郭世佑:應(yīng)當(dāng)珍惜“歷史文化名城”的稱號
發(fā)布時間:2020-06-10 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:
今年7月15日是近代反清女豪秋瑾遇難100周年的日子。6年前,一位日本游人初訪紹興時,就在關(guān)注這個日子。當(dāng)他走進(jìn)秋瑾故居,就深為這位留日奇女子的詩情與俠氣所感動,決意盡其努力,寫出一本全新的傳記,作為秋瑾百年忌辰的祭禮。他叫永田圭介,當(dāng)時已年滿66歲,研究建筑涂料出身,兼營實(shí)業(yè),他與歷史學(xué)專業(yè)毫無關(guān)聯(lián),中文基礎(chǔ)也很不理想。他要實(shí)現(xiàn)這樣的宏愿,其難度是可想而知的。筆者無法統(tǒng)計(jì)永田先生把那本厚實(shí)的中日文詞典究竟翻過多少遍才翻爛的,只知道就在3年之后,他的著述率先在日本出版,好評如潮。今年年初,他的中文版《秋瑾——競雄女俠傳》也在北京問世。該書以文學(xué)的手筆出現(xiàn),就解決了學(xué)術(shù)著作中的可讀性問題。它又不同于尋常文藝書,而是以資料的收集與考證為基礎(chǔ),甚至糾正某些為中外學(xué)者所依賴的歷史回憶,其學(xué)術(shù)含量還高出前此中日學(xué)者的同類著述。
7月15日下午4時,由紹興市人民對外友好協(xié)會主辦的“《秋瑾——競雄女俠傳》發(fā)行儀式”在紹興飯店舉行。紹興市人大常委會主任兼市對外友協(xié)會長發(fā)表講話,然后是中日雙方學(xué)者致辭,會后仍以主辦方的名義舉行晚宴,約一小時后,晚宴結(jié)束。我有幸應(yīng)邀躬逢其會,感慨良多。
應(yīng)該說,對于《秋瑾——競雄女俠傳》發(fā)行儀式,秋瑾的故鄉(xiāng)還是重視的,畢竟連該市人大常委會主任都來了,出席并致辭的還有日本著名史家狹間直樹先生、北京大學(xué)教授王曉秋、中共中央文獻(xiàn)研究室原副秘書長兼中國孫中山研究會秘書長王玉璞等,他們的出席可望為該會添彩。在一個60人規(guī)模的儀式里,光是從日本專程趕來的客人就占20人,大大增加了“國際”交流的分量,會議程序顯得井井有條,現(xiàn)場翻譯的效果也不錯。不過,讓我略為不解的是:既然是紹興歷史名人傳記的發(fā)行儀式,而且還是以市人民對外友好協(xié)會主持,那么,在出席儀式的紹興代表中,為何除了兩位秋瑾后裔中的一位沒有官職外,其余都是帶“長”或“主任”、“主任助理”身份的?雖然其中有一位本地教授,據(jù)說也是有過市委機(jī)關(guān)行政級別的;
為何沒有一家書店的代表或讀者代表、街道代表,甚至連大、中、小學(xué)的學(xué)生代表都沒有?為何不把“人民對外友好協(xié)會”的人民成分來得實(shí)在些?另外,既然發(fā)行儀式是由紹興市人民對外友好協(xié)會主辦的,為何連儀式的場地費(fèi),還有發(fā)給外埠與會者的紹興畫冊、紙扇,連同晚宴的全部費(fèi)用,都要《秋瑾——競雄女俠傳》作者所在的公司來承擔(dān)呢?這里畢竟是秋瑾的故鄉(xiāng),還是經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的東部沿海地區(qū),而且紹興在浙江一省的經(jīng)濟(jì)排位都是靠前的。更有甚者,咱們中國還叫“禮儀之邦”,還是大國!如果這樣的中外文化交流故事不是發(fā)生在紹興,而是在經(jīng)濟(jì)落后的浙江西部、南部地區(qū),或者在中國的中西部地區(qū),當(dāng)異國友人飽嘗治學(xué)之艱辛,為當(dāng)?shù)氐臍v史名人撰述之后,他們都會要異國友人為場地費(fèi)、禮品費(fèi)和餐費(fèi)買單嗎?還有,今年畢竟是一代女英秋瑾遇難百年的年份,如果紹興方面不是以市人民對外友好協(xié)會的名義去組織一個“發(fā)行儀式”,而是以我國各地所慣用的黨政機(jī)關(guān)的名義,以紀(jì)念秋瑾百年忌辰為節(jié)日,咸集《秋瑾——競雄女俠傳》一書的作者與其他中、日學(xué)者,把介紹該書與贈書作為百年一祭的環(huán)節(jié),凸顯秋瑾的革命精神與風(fēng)采,有何不可?或者打破賓館的局限,把“《秋瑾——競雄女俠傳》發(fā)行儀式”搬到古軒亭口,讓年邁的日本作者與中國讀者一起互動,又將如何?
也許有人說,紹興的歷史文化名人很多,如果都要市主要官員出面組織紀(jì)念活動,肯定顧不過來,不現(xiàn)實(shí)。此話乍看起來是那么一回事,其實(shí)不然。紹興名人固然很多,但這恰恰是紹興能輕而易舉地躋身全國首批24個“歷史文化名城”的重要依據(jù)之一,卻不應(yīng)成為冷落歷史文化名人的一個理由,此其一。其二、紹興的歷史文化名人即使再多,也不應(yīng)以秋瑾這樣的人物為多,她畢竟是將詩與劍一起吟唱的第一位獻(xiàn)身反清事業(yè)的中華女性。正是她的挺身而出,才激勵著無數(shù)沉睡中的女子,標(biāo)志著一個時代的開始,這是其他紹興先賢所沒有的。正是由于她和戰(zhàn)友們的前仆后繼,才累積成辛亥革命的成功。正是由于辛亥革命的成功,中國人的頭和腳才不再是為磕頭而準(zhǔn)備著,而是為思考、為走路而準(zhǔn)備著。面對秋瑾這樣的先烈,我們理當(dāng)懷有一份謙卑與感恩的心,不管她的亡靈是升在天上,還是飄落人間;
是魂歸故里,還是浪跡天涯。其三、今年畢竟是秋瑾的百年忌辰。對她來說,會有幾個百年?她能占用紹興的父母官多少時間和精力呢?我們不是一直在以歌頌愛國主義與犧牲精神作為主旋律嗎?
也許還有人說,我們今天在建設(shè)“和諧社會”,已經(jīng)不需要秋瑾式的浴血奮戰(zhàn)了,秋瑾的價值也該有所淡化了,此言差矣。構(gòu)建“和諧社會”并不等于我們要做和事佬,整天和稀泥,坐等“和諧社會”的到來,它仍然需要奮斗,需要犧牲,用雅典民主派政治家伯里克利的話說:“要自由才能有幸福,要勇敢才能有自由!备锩⒘仪镨膴^斗精神并不存在過時的問題。即使有朝一日“和諧社會”能夠建成,那也不能成為淡化歷史甚至遺忘歷史的重要理由。一個城市也罷,一個民族也罷,斬?cái)鄽v史脈絡(luò)與淡化歷史記憶的必然結(jié)果,只能是這個城市或民族的文脈與魂魄的失落。早在半個多世紀(jì)之前,有個叫郁達(dá)夫的浙江人就說過的一句很有針對性的話:有了偉大人物而不知道尊重的民族是奴性濃厚的民族。
或許還會有人認(rèn)為,如今正是中日關(guān)系比較敏感的時候,能給一個日本作者兼實(shí)業(yè)家張羅一個“發(fā)行儀式”,已經(jīng)很不錯,夠友好了,此話也是經(jīng)不起推敲的。我們不能一邊口喊中日“一衣帶水”,一邊以中日關(guān)系比較敏感為由,消極地對待兩國人民之間的友好往來。中華民族既不是一個斤斤計(jì)較的民族,也不是一個善惡不分的民族,包括《秋瑾——競雄女俠傳》作者在內(nèi)的許多日本人民對日本右翼反華勢力都是厭惡的,永田先生還是一位對中國與中國文化情有獨(dú)尊的日本長者。他把女兒送到京都大學(xué)攻讀中文專業(yè),還支持女兒選嫁中國郎君。他還將毛筆隨身帶,寫中文日記,用A4開面軟紙裝訂的豎體版日記本已達(dá)113本。正是基于永田先生對中國人民的這份情誼,在參加《秋瑾——競雄女俠傳》發(fā)行儀式的外地來賓中,還有從永田先生的中國親家之地徐州趕來的市、區(qū)黨政代表,他們還為徐州讀者訂購《秋瑾——競雄女俠傳》1000冊。相比之下,秋瑾故里的父母官們恐怕并非毫無思考的余地吧。
浙江是我的第二故鄉(xiāng),我對它深懷一份眷念與期待,才比較留意此事的臺前與幕后,也一直關(guān)注浙江的“文化大省”口號何以成為現(xiàn)實(shí)。秋瑾不僅屬于紹興,她還屬于浙江與中國;
秋瑾固然屬于浙江和全國,而她首先屬于紹興故里。今天雖說是以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,但并非就是“惟生產(chǎn)力論”包打天下,一切都拿人民幣說事的時候,比人民幣更重要的恐怕還是精神世界與文化品位。如何珍惜“歷史文化名城”的稱號,尊重歷史名人與文化遺產(chǎn),善待國際友人,告慰革命英魂的泉下之知,都是需要拿出貨真價實(shí)的文化品味與禮尚往來的平常形態(tài),任何刻意的馬虎、冷漠與市儈習(xí)氣都將難以為“歷史文化名城”添色,而是相反。
2007年7月20日于北京
《北京日報》2007年12月3日“理論周刊”以《一點(diǎn)遺憾》為題,擇要刊載,全文收入郭世佑《史源法流》一書(郭世佑主編“法大人札記叢書”之一),中國政法大學(xué)出版社2007年10月版。
熱點(diǎn)文章閱讀