幽默大師馬克
發(fā)布時(shí)間:2017-02-08 來(lái)源: 幽默笑話(huà) 點(diǎn)擊:
幽默大師馬克篇一:馬克
馬克·吐溫(Mark Twain),美國(guó)幽默大師、小說(shuō)家、著名演說(shuō)家、杰出的作家、和著名記者,真實(shí)姓名是薩繆爾·蘭亨·克萊門(mén)。“馬克·吐溫”是他的筆名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上所測(cè)水的深度的術(shù)語(yǔ)。
馬克·吐溫12歲時(shí),父親去世,他只好停學(xué),到工廠(chǎng)當(dāng)小工。后來(lái)他又換了不少職業(yè),曾做過(guò)密西西比河的領(lǐng)航員、礦工及新聞?dòng)浾吖ぷ。漸漸地著手寫(xiě)一些有趣的小品,開(kāi)始了自己的寫(xiě)作生涯。
馬克·吐溫一生寫(xiě)了大量作品,題材涉及小說(shuō)、劇本、散文、詩(shī)歌等各方面。從內(nèi)容上說(shuō),他的作品批判了不合理現(xiàn)象或人性的丑惡之處,表達(dá)了這位當(dāng)過(guò)排字工人和水手的作家強(qiáng)烈的正義感和對(duì)普通人民的關(guān)心;從風(fēng)格上說(shuō),專(zhuān)家們和一般讀者都認(rèn)為,幽默和諷刺是他的寫(xiě)作特點(diǎn)。
馬克·吐溫是美國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,他的主要作品已大多有中文譯本。他經(jīng)歷了美國(guó)從初期資本主義到帝國(guó)主義的發(fā)展過(guò)程,其思想和創(chuàng)作也表現(xiàn)為從輕快調(diào)笑到辛辣諷刺再到悲觀(guān)厭世的發(fā)展階段,前期以辛辣的諷刺見(jiàn)長(zhǎng),到了后期語(yǔ)言更為暴露激烈。被譽(yù)為“美國(guó)文學(xué)史上的林肯”。他于1910年4月21日去世,享年七十五歲,安葬于紐約州艾瑪拉。
《百萬(wàn)英鎊》是他的一篇著名的中篇小說(shuō),描繪了在美國(guó)舊金山的一個(gè)小辦事員出海游玩,因故迷失方向后,幸被輪船遇救,然后隨船來(lái)到英國(guó)倫敦。他身無(wú)分文,非常孤獨(dú),兩個(gè)富有的兄弟借給了他一張一百萬(wàn)英鎊的支票,并以他在三十天內(nèi)不將這張支票兌換成現(xiàn)金而能否活下去打了一個(gè)賭。在小說(shuō)的結(jié)尾,小人物不僅活過(guò)了三十天,并且利用這張百萬(wàn)英鎊發(fā)了一筆財(cái),還獲得了一位小姐的芳心。但由始至終從來(lái)沒(méi)兌換過(guò)這張支票。小說(shuō)通過(guò)小辦事員的種種“歷險(xiǎn)”嘲弄了金錢(qián)在資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)叱咤風(fēng)云、呼風(fēng)喚雨的作用。
《百萬(wàn)英鎊》中,幽默的珠子一個(gè)接一個(gè):亨利去拾別人扔掉的梨,去飯店狂吃一頓后要求找錢(qián),在服裝店收到先冷淡后熱情的接待,身無(wú)分文的人就了一個(gè)礦主并因此真成了百萬(wàn)富翁,最后他居然娶了大富翁的女兒。串起這幽默故事的主線(xiàn)就是諷刺“一切向錢(qián)看”的拜金主義。精心構(gòu)思出的幽默情節(jié),無(wú)情地諷刺一切向錢(qián)看的嘴臉。[3]
幽默大師馬克篇二:馬克
馬克·吐溫(Mark Twain,1835年11月30日-1910年4月21日),原名塞姆·朗赫恩·克列門(mén)斯(Samuel Langhorne Clemens),是美國(guó)的幽默大師、小說(shuō)家、作家,亦是著名演說(shuō)家。其幽默、機(jī)智與名氣,堪稱(chēng)美國(guó)最知名人士之一。其交友甚是廣泛,迪士尼、魏偉德、尼古拉·特斯拉、海倫·凱勒、亨利·羅杰諸君,皆為其友。他被譽(yù)為文學(xué)史上的林肯。其于1910年去世,年七十五,安葬于紐約州艾瑪拉。
入人教版小學(xué)六年級(jí)下冊(cè)第17課,被錄入英語(yǔ)牛津深圳版八年級(jí)下冊(cè)第6單元課文,被錄入滬教版七年級(jí)下冊(cè)第8單元的第35課!榜R克·吐溫”是其最常使用的筆名,一般認(rèn)為這個(gè)筆名是源自 其早年水手術(shù)語(yǔ),馬克·吐溫的意思是:水深12英尺,薩繆爾(即“馬克·吐溫”)曾當(dāng)過(guò)領(lǐng)航員,與其伙伴測(cè)量水深時(shí),他的伙伴叫道“Mark Twain !”,意思是“兩個(gè)標(biāo)記”,亦即水深兩。s3.7米,1潯約1.852米),這是輪船安全航行的必要條件。還有一個(gè)原因是,他的船長(zhǎng)塞勒斯,曾是位德高望重的領(lǐng)航員,不時(shí)為報(bào)紙寫(xiě)些介紹密西西比河掌故的小品,筆名“馬克·吐溫”。1859年,塞勒斯船長(zhǎng)發(fā)表了一篇預(yù)測(cè)新奧爾良市將被水淹沒(méi)的文章。調(diào)皮的薩繆爾決定拿他開(kāi)個(gè)玩笑,就模仿他的筆調(diào)寫(xiě)了一篇非常尖刻的諷刺小品。誰(shuí)知這篇游戲文章竟深深刺痛了老船長(zhǎng)的心,老船長(zhǎng)從此棄筆不寫(xiě),“馬克·吐溫”這個(gè)筆名也從此在報(bào)紙上銷(xiāo)聲匿跡了。四年后,當(dāng)上記者的薩繆爾得悉塞勒斯船長(zhǎng)謝世的噩耗,為自己當(dāng)年的惡作劇追悔不已,決心彌補(bǔ)這一過(guò)失,于是他繼承了“馬克·吐溫”這個(gè)筆名,并以此開(kāi)始了他的寫(xiě)作生涯。但亦有一說(shuō),指其在西部流浪時(shí),經(jīng)常在酒店買(mǎi)酒兩杯,并要求酒保在帳單上記“兩個(gè)標(biāo)記”。然而,孰真孰假,或兩者皆虛,則無(wú)從稽考。他的真名叫“薩繆爾·蘭亨·克萊門(mén)”。 3 藝術(shù)特征
馬克·吐溫又是著名的幽默諷刺作家,他的幽默諷刺風(fēng)格別具特色。魯迅評(píng)價(jià)馬克·吐溫成了幽默家,是為了生活,而在幽默中又含著哀怨,含著諷刺,則是不甘于這樣的緣故了。馬克·吐溫自己則說(shuō):“不能一味逗樂(lè),要有更高的理想。” 馬克·吐溫的幽默諷刺不僅僅是嘲笑人類(lèi)的弱點(diǎn),而且是以夸張手法,將它放大了給人看,希望人類(lèi)變得更完美、更理想。
4 人物生平
4.1 童年經(jīng)歷
馬克·吐溫于1835年11月13日出生在美國(guó)密蘇里州佛羅里達(dá)的鄉(xiāng)村的貧窮律師家庭。他是家中7個(gè)小孩的第6個(gè)小孩。他只有兩個(gè)兄弟姐妹可以在童年過(guò)后幸存下來(lái),他的那兩個(gè)兄弟姊妹就是哥哥奧利安·克列門(mén)斯(Orion Clemens)(1825年7月17日
- 1897年12月11日)和姐姐帕梅拉(Pamela)(1827年9月19日 - 1904年8月31日)。他的父親是當(dāng)?shù)氐穆蓭,收入微薄,家境拮?jù)。小塞繆爾上學(xué)時(shí)就不得不打工。他十一歲那年父親去世,從此開(kāi)始了獨(dú)立的勞動(dòng)生活,先在印刷廠(chǎng)當(dāng)學(xué)徒,當(dāng)過(guò)送報(bào)員和排字工,后來(lái)又在密西西比河上當(dāng)水手和舵手。兒時(shí)生活的貧窮和長(zhǎng)期的勞動(dòng)生涯,不但為他以后的文學(xué)創(chuàng)作累積了素材,更鑄就了一顆正義的心。他的哥哥本杰明(Benjamin)(1832年6月8日 - 1842年5月12日)在三年后亦死去了。他的另一個(gè)哥哥Pleasant(1828年 - 1829年)只活到吐溫出生前三個(gè)月。繼這班年齡較馬克·吐溫大的兄弟姊妹之后,吐溫又有一個(gè)弟弟--亨利·克列門(mén)斯(Hey Clemens)(1838年7月13日 - 1858年6月21日)。在吐溫4歲時(shí),他們一家遷往密蘇里州漢尼拔(Hannibal)的一個(gè)密西西比河的港市,而這就成為了他后來(lái)的著作《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》和《頑童流浪記》中圣彼得堡的城市的靈感。 那時(shí),密蘇里州是聯(lián)邦的奴隸州,而年輕的吐溫開(kāi)始了解奴隸制,這成為了往后在他的歷險(xiǎn)小說(shuō)中的主題。
馬克·吐溫是色盲,而這激起了他在社交圈子的詼諧玩笑。1847年3月,當(dāng)吐溫11歲時(shí),他的父親死于肺炎。接著的那一年,他成為一名印刷學(xué)徒。1851年,他成為一名排字工人,也有投稿,并開(kāi)始給他哥哥奧利安創(chuàng)辦的《漢尼拔雜志》(Hannibal Journal)寫(xiě)草稿。在他18歲時(shí),他離開(kāi)漢尼拔并在紐約市、 費(fèi)城、圣路易和辛辛那提市都當(dāng)過(guò)印刷工人。22歲時(shí),吐溫回到密蘇里州。在下密西西比河到紐奧良的旅途中,輪船的領(lǐng)航員“碧士比”要吐溫終身成為輪船領(lǐng)航員,而這職業(yè)是當(dāng)時(shí)全美國(guó)薪資第三高的職業(yè),每月250美元(等于現(xiàn)在的155,000美元/每年)。由于那時(shí)的輪船是由很易燃的木材建造,因此在晚間亦不可以開(kāi)燈。領(lǐng)航員需要對(duì)不斷改變的河流有豐富的認(rèn)識(shí),因而可以避開(kāi)河岸成百的港口和植林地。吐溫在他得到領(lǐng)航員執(zhí)照(1859年)之前花了2年多一絲不茍地研究了密西西比河的2000米。在得到執(zhí)照前的訓(xùn)練期間,吐溫說(shuō)服他的弟弟亨利·克列門(mén)斯與他在密西西比河上工作。亨利死于1858年6月21日,那是由于亨利工作的那艘輪船爆炸。吐溫為此感到極內(nèi)疚,并在余生中一直覺(jué)得他自己需負(fù)上責(zé)任?墒撬^續(xù)在河上工作并一直是領(lǐng)航員,直到1861年南北戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)而縮減了密西西比河的交通。
4.2 旅行家庭
密蘇里州是一個(gè)奴隸州,并被大部分人視為是屬于南方的一部分,但密蘇里州并沒(méi)有加入邦聯(lián)。當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始時(shí),吐溫和他的朋友加入了一隊(duì)邦聯(lián)的民兵部隊(duì)(這在一部1885年的短故事“The Private History of a Campaign That Failed”中有相關(guān)描述),并
加入了一場(chǎng)所謂的戰(zhàn)斗,在那場(chǎng)戰(zhàn)斗中有一個(gè)人被殺。吐溫發(fā)現(xiàn)他根本不能忍受自己殺任何人,因此他離開(kāi)了。他的朋友加入了南軍;吐溫則到他的哥哥奧利安那里去,那時(shí)奧利安被任命成為內(nèi)華達(dá)的州長(zhǎng)的秘書(shū)并管理西部。 吐溫與他哥哥乘公共馬車(chē)花了2星期多橫越了大平原區(qū)和洛磯山脈。他們到了鹽湖城摩門(mén)教的社會(huì)。這些經(jīng)驗(yàn)成為了《艱苦歲月》一書(shū)中的主要部分,并給《卡城名蛙》提供了資料。吐溫的旅程結(jié)束在內(nèi)華達(dá)維吉尼亞城的銀礦那里。在那里,他成為了一名礦工。在放棄礦工一職后,吐溫在維吉尼亞城的一家報(bào)紙《企業(yè)報(bào)》工作。吐溫次后到加州舊金山旅行,在那里他繼續(xù)當(dāng)一名記者,并開(kāi)始做演講。他見(jiàn)了其他作家如布瑞特·哈得等。一次他被分配到夏威夷州,而這成為他的第一次演講。
1867年,一家當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙?zhí)峁┝艘淮瓮刂泻5貐^(qū)的輪船旅游。在他往歐洲和中東的旅程期間,他寫(xiě)了1869年收集成的著名旅行信件系列《傻子旅行》。他亦見(jiàn)了查爾斯·蘭登(Charles Langdon)并看到蘭登姐姐歐麗維亞(Olivia Langdon)的相片。吐溫對(duì)她立即一見(jiàn)鐘情。他們?cè)?868年見(jiàn)面,并在一年后訂婚,1870年于紐約市艾瑪拉結(jié)婚。歐麗維亞生了兒子蘭登,但蘭登在19個(gè)月時(shí)死于白喉。1871年,吐溫一家遷往康乃迪克州哈特福特。在那里歐麗維亞生了3個(gè)女兒:蘇西、克拉拉和讓。吐溫亦成為了作家威廉·迪安·豪威爾斯的好朋友。吐溫之后再度到歐洲旅游,這在1880年一部書(shū)《浪跡海外》有作描述。1900年他回到美國(guó),給他的舊公司償清欠款。吐溫的婚姻維持了34年,直到歐麗維亞于1904年去世。1906年,吐溫開(kāi)始給《北美評(píng)論月刊》寫(xiě)他自己的自傳。一年之后,牛津大學(xué)把一個(gè)文學(xué)博士學(xué)位頒給他。吐溫比讓和蘇西都活得久。他經(jīng)過(guò)了一段憂(yōu)郁的時(shí)期,這是從他的愛(ài)女蘇西在1896年死于腦膜炎時(shí)開(kāi)始的。歐麗維亞在1904年的逝世及讓在1909年12月24日的死令吐溫更憂(yōu)郁。
4.3 作家生涯
馬克·吐溫的第一部巨著《卡城名蛙》,在1865年11月18日在《紐約周六報(bào)刊》首次出版。這作品在那里出版的唯一原因是因?yàn)樗瓿傻锰t,趕不及納入阿特姆斯·沃德收集美國(guó)西部特色著作的書(shū)中。這以后,《沙里緬度聯(lián)邦報(bào)》派馬克吐溫去當(dāng)時(shí)被稱(chēng)為三明治群島的夏威夷作通訊記者,給聯(lián)邦報(bào)寄來(lái)關(guān)于那里的事情的信。后來(lái)他在舊金山《加利福尼亞大地報(bào)》工作時(shí)也是根據(jù)這些幽默的信件寫(xiě)出的,因?yàn)椤都永D醽喆蟮貓?bào)》派了他取道巴拿馬運(yùn)河從舊金山到紐約市,作巡回記者。當(dāng)時(shí)他就不斷寄出信件
給報(bào)紙出版,諷刺而幽默地記錄他的所見(jiàn)所聞。1867年6月8日,吐溫乘游艇前往費(fèi)城,要住5個(gè)月。這一游導(dǎo)致了《傻子旅行》的誕生。1872年,吐溫出版了第二部旅行文學(xué)著作《艱苦歲月》作為《傻子旅行》的續(xù)集。《艱苦歲月》
的內(nèi)容是吐溫到內(nèi)華達(dá)的旅程及在美國(guó)西部的后期生 活的半自傳式描述。這書(shū)以“傻子”對(duì)歐洲和中東的很多國(guó)家的批評(píng)來(lái)諷刺美國(guó)及西方的社會(huì)。吐溫的下一作品《艱苦歲月》把焦點(diǎn)放在美國(guó)社會(huì)上。
之后的《鍍金時(shí)代》并不是旅行文學(xué)作品,因?yàn)檫@以前的兩本書(shū)都是旅行文學(xué)作品,而這是他第一次寫(xiě)小說(shuō)。這本書(shū)亦很著名,因?yàn)檫@是吐溫唯一一本與人合作寫(xiě)成的書(shū);這本書(shū)是由吐溫和鄰居查爾斯·達(dá)德利·沃納寫(xiě)成的。吐溫之后的兩本著作均是關(guān)于他在密西西比河上的經(jīng)歷!睹芪魑鞅群拥呐f日時(shí)光》一系列的小品在1875年出版于《大西洋月刊》,最具特色的是吐溫對(duì)浪漫主義的醒悟。吐溫在《舊日時(shí)光》之后更著了《密西西比河上的生活》。之后吐溫寫(xiě)了《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》,這本書(shū)描寫(xiě)了他在漢尼拔的童年。吐溫模仿自己小時(shí)候的性格,塑造出湯姆·索亞的性格來(lái)。這書(shū)亦引入一角色哈克貝利·費(fèi)恩為配角。
《王子與貧兒》的故事情節(jié)雖然今天常出現(xiàn)于很多電影和文學(xué)作品中 ,但其實(shí)并不普遍被接納。這是吐溫首次嘗試寫(xiě)“乞丐”,其缺點(diǎn)是吐溫在英國(guó)社會(huì)并沒(méi)有太足夠的經(jīng)歷!锻踝优c乞丐》寫(xiě)作期間,吐溫亦開(kāi)始了《頑童流浪記》的寫(xiě)作,并也把另一部游記《浪跡海外》完成.《浪跡海外》是馬克·吐溫往中歐及南歐旅行的游記。吐溫之后的出版著作為《哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》,這本書(shū)出版以后,令他成為更著名的偉大美國(guó)作家!豆素惱べM(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》的續(xù)集,嚴(yán)肅的氣氛比后者更為濃厚。這書(shū)成為了美國(guó)大部分學(xué)校的必修書(shū),因?yàn)楣朔艞壏䦶囊?guī)矩,而很多這樣年齡的人 正是這樣想(哈克的故事背景為還有奴隸制的1850年代)。吐溫于1876年夏,《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》發(fā)行后手寫(xiě)了約400頁(yè)的《頑童流浪記》故事內(nèi)容。吐溫的妻子死于1904年,這以后他才得以把他的著作審查員及編輯者--他的妻子不喜歡的書(shū)籍出版。這些書(shū)中有一本是《神秘陌生人》,這本書(shū)并未在吐溫有生之年出版,所以人們找到1897至1905年之間的三種版本的手稿。這三種版本令這部著作的出版情況很混亂,而現(xiàn)在才可得到吐溫最先寫(xiě)的版本。吐溫最后一部作品是他口述的自
傳。一些案卷保管人和編輯者把這自傳重新整理一遍,要令它的格式更符合一般格式,因而一些吐溫的幽默字句被刪掉了。幽默大師馬克篇三:馬克
The Adventures of Tom Sawyer
《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記 》
★ 《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》是美國(guó)著名小說(shuō)家馬克·吐溫的代表作,發(fā)表于1876年。小說(shuō)主人
公湯姆·索亞天真活潑,富于幻想和冒險(xiǎn),不堪忍受束縛個(gè)性,枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事業(yè)。小說(shuō)通過(guò)主人公的冒險(xiǎn)經(jīng)歷,對(duì)美國(guó)虛偽庸俗的社會(huì)習(xí)俗、偽善的宗教儀式和刻板陳腐的學(xué)校教育進(jìn)行了諷刺和批判,以歡快的筆調(diào)描寫(xiě)了少年兒童自由活潑的心靈!稖贰に鱽啔v險(xiǎn)記》以其濃厚的深具地方特色的幽默和對(duì)人物敏銳觀(guān)察,一躍成為最偉大的兒童文學(xué)作品,也是一首美國(guó)“黃金時(shí)代”的田園牧歌。本書(shū)的姊妹篇是《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》
★ 簡(jiǎn)介:湯姆幼年喪母,由姨媽收養(yǎng)。聰明頑皮的湯姆受不了姨媽和學(xué)校老師的管束,常
常逃學(xué)闖禍。一天深夜,他與好朋友哈克貝利·費(fèi)恩到墓地玩耍,無(wú)意中目睹了一起兇殺案的發(fā)生。因?yàn)楹ε略獾綀?bào)復(fù),他們不敢揭發(fā)真相。后來(lái),湯姆、哈克帶著另一個(gè)小伙伴一起逃到一座荒島上做起了“海盜”,弄得家里以為他們被淹死了,結(jié)果他們卻出現(xiàn)在了自己的“葬禮”上。在法院上,經(jīng)過(guò)激烈的思想斗爭(zhēng),湯姆終于勇敢地站出來(lái),指證了兇手。又有一天,湯姆和哈克在河邊一幢“鬧鬼”的房子里尋寶時(shí),發(fā)現(xiàn)了印第安·喬和他的同伙在往地里埋錢(qián),差點(diǎn)被印第安人·喬發(fā)現(xiàn),幸虧樓梯倒塌,他們才逃過(guò)這一劫。后來(lái),哈克跟蹤印第安人·喬和他的同伙,發(fā)現(xiàn)他們要謀害寡婦道格拉斯,哈克忙敲開(kāi)一戶(hù)人家的門(mén),在他們的幫助下救出了寡婦。不久之后,在一次野餐活動(dòng)中,他與他喜歡的女孩貝琪·撒切爾在一個(gè)巖洞里迷了路,整整三天三夜饑寒交迫,面臨著死亡的威脅……最終,他們走出了山洞,村里人發(fā)現(xiàn)他們,他們講述了在洞中的經(jīng)歷,之后,村人用鐵板堵住了山洞口。湯姆和貝琪告訴村里人在山洞里見(jiàn)到了殺人犯印江·喬埃,當(dāng)村人在洞中找到印江·喬埃時(shí),他已經(jīng)死了。最后,湯姆和哈克貝利重返山洞,找到了一筆寶藏,成了這個(gè)村的英雄。而哈克也因?yàn)榫冗^(guò)寡婦而被寡婦收養(yǎng),成為了她的養(yǎng)子。 ★Main characters :
Tom Sawyer: the young protagonist(主角)湯姆·索亞
Huckleberry Finn: the town’s pariah(被社會(huì)遺棄者)哈克貝利·費(fèi)恩
Aunt Polly: Tom’s aunt and guardian波莉姨媽
Sid Sawyer: Tom’s half-brother希德
Mary: Tom’s elder cousin瑪麗
Becky Thatcher: a cute girl that wins Tom’s affection貝琪·薩切爾
★Brief introduction :
Tom lives with his younger brother Sid and Aunt Polly in St. Petersburg, a remote town on the banks of the Mississippi river. While his brother Sid is a “model” boy, Tom is quite the opposite of his brother.
At school he disobeys his teacher and always busies himself with outside matters at the lessons. Tom’s bosom friend is Huck Finn, a boy deserted by his drunkard of a father and looked upon as an outcast in the town.
But Tom has read many books and wants to make his life just as bright as it is depicted in the stories. He devises games in which the boys play the role of brave outlaws and warlike Red Indians who are the terror of the rich and the oppressors. One night the boys involuntarily witness the murder of Dr. Robinson. An innocent man is charged with the crime. But on the day of the trial Tom fearlessly exposes the real criminal the Indian Joe who escapes through an open window of the courtroom.
Another night, the boys went out to dig for hidden treasures near a deserted house three miles from town. There they almost fall into the hands of the murderer who accidentally finds a box filled with gold coins.
Shortly after the incident Tom goes to a picnic with a party of schoolmates. Exploring a cave, he gets lost with Becky Thatcher, the daughter of the Judge. Tom behaves like a brave boy, calms Becky’s fears and finds the way out of the cave.
In a few days’ time Tom and Huck return to the cave. They find the dead body of the murderer, who could not have found the way out of the cave and also the hidden treasures. The Adventures of Huckleberry Finn
《哈克貝利?費(fèi)恩歷險(xiǎn)記 》
★ 簡(jiǎn)介:哈克的父親找哈克要他在一次冒險(xiǎn)中得來(lái)的錢(qián),得知哈克被道格拉斯寡婦收養(yǎng),
并上學(xué)時(shí),就把他關(guān)在一個(gè)小木屋里。哈克偽造成他被殺死的假象,并用一個(gè)小筏逃走。這時(shí)他遇到了吉姆。吉姆是道格拉斯寡婦的妹妹的奴隸,他因?yàn)闊o(wú)法忍受沉重的工作而逃到杰克遜島。他們兩個(gè)人就躲在島上。后來(lái)有人來(lái)搜索,他們就乘著竹筏逃到對(duì)岸的自由區(qū)。航行到半途之時(shí),他們的竹筏和蒸汽輪船撞上了。哈克和吉姆掉到河里。哈克后來(lái)被一位富有的商人救起,但是隨而卷入紛爭(zhēng)和槍擊事件,在這一片混亂中他和吉姆再次見(jiàn)面。
不過(guò)他們很不幸地被“年輕的公爵”和“老國(guó)王”兩個(gè)騙子所騙。他們教哈克和吉姆到各城市去傳教騙錢(qián),或是耍寶、愚弄鄉(xiāng)民以騙取他們的金錢(qián),或是遇到有人死亡便到他家中詐騙錢(qián)財(cái),這兩位騙子對(duì)哈克和吉姆無(wú)所不用其極。后來(lái)哈克好不容易才逃回到船上,但是他卻沒(méi)找到吉姆。原來(lái)吉姆被“老國(guó)王”賣(mài)到菲爾富士農(nóng)夫家。而菲爾富士的太太剛好是湯姆的叔母。哈克知道這件事后就和湯姆商量如何救出吉姆。經(jīng)過(guò)一番驚險(xiǎn)的行 動(dòng),他們?nèi)齻(gè)人終于逃出菲爾富士家。逃亡途中,湯姆的腳被槍擊中,傷勢(shì)很?chē)?yán) 重。由吉姆陪他到鎮(zhèn)上治療,一不小心吉姆又被捉走了。這個(gè)時(shí)候湯姆的叔母玻莉到鎮(zhèn)上來(lái)。她帶來(lái)消息說(shuō):道格拉斯寡婦的妹妹已經(jīng)死了。她在遺囑里恢復(fù)吉姆為自由身。而哈克的父親也死了,他也恢復(fù)自由身。不過(guò)這次他要由波莉姨媽收養(yǎng)。哈克曾經(jīng)在道格拉斯寡婦那兒吃過(guò)苦頭,對(duì)于這種被文明人士教養(yǎng)的經(jīng)驗(yàn),他實(shí)在受不了。所以,他再一次逃走,與湯姆踏上歷險(xiǎn)的旅程……
相關(guān)熱詞搜索:馬克 大師 幽默 馬克華菲 馬克李維
熱點(diǎn)文章閱讀