[文言文閱讀《司馬相如》答案及翻譯] 司馬相如列傳翻譯
發(fā)布時間:2019-02-04 來源: 幽默笑話 點擊:
閱讀下面的文言文,完成8~10題。
司馬相如者,蜀郡成都人也,字長卿。少時好讀書,學擊劍,故其親名之曰犬子。相如既學,慕藺相如之為人,更名相如。以貲為郎①,事孝景帝,為武騎常侍,非其好也。會景帝不好辭賦,是時粱孝王來朝,從游說之士齊人鄒陽、淮陽枚乘、吳莊忌夫子之徒,相如見而說之,因病免,客游粱。粱孝王令與諸生同舍,相如得與諸生游士居數歲,乃著《子虛賦》。
會粱孝王卒,相如歸,而家貧,無以自業(yè)。⑴素與臨邛令王吉相善,吉曰:“長卿久宦游不遂,而來過我。”于是相如往,舍都亭。臨邛令繆②為恭敬,日往朝相如。相如初尚見之,后稱病,使從者謝吉,吉愈益謹肅。臨邛中多富人,而卓王孫家僮八百人,程鄭亦數百人,二人乃相謂曰:“令有貴客,為具召之。”并召令。令既至,卓氏客以百數。至日中,謁司馬長卿,長卿謝病不能往,臨邛令不敢嘗食,自往迎相如。相如不得已,強往,一坐盡傾。酒酣,臨邛令前奏琴曰:“竊聞長卿好之,愿以自娛。”相如辭謝,為鼓一再行。是時卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。相如之臨邛,從車騎,雍容閑雅甚都;及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶窺之,英才心悅而好之,恐不得當也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。家居徒四壁立。卓王孫大怒曰:“女至不材,我不忍殺,不分一錢也。”人或謂王孫,王孫終不聽。文君久之不樂,曰:“長卿第俱臨邛,從昆弟假貨猶足為生,何至自苦如此!”相如與俱之臨邛,盡賣其車騎,買一酒舍酤酒,而令文君當爐。相如身自著犢鼻裈③,與保庸雜作,滌器于市中。⑵卓王孫聞而恥之,為杜門不出。昆弟諸公更謂王孫曰:“有一男兩女,所不足者非財也。今文君已失身于司馬長卿,長卿故倦游,雖貧,其人材足依也。且又令客,獨奈何相辱如此!”卓王孫不得已,分予文君僮百人,錢百萬,及其嫁時衣被財物。文君乃與相如歸成都,買田宅,為富人。
(節(jié)選自《史記•司馬相如列傳》)
【注】 ①貲:通“資”,錢財。郎:郎官,是漢代的宮廷宿衛(wèi)侍從之官。
②繆:通“謬”,詐,佯裝之意。
③著:穿。犢鼻裈(kūn,坤):形似牛犢之鼻的圍裙;蛘f是形如牛犢之鼻的短褲。
8.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是( )
A. 以貲為郎,事孝景帝 久之,能以足音辨人
B.相如見而說之 圖窮而匕首見
C.相如與俱之臨邛 而又有剪發(fā)杜門,佯狂不知所之者
D.臨邛令繆為恭敬 旦日饗士卒,為擊破沛公軍
9.下列各組句子中,分別表明司馬相如“窮困潦倒卻又志氣不衰”的一組是( )
A.相如歸,而家貧,無以自業(yè)。 后稱病,使從者謝吉。
B.因病免,客游粱。 與保庸雜作,滌器于市中
C.家居徒四壁立。 雖貧,其人材足依也。
D.從昆弟假貨猶足為生,何至自苦如此! 買田宅,為富人。
10.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.司馬相如被授予郎官之職,侍衛(wèi)孝景帝,做了武騎常侍,但這并非他的愛好。他喜歡的是善于游說的齊郡人鄒陽、淮陰人枚乘、吳縣人莊忌先生等人。與讀書人和游說之士相處了好幾年,于是寫了《子虛賦》。
B.司馬相如本來就多才多藝,在與卓文君的婚姻問題上,他主動出擊,先是用琴聲暗自誘發(fā)她的愛慕之情,繼而托人以重金賞賜文君的侍者,以此轉達傾慕之情,最終成就了這段美滿姻緣。
C.卓文君很喜歡音樂,當看到司馬如喝酒、彈琴時,就心生愛意,以至私奔相如。在生活無著的情況下,她主動建議返回鄉(xiāng)里,相如“酤酒”,“文君當爐”,不顧非議,以之營生。
D.對待司馬相如和卓文君的婚姻問題,卓王孫始而大怒,有人勸說他,他根本聽不進,后來,在一些兄弟和長輩交相勸說之下,卓王孫承認了這門親事,并心甘情愿地分給文君家奴一百人,錢一百萬,以及她出嫁時的衣服被褥和各種財物。
11.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)素與臨邛令王吉相善,吉曰:“長卿久宦游不遂,而來過我。”(6分)
譯文:
(2)卓王孫聞而恥之,為杜門不出!4分〕
譯文:
相關熱詞搜索:文言文閱讀《司馬相如》答案及翻譯 狼文言文翻譯閱讀答案 吳留村文言文閱讀翻譯
熱點文章閱讀