)民法典》第932-935條。

          [72] 詳見(jiàn)Zweigert/Kötz(1977)第177-185頁(yè)。

          [73] 特別參考Kegel (1977) 第57-86頁(yè),F(xiàn)errari (1993) 第65-66頁(yè)。

          [74] 參見(jiàn)Baur/Stürner (1992)第45-48頁(yè),Zweigert/Kötz(1977)第184-185頁(yè)的英文摘要。

          [75] Kegel (1977) 第85-86頁(yè);
        Larenz (1986) 第20-21頁(yè)。荷蘭的立法者也有類(lèi)似的考慮,參見(jiàn)Parlementaire Geschiedenis van het Nieuwe Burgerlijk Wetboek. Boek 3: Vermogensrecht in het algemeen (1981) 第317頁(yè)。

          [76] Stadler (1996), 尤其是第717-740頁(yè)的結(jié)論部分。

          [77] 參見(jiàn)Von Caemmerer (1938/39) 第704頁(yè)和Waelbroeck (1961) 第172-181頁(yè)。

          [78] Ferrari (1993) 第77-78頁(yè)也曾提出過(guò)這個(gè)解決方案。

        相關(guān)熱詞搜索:變動(dòng) 物權(quán) Ulrich Drobnig

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.zuancaijixie.com
        91啦在线播放,特级一级全黄毛片免费,国产中文一区,亚洲国产一成人久久精品